"with the claims" - Translation from English to Arabic

    • مع المطالبات
        
    • في المطالبات
        
    • في مطالب
        
    • في مطالباتهم
        
    The Panel has assumed an investigative role that goes beyond reliance merely on information and argument supplied with the claims as presented. UN واضطلع الفريق بدور تحقيقي لا يقتصر على الاعتماد على المعلومات والحجج المقدمة مع المطالبات كما قدمت.
    The Panel has assumed an investigative role that goes beyond reliance merely on information and argument supplied with the claims as presented. UN واضطلع الفريق بدور تحقيقي لا يقتصر على الاعتماد على المعلومات والحجج المقدمة مع المطالبات كما قدمت.
    Further discussion of the Panel's application of this standard to the evidence submitted with the claims may be found in the Second " E1 " Report at paragraphs 30 to 32. Exclusions UN 16- وترد في الفقرات 30 إلى 32 من التقرير عن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء-1 " مناقشة إضافية عن تطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات.
    The Panel has assumed an investigative role that goes beyond reliance merely on information and argument supplied with the claims as presented. UN واضطلع الفريق بدور استجوابي تجاوز مجرد الاعتماد على المعلومات والحجج الواردة في المطالبات.
    6.3 The Committee notes that the author rejects the State party's judicial system outright on the grounds that it cannot be competent to deal with the claims and aspirations of Southern Cameroonians who wish to secede from the central State. UN 6-3 وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ يرفض نظام قضاء الدولة الطرف بأكمله على أساس أنه غير مخول النظر في مطالب وتطلعات سكان جنوب الكاميرون الذين يرغبون في الانفصال عن الدولة المركزية.
    The Panel also instructed the secretariat to transmit to the Government of the Republic of Iraq ( " Iraq " ) the documents filed by the claimants with the claims and invited Iraq to submit its comments on the claims, together with any documentation on which Iraq might wish to rely in support of its comments. UN 10- وأوعز الفريق إلى الأمانة أيضا أن تحيل إلى العراق المستندات المقدمة من أصحاب المطالبات في مطالباتهم ودعا العراق إلى أن يقدم تعليقاته على المطالبات، مشفوعة بأي مستندات يرغب العراق في الاعتماد عليها دعما لتعليقاته.
    Further discussion of the Panel's application of this standard to the evidence submitted with the claims may be found in the Second " E1 " Report at paragraphs 30 to 32. Exclusions UN 17- وترد في الفقرات 30 إلى 32 من التقرير الثاني عن المطالبات من الفئة " هاء-1 " مناقشة إضافية عن تطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات.
    A complete discussion of the Panel's application of this standard to the evidence submitted with the claims may be found in the Second " E1 " Report at paragraphs 30-32. UN 22- وترد في الفقرات 30-32 من تقرير الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء-1 " مناقشة كاملة لتطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات.
    A complete discussion of the Panel's application of this standard to the evidence submitted with the claims may be found at E1 Second Instalment Report, paras. 30-32. UN 26- وترد مناقشة كاملة للأسلوب الذي يطبق به الفريق هذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات ضمن التقرير المقدم بشأن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة هاء/1، الفقرات 30 - 32.
    Further discussion of the Panel's application of this standard to the evidence submitted with the claims may be found in the Second " E1 " Report at paragraphs 30 to 32. UN 17- وترد مناقشة إضافية عن تطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات في الفقرات 30 إلى 32 من التقرير الثاني عن مطالبات الفئة " هاء-1 " .
    A further discussion of the Panel's application of this standard to the evidence submitted with the claims may be found in the Second " E1 " Report at paragraphs 30-32. UN وترد مناقشة كاملة عن تطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات في الفقرات 30-32 من التقرير الثاني عن مطالبات الفئة " هاء-1 " .
