Together with the High Representative for Disarmament Affairs, we will consider the issue of follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at its past session. | UN | وسوف ننظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح في مسألة متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الماضية. |
Given the recent developments in the field of disarmament, a detailed interview with the High Representative for Disarmament Affairs provided an important retrospective of the year's accomplishments and challenges. | UN | وفي ظل التطورات الأخيرة في مجال نزع السلاح، أُجريت مقابلة مفصلة مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح قدم خلالها نظرة إلى الإنجازات والتحديات التي شهدها ذلك العام من زاوية مهمة. |
The meeting was suspended for an exchange with the High Representative for Disarmament Affairs on the follow-up of resolutions and decisions adopted by the First Committee at its past sessions/presentation of reports. | UN | وعلقت الجلسة لتبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة وبشأن عرض التقارير. |
The Chair opened the exchange with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials in the field of arms control and disarmament. | UN | وافتتح الرئيس تبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
However, concerns were also expressed over the possible overlap in functions with the High Representative for Disarmament Affairs or the Secretary-General of the Conference on Disarmament. | UN | غير أنه أُعرب أيضا عن شواغل بشأن احتمال حدوث تداخل في المهام مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح أو الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح. |
The Committee will have an exchange with the High Representative for Disarmament Affairs, the Chief of the Regional Disarmament Branch and the Directors of the three United Nations Regional Centres for Peace and Disarmament. | UN | وستتبادل اللجنة الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومع رئيس فرع نزع السلاح الإقليمي ومديري مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلم ونزع السلاح. |
1. Exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other High-Level Officials on the " Current state of affairs in the field of arms control and disarmament and role of the respective organizations " | UN | 1 - تبادل للآراء مع مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى بشأن " الوضع الراهن في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح والأدوار التي تقوم بها كل من المنظمات المعنية " |
The Chairperson opened the panel discussion with the High Representative for Disarmament Affairs, the Chief of the Regional Branch of the Office for Disarmament Affairs and the Directors of the three United Nations Regional Centres for Peace and Disarmament. | UN | وافتتح الرئيس حلقة النقاش مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ورئيسة الفرع الإقليمي لمكتب شؤون نزع السلاح ومديري مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونزع السلاح. |
The meeting was suspended and the Committee continued the panel discussion with the High Representative for Disarmament Affairs, the Chief of the Regional Branch of the Office for Disarmament Affairs and the Directors of the three United Nations Regional Centres for Peace and Disarmament. | UN | وعُلقت الجلسة، وتابعت اللجنة حلقة النقاش مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ورئيس الفرع الإقليمي لمكتب شؤون نزع السلاح ومديري مراكز الأمم المتحدة الإقليمية الثلاثة للسلام ونزع السلاح. |
185. For the biennium, there were 85 occasions where representatives of Member States met with the High Representative for Disarmament Affairs to propose initiatives or to engage in discussions to explore collaboration with the Office. | UN | 184 - في فترة السنتين، التقى ممثلو الدول الأعضاء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح في 85 مناسبة لاقتراح مبادرات أو الدخول في مناقشات لاستكشاف أوجه التعاون مع المكتب. |
Exchange with the High Representative for Disarmament Affairs on follow-up of resolutions and decisions adopted by the Committee at its previous sessions/presentation of reports | UN | تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير |
The Committee also held 11 meetings, from 14 to 17, from 20 to 24 and on 27 October, for an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, as well as panel discussions with independent experts and follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/63/PV.8-18). | UN | وعقدت اللجنة أيضا 11 جلسة، في الفترة من 14 إلى 17 والفترة من 20 إلى 24 وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر، لتبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح وغيره من المسؤولين الرفيعي المستوى، ولإجراء حلقات نقاش مع خبراء مستقلين ولمتابعة القرارات والمقررات التي اتخذت في دورات سابقة (انظر (A/C.1/63/PV.8-18. |
