"with the government of southern sudan" - Translation from English to Arabic

    • مع حكومة جنوب السودان
        
    • لدى حكومة جنوب السودان
        
    Close consultation with the Government of Southern Sudan and all bilateral and multilateral partners was maintained throughout the process. UN وخلال مختلف مراحل هذه العملية، تواصل توثيق المشاورات مع حكومة جنوب السودان وكافة الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف.
    UNMIS is working with the Government of Southern Sudan to stress a comprehensive approach to community security that will build the confidence of Southerners in their Government. UN وتعمل البعثة مع حكومة جنوب السودان على تأكيد إتباع نهج شامل إزاء الأمن المجتمعي الذي سيبني ثقة الجنوبيين في حكومتهم.
    OHCHR is working with the Government of Southern Sudan to finalize the enabling legislation of the Southern Sudan Human Rights Commission. UN وتعمل المفوضية مع حكومة جنوب السودان على وضع التشريع التمكيني للجنة حقوق الإنسان لجنوب السودان في صورته النهائية.
    UNMIS has also reached agreement with the Government of Southern Sudan concerning its radio operations in the south. UN وتوصلت البعثة أيضا إلى اتفاق مع حكومة جنوب السودان حول عملياتها للبث الإذاعي في الجنوب.
    A similar body will be established in Juba with the Government of Southern Sudan. UN وسيتم إنشاء هيئة مماثلة في جوبا مع حكومة جنوب السودان.
    In addition, UNMIS has established the Juba field office to serve as a liaison point with the Government of Southern Sudan and coordinate UNMIS activities in the region. UN بالإضافة إلى ذلك، أنشأت البعثة مكتب جوبا الميداني ليكون نقطة اتصال مع حكومة جنوب السودان ومن أجل تنسيق أنشطة البعثة في المنطقة.
    UNMIS and the United Nations Development Programme (UNDP) worked closely with the Government of Southern Sudan, and its newly established Bureau for Community Security and Arms Control, to develop a comprehensive policy for the whole of Southern Sudan. UN وعملت البعثة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على نحو وثيق مع حكومة جنوب السودان ومكتبها لأمن المجتمعات المحلية ومراقبة الأسلحة الذي أنشئ حديثا، وذلك لبلورة سياسة شاملة لكامل جنوب السودان.
    Meanwhile, UNMIS also established special investigation units in its sector offices in Juba, Wau and Malakal to focus on improving conditions and reviewing the justification for the detention of prisoners in coordination with the Government of Southern Sudan. UN وفي تلك الأثناء، أنشأت البعثة أيضا وحدات للتحقيقات الخاصة في مكاتبها القطاعية في جوبا و واو وملكال للتركيز على تحسين الظروف السائدة واستعراض مبررات احتجاز السجناء بالتنسيق مع حكومة جنوب السودان.
    :: Develop a formal partnership arrangement with the Government of Southern Sudan, CSAC focal point institution and other government counterparts UN :: وضع ترتيب شراكة رسمية مع حكومة جنوب السودان وجهة مركزية لتنسيق أمن المجتمعات المحلية ومراقبة الأسلحة ونظراء حكوميين آخرين
    Weekly meetings were held with the Government of Southern Sudan at the ministerial level and with the Southern Sudan Relief and Rehabilitation Commission at both the ministerial and technical levels on the humanitarian situation. UN وعُقدت اجتماعات أسبوعية مع حكومة جنوب السودان على المستوى الوزاري ومع مفوضية الإغاثة والتعمير في جنوب السودان على المستويين الوزاري والفني بشأن الحالة الإنسانية.
    The Government of National Unity should grant an immediate license to UNMIS for its radio operations and accept its agreement with the Government of Southern Sudan. UN ويتعين على حكومة الوحدة الوطنية أن تمنح البعثة فورا ترخيصا ببدء عملياتها للبث الإذاعي وأن تقبل الاتفاق المبرم مع حكومة جنوب السودان.
    88. In particular, since the National Petroleum Commission is not fully functional, there is a lack of transparency in the sharing of oil revenues with the Government of Southern Sudan. UN 88 - وبصورة خاصة، وحيث أن اللجنة الوطنية للنفط لا تعمل على نحو كامل، فإن تقاسم عائدات النفط مع حكومة جنوب السودان ما زال يفتقر إلى الشفافية.
    In the UNMIS field headquarters in Juba, the Mission will have to assist in the formation of and interact daily with the Government of Southern Sudan in all of the Mission's mandated aspects. UN وفي المقر الميداني لبعثة الأمم المتحدة في السودان في جوبا، سيتعين على البعثة المساعدة في جميع الجوانب المتعلقة بولاية البعثة والتفاعل يوميا مع حكومة جنوب السودان بشأن تلك الجوانب.