    Further discussion of the Panel's application of this standard to the evidence submitted with the claims may be found in the Second " E1 " Report at paragraphs 30 to 32. UN 16- وترد مناقشة اضافية عن تطبيق الفريق لهذا المعيار على الأدلة المقدمة مع المطالبات في الفقرات 30 إلى 32 من التقرير الثاني عن مطالبات الفئة " هاء-1 " .
    The Panel concluded that various other data indirectly lent credibility to the overall losses asserted by the claimants, some within the claim form, some contained in the documentation submitted with the claims, and some included within available external data, such as statistics regarding the average length of stay in Kuwait. UN 341- خلص الفريق إلى أن بيانات مختلفة أخرى تؤيد بصورة غير مباشرة مصداقية مجموع الخسائر التي أكدها أصحاب المطالبات والتي ورد البعض منها في استمارة المطالبة ووردت أخرى في المستندات المقدمة مع المطالبات وأُدرج البعض الآخر في إطار البيانات الخارجية المتاحة مثل الإحصاءات المتعلقة بمتوسط طول مدة الإقامة في الكويت.
    In a second procedural order dated 17 May 2002, the Panel classified the claims as " unusually large or complex " within the meaning of article 38(d) of the Rules, in view of the large number of claims under review, the variety and complexity of the issues raised, the volume of documentation submitted with the claims and the time afforded to Iraq to provide comments with respect to the claim files transmitted, referred to in paragraph . UN 11- وفي أمر إجرائي ثانٍ صادر في 17 أيار/مايو 2002، صنف الفريق المطالبات باعتبارها مطالبات " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " بالمعنى المقصود في المادة 38 (د) من القواعد، وذلك نظرا لكثرة المطالبات قيد الاستعراض، وتنوع وتعقيد المسائل المثارة فيها، وحجم الوثائق المقدمة مع المطالبات والوقت الممنوح للعراق لإبداء تعليقاته على ملفات المطالبات المحالـة إليه والمشار إليها في الفقرة 9 أعلاه.
    As a consequence, the " E4 " Panels are required to consider individual claims for corporate losses filed in categories " C " and " D " together with the claims advanced on behalf of the related company in " E4 " . UN ونتيجة لذلك، فإن الفريقين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " مطالبان بالنظر في المطالبات الفردية المقدمة في إطار الفئتين " جيم " و " دال " بشأن خسائر لحقت بشركات، إلى جانب المطالبات المقدمة نيابة عن الشركة ذات الصلة في إطار الفئة " هاء-4 " .
    As a consequence, the " E4 " Panels are required to consider individual claims for corporate losses filed in categories " C " and " D " together with the claims advanced on behalf of the related company in " E4 " . UN ونتيجة لذلك، فإن الفريقين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " مطالبان بالنظر في المطالبات الفردية المقدمة في إطار الفئتين " جيم " و " دال " بشأن خسائر لحقت بشركات، إلى جانب المطالبات المقدمة نيابة عن الشركة ذات الصلة في إطار الفئة " هاء-4 " .
    6.3 The Committee notes that the author rejects the State party's judicial system outright on the grounds that it cannot be competent to deal with the claims and aspirations of Southern Cameroonians who wish to secede from the central State. UN 6-3 وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ يرفض نظام قضاء الدولة الطرف بأكمله على أساس أنه غير مخول للنظر في مطالب وتطلعات سكان جنوب الكاميرون الذين يرغبون في الانفصال عن الدولة المركزية.
    The Panel also instructed the secretariat to transmit to Iraq the statement of claim and the documents filed by the claimants with the claims, and invited Iraq to submit its comments on the claims, together with any documentation on which Iraq might wish to rely in support of its comments. UN 9- وأوعز الفريق إلى الأمانة أيضا أن تحيل إلى العراق بيان المطالبات والمستندات المقدمة من أصحاب المطالبات في مطالباتهم ودعا العراق إلى تقديم تعليقاته على المطالبات، مشفوعة بأي مستندات يرغب العراق في الاعتماد عليها دعما لتعليقاته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more