The Committee also held 11 meetings, from 14 to 17, from 20 to 24 and on 27 October, for an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, as well as panel discussions with independent experts and follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/63/PV.8-18). | UN | كما عقدت اللجنة 11 جلسة، في الفترتين من 14 إلى 17 ومن 20 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر وفي 27 منه لتبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى، إضافةً إلى حلقات نقاش مع خبراء مستقلين ومتابعة للقرارات والمقررات المتخذة في دورات سابقة (انظر A/C.1/63/PV.8-18). |
The Committee also held 11 meetings, from 14 to 17, from 20 to 24 and on 27 October, for an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, as well as panel discussions with independent experts and follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/63/PV.8-18). | UN | كما عقدت اللجنة 11 جلسة (في الفترتين من 14 إلى 17 ومن 20 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر وفي يوم 27 منه) لتبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى، إضافةً إلى حلقات نقاش مع خبراء مستقلين ومتابعة للقرارات والمقررات المتخذة في دورات سابقة (انظر A/C.1/63/PV.8-18). |
The Committee also held 11 meetings, from 14 to 17, from 20 to 24 and on 27 October, for an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, as well as panel discussions with independent experts and follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/63/PV.8-18). | UN | وعقدت اللجنة أيضا 11 جلسة، في الفترة من 14 إلى 17 والفترة من 20 إلى 24 وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر، لتبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح وغيره من المسؤولين الرفيعي المستوى، ولإجراء حلقات نقاش مع خبراء مستقلين ولمتابعة القرارات والمقررات التي اتخذت في دورات سابقة (انظر (A/C.1/63/PV.8-18. |
The Committee also held 12 meetings (9th to 20th), for an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, as well as panel discussions with independent experts and follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/62/PV.9-20). | UN | كما عقدت اللجنة 12 جلسة (في الفترة من 9 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر) لتبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى، إضافةً إلى حلقات نقاش مع خبراء مستقلين ومتابعة للقرارات والمقررات المتخذة في دورات سابقة (انظر A/C.1/62/PV.9-20). |
The Committee also held 12 meetings (9th to 20th), for an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, as well as panel discussions with independent experts and follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/62/PV.9-20). | UN | وعقدت اللجنة أيضا 12 جلسة (من 9 إلى 20 ) لتبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح وغيره من المسؤولين رفيعي المستوى وكذلك لعقد حلقات نقاش مع خبراء مستقلين، ولمتابعة القرارات والمقررات التي اتخذت في دورات سابقة (انظر (A/C.1/62/PV.9-20. |
The Committee also held 12 meetings (9th to 20th), for an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, as well as panel discussions with independent experts and follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/62/PV.9-20). | UN | وعقدت اللجنة أيضا 12 جلسة (من 9 إلى 20 ) لتبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح وغيره من المسؤولين رفيعي المستوى وكذلك لعقد حلقات نقاش مع خبراء مستقلين، ولمتابعة القرارات والمقررات التي اتخذت في دورات سابقة (انظر (A/C.1/62/PV.9-20. |
The Committee also held 12 meetings (9th to 20th), for an exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials, as well as panel discussions with independent experts and follow-up to resolutions and decisions adopted at previous sessions (see A/C.1/62/PV.9-20). | UN | كما عقدت اللجنة 12 جلسة (في الفترة من 9 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر) لتبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى، إضافةً إلى حلقات نقاش مع خبراء مستقلين ومتابعة للقرارات والمقررات المتخذة في دورات سابقة (انظر A/C.1/62/PV.9-20). |
As already indicated, if time permits, the consideration of the follow-up of past resolutions and decisions with the High Representative for Disarmament Affairs, originally planned for that date, will be moved ahead to tomorrow, 16 October. | UN | وكما بيّنا سابقا، سيقدّم النظر في متابعة القرارات والمقررات الماضية، إذا سمح الوقت، مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح - هذا النظر الذي كان مقررا إجراؤه أصلا في ذلك التاريخ - إلى يوم غد، أي 16 تشرين الأول/أكتوبر. |
In closing, let me note that Canada agrees with the High Representative for Disarmament Affairs that cooperative multilateral diplomacy is critical for overcoming the current impasse. | UN | وفي الختام، اسمحوا لي أن أشير إلى أن كندا تتفق مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح في أن الدبلوماسية التعاونية المتعددة الأطراف أمر بالغ الأهمية للتغلب على الجمود الراهن. |