    The need for this decentralization programme arises first from a series of logistical, administrative and operational challenges faced during the deployment phase in Southern Sudan and second from a growing need for closer daily interaction with the Government of Southern Sudan. UN وقد نشأت الحاجة إلى تحقيق برنامج اللامركزية هذا أولا في ضوء مجموعة من التحديات اللوجستية والإدارية والعملية التي تمت مواجهتها أثناء مرحلة الانتشار في جنوب السودان وثانيا بسبب الحاجة المتزايدة إلى توثيق سبل التفاعل اليومي مع حكومة جنوب السودان.
    24 meetings with the Government of Southern Sudan in 3 locations in southern Sudan to identify key priorities and needs for the development of a civil administration in southern Sudan, participation in review mechanisms, identification of and coordination with donors in support of implementation of joint plans UN عقد 24 اجتماعا مع حكومة جنوب السودان في 3 مواقع في جنوبي السودان من أجل تحديد الأولويات والاحتياجات الرئيسية لعملية إقامة إدارة مدنية في جنوب السودان، والمشاركة في آليات الاستعراض وتحديد الجهات المانحة والتنسيق معها دعما لتنفيذ الخطط المشتركة
    :: Advice, through monthly meetings with the Government of Southern Sudan and four target-focused workshops for policymakers and planners, on the development and implementation of gender-mainstreaming policies, plans and activities relating to all sectors of civil administration UN :: إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية تعقد مع حكومة جنوب السودان وأربع حلقات عمل مركزة على الأهداف لراسمي السياسات والمخططين بشأن وضع وتنفيذ سياسات وخطط وأنشطة لتعميم المنظور الجنساني ذات صلة بكل قطاعات الإدارة المدنية
    While United Nations agencies and partners continue to proactively respond to the evolving context -- which includes working closely with the Government of Southern Sudan to develop a fiscal package in response to the budget crisis -- the emergence of critical gaps in the provision of essential services remains a significant risk. UN وفي حين تواصل وكالات الأمم المتحدة وشركاؤها الاستجابة بشكل استباقي لتطورات الأوضاع، ويشمل ذلك العمل عن كثب مع حكومة جنوب السودان من أجل وضع خطة مالية كاملة لمواجهة أزمة الميزانية، يظل بروز أوجه عجز خطيرة على مستوى تقديم الخدمات الأساسية يمثل خطرا كبيرا.
    In collaboration with the United Nations country team and donors, provide advice through meetings with the Government of Southern Sudan, on the strengthening of good governance, promotion of security sector reform and capacity-building of the executive, legislative and judicial bodies UN القيام، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري والجهات المانحة، بإسداء المشورة من خلال اجتماعات تعقد مع حكومة جنوب السودان بشأن توطيد الحكم الرشيد وتعزيز إصلاح قطاع الأمن وبناء قدرات الهيئات التنفيذية والتشريعية والقضائية
    Advice, through monthly meetings with the Government of Southern Sudan and four target-focused workshops for policymakers and planners, on the development and implementation of gender-mainstreaming policies, plans and activities relating to all sectors of civil administration UN إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية تعقد مع حكومة جنوب السودان وأربع حلقات عمل محددة الأهداف مخصصة لراسمي السياسات ومخططيها تتعلق بوضع وتنفيذ سياسات وخطط وأنشطة تعميم المنظور الجنساني المتصلة بكل قطاعات الإدارة المدنية
    24 meetings with the Government of Southern Sudan in 3 locations in southern Sudan to identify key priorities and needs for the development of a civil administration in southern Sudan, participation in review mechanisms, identification of and coordination with donors in support of implementation of joint plans UN :: عقد 24 اجتماعا مع حكومة جنوب السودان في 3 مواقع جنوبي السودان من أجل تحديد الأولويات والاحتياجات الرئيسية لإقامة الإدارة المدنية في جنوب السودان، والمشاركة في آليات الاستعراض، وتحديد المانحين والتنسيق معهم دعما لتنفيذ الخطط المشتركة
    I have initiated preliminary steps in that direction by appointing a senior official who will be responsible for coordinating all Mission activities in Southern Sudan and representing the Head of Mission on a day-to-day basis with the Government of Southern Sudan. UN وقد شرعت ببعض الخطوات الأولية في هذا الاتجاه بتعيين أحد كبار المسؤولين الذي سيتولى مسؤولية تنسيق جميع أنشطة البعثة في جنوب السودان وسيمثل رئيس البعثة على أساس يومي لدى حكومة جنوب السودان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more