48. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: | UN | 48 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا: |
25. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: | UN | 25 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي: |
IV. Actions to be taken by the General Assembly 21. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: | UN | 21 - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي: |
12. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 is indicated in paragraph 25 of the revised budget for 2006/07 (A/61/521). | UN | 12 - ويرد في الفقرة 25 من ميزانية الفترة 2006/2007 (A/61/521) الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007. |
28. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 is indicated in paragraph 43 of the proposed budget (A/62/811). | UN | 28 - ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في الفقرة 43 من الميزانية المقترحة (A/62/811). |
V. Actions to be taken by the General Assembly 20. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: | UN | 20 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي كما يلي: |
V. Actions to be taken by the General Assembly 19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: | UN | 19 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي كما يلي: |
VI. Actions to be taken by the General Assembly 40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: | UN | 40 - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هما: |
42. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: | UN | 42 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا هي: |
21. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE are: | UN | 21 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا: |
21. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 31 July 2000 to 30 June 2001 is indicated in paragraph 16 of the report. | UN | 21 - ويرد الإجراء الذي ستتخذه الجمعية فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة من 31 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 في الفقرة 16 من التقرير. |
17. The action to be taken by the General Assembly at its sixty-third session in connection with the financing of UNMEE is indicated in paragraph 16 of the Secretary-General's report (A/63/728). | UN | 17 - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الثالثة والستين فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في الفقرة 16 من تقرير الأمين العام (A/63/728). |
27. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 is indicated in paragraph 25 of the performance report (A/62/560 and Corr.1). | UN | 27 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في الفقرة 25 من تقرير الأداء (A/62/560 و Corr.1). |
45. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 is indicated in paragraph 19 of the performance report (A/59/616). | UN | 45 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 ولغاية 30 حزيران/ يونيه 2004 في الفقرة 19 من تقرير الأداء (A/59/616). |
46. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 is indicated in paragraph 22 of the proposed budget (A/59/636). | UN | 46 - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 ولغاية 30 حزيران/يونيه 2006 في الفقرة 22 من الميزانية المقترحة (A/59/636). |
65. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 is indicated in paragraph 21 of the proposed budget (A/57/673). | UN | 65 - وترد الإجراءات المتوخى أن تتخذها الجمعية العامة في ما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، في الميزانية المقترحة (A/57/673، الفقرة 21). |
53. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 is indicated in paragraph 20 of the performance report (A/58/633). | UN | 53 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 ولغاية 30 حزيران/يونيه 2003 في الفقرة 20 من تقرير الأداء (A/58/633). |
28. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 is indicated in paragraph 43 of the proposed budget (A/62/811). | UN | 28 - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في الفقرة 43 من الميزانية المقترحة (A/62/811). |
20. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 is indicated in paragraph 48 of the proposed budget for 2006/07 (A/61/842). | UN | 20 - وتتضمن الفقرة 48 من الميزانية المقترحة للفترة 2006/2007 (A/61/842) الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008. |
12. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE is contained in paragraph 12 of the report of the Secretary-General (A/65/678). | UN | 12 - ترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة في الفقرة 12 من تقرير الأمين العام (A/65/678). |
12. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 are indicated in paragraph 48 of the performance report (A/63/562). | UN | 12 - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرة 48 من تقرير الأداء (A/63/562). |