"with the government of liberia" - Translation from English to Arabic

    • مع حكومة ليبريا
        
    • مع الحكومة الليبرية
        
    Preparation of environmental impact assessment reports on impacts caused by the Mission and related remedial actions, in consultation with the Government of Liberia UN إعداد تقارير عن تقييم الأثر البيئي تتناول الآثار الناجمة عن البعثة وما يتصل بها من إجراءات علاجية، بالتشاور مع حكومة ليبريا
    Preparation of environmental impact assessment reports on impacts caused by the Mission and related remedial actions, in consultation with the Government of Liberia UN وإعداد تقارير عن تقييم الأثر البيئي تتناول الآثار الناجمة عن البعثة وما يتصل بها من إجراءات علاجية، بالتشاور مع حكومة ليبريا
    Publication of 4 reports with recommendations on the human rights situation in Liberia and follow-up on their implementation with the Government of Liberia UN نشر أربعة تقارير تتضمن توصيات بشأن حالة حقوق الإنسان في ليبريا ومتابعة تنفيذها مع حكومة ليبريا
    Provision of advice through monthly meetings with the Government of Liberia on the development of the strategic plan for judicial reform UN تقديم المشورة من خلال اجتماعات شهرية مع حكومة ليبريا بشأن تنمية الخطة الاستراتيجية للإصلاح القضائي
    11. The Panel is pleased to report that, in general, relations with the Government of Liberia remain collaborative and transparent. UN 11 - ويسر الفريق أن يُبلغ بأن العلاقات مع حكومة ليبريا لا تزال تتسم بالتعاون والشفافية، بصفة عامة.
    Preparation of environmental impact assessment reports on impacts caused by the Mission and related remedial actions, in consultation with the Government of Liberia UN وإعداد تقرير عن تقييم الأثر البيئي يتناول الآثار الناجمة عن البعثة وما يتصل بها من إجراءات علاجية، بالتشاور مع حكومة ليبريا
    The plan is also the product of close consultations with the Government of Liberia, national stakeholders and Liberia's partners. UN وهذه الخطة نتاج أيضا للمشاورات الوثيقة مع حكومة ليبريا وأصحاب المصلحة الوطنيين وشركاء ليبريا.
    :: Publication of 4 reports with recommendations on the human rights situation in Liberia and follow-up on their implementation with the Government of Liberia UN :: نشر أربعة تقارير تتضمن توصيات عن حالة حقوق الإنسان في ليبريا ومتابعة تنفيذها مع حكومة ليبريا
    :: Provision of advice through monthly meetings with the Government of Liberia on the development of the strategic plan for judicial reform UN :: تقديم المشورة من خلال اجتماعات شهرية مع حكومة ليبريا بشأن تنمية الخطة الاستراتيجية للإصلاح القضائي
    These efforts have not been coordinated with the Government of Liberia. UN ولم يتم تنسيق هذه الجهود مع حكومة ليبريا.
    21. In carrying out its mandate, the Panel of Experts works in close collaboration with the Government of Liberia and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. UN ٢١ - في إطار اضطلاعه بولايته، يعمل فريق الخبراء بالتعاون الوثيق مع حكومة ليبريا وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    The situation continued to improve as a result of the Government effort to curb crime and joint efforts with the Government of Liberia to address border-related challenges. UN وواصلت الحالة تحسنها بفضل الجهود التي بذلتها الحكومة للحد من الجريمة ولجهود مشتركة بُذلت مع حكومة ليبريا لمعالجة التحديات المتصلة بالحدود.
    22. In 2013, the Panel of Experts worked in close collaboration with the Government of Liberia and the Group of Experts on Côte d'Ivoire. UN 22 - في عام 2013، عمل فريق الخبراء بالتعاون الوثيق مع حكومة ليبريا وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.
    3. The Panel worked in close cooperation with the Government of Liberia, the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) and the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI). UN 3 - تعاون الفريق بشكل وثيق مع حكومة ليبريا وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    5. During its mandate, the Panel worked in close cooperation with the Government of Liberia and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). UN 5 - وقد عمل الفريق، خلال ولايته، بالتعاون الوثيق مع حكومة ليبريا وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    On the basis of consultations with the Government of Liberia and the Security Council, the United Nations Peacebuilding Support Office in Liberia, a special political mission, was established in 1997. UN واستناداً إلى مشاورات أجريت مع حكومة ليبريا ومجلس الأمن، أنشئ في عام 1997 مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا، وهو بعثة سياسية خاصة.
    Monthly meetings with the Government of Liberia, the United Nations country team and international partners to facilitate the transition from community reintegration efforts to the development phase UN عقد اجتماعات شهرية مع حكومة ليبريا وفريق الأمم المتحدة القطري والشركاء الدوليين لتسهيل الانتقال من جهود إعادة الإدماج في المجتمع إلى مرحلة التنمية
    In Liberia, the organization's project, implemented through the joint programme unit at UNOPS, was involved in the implementation of the Nimba county reconciliation project in 2009, in coordination with the Government of Liberia and the United Nations Mission in Liberia, with funding from the United Nations Liberia Peacebuilding Fund. UN ففي ليبريا، شارك مشروع المنظمة، الذي ينفذ عن طريق وحدة البرنامج المشترك في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، في تنفيذ مشروع المصالحة في مقاطعة نيمبا عام 2009، بالتنسيق مع حكومة ليبريا وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وبتمويل من صندوق الأمم المتحدة لبناء السلام في ليبريا.
    :: Monthly meetings with the Government of Liberia, the United Nations country team and international partners to facilitate the transition from community reintegration efforts to the development phase UN :: عقد اجتماعات شهرية مع حكومة ليبريا وفريق الأمم المتحدة القطري والشركاء الدوليين لتسهيل الانتقال من جهود إعادة الإدماج في المجتمع إلى مرحلة التنمية
    :: Improved institutional and technical capacity of civil society for effective partnership with the Government of Liberia in promoting peace, gender equality, stability and sustainable development in the country UN :: تحسين القدرات المؤسسية والتقنية للمجتمع المدني لإرساء شراكة فعالة مع حكومة ليبريا من أجل تعزيز السلام والمساواة بين الجنسين والاستقرار والتنمية المستدامة في البلد
    That assessment will be based on a review of the progress made towards the benchmarks developed for the Mission drawdown, and in close consultation with the Government of Liberia and international partners. UN وسيقوم هذا التقييم على استعراض الشوط الذي قُطع في مجال تحقيق النقاط المرجعية التي أعدت لتصفية البعثة، وبالتشاور عن كثب مع الحكومة الليبرية والشركاء الدوليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more