"with the intergovernmental panel" - Translation from English to Arabic

    • مع الفريق الحكومي الدولي
        
    • مع الهيئة الحكومية الدولية
        
    Cooperation with the Intergovernmental Panel on Climate Change UN التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    A workshop, to be organized jointly with the Intergovernmental Panel on Climate Change, will aim to close, in the medium term, the considerable gaps in research. UN وستعقد حلقة عمل بالاشتراك مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بهدف العمل في الأجل المتوسط على سد الثغرات الهائلة في مجال البحث.
    Cooperation with the Intergovernmental Panel on Climate Change UN التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    Consider the nature of its working relationships with the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) and other competent international bodies; UN )ب( النظر في طبيعة علاقاتها التعاملية مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وغيره من الهيئات الدولية المختصة؛
    Drawing a parallel with the Intergovernmental Panel on Climate Change, he acknowledged that, while human understanding of science might never be complete, collective action was patently required to halt biodiversity loss. UN وأجرى مقارنة مع الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، فسلم بأنه في حين أن الفهم الإنساني للعلوم قد لا يكتمل أبداً، من الواضح أن العمل الجماعي مطلوب لوقف فقدان التنوع البيولوجي.
    Initiate a dialogue with the Intergovernmental Panel on Climate Change on the use of official statistics for scenario development and modelling in future assessments of climate change. UN بدء حوار مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن استخدام الإحصاءات الرسمية لأغراض وضع ونمذجة السيناريوهات في التقييمات المقبلة لتغير المناخ.
    Status of cooperation with the Intergovernmental Panel on Climate Change UN 3- حالة التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    Cooperation with the Intergovernmental Panel on Climate Change 11 - 24 4 UN باء- التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ ١١ - ٤٢ ٥
    B. Cooperation with the Intergovernmental Panel on Climate Change UN باء - التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    7/CP.3 Co-operation with the Intergovernmental Panel on Climate Change 37 UN ٧/م أ-٣ التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ٦٣
    We are of the firm opinion that the scientists working with the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) have by now made such a convincing argument about this troubling issue. UN ولدينا اعتقاد راسخ بأن العلماء الذين يعملون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ قد توصلوا فعلا إلى براهين مقنعة عن هذه المسألة المزعجة.
    Co-operation with the Intergovernmental Panel on Climate Change 19 UN ١- التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ٠٢
    1. Co-operation with the Intergovernmental Panel on Climate Change UN ١ - التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
    The issues listed below were identified by Parties during an informal meeting with the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), taking note of the fact that the list may not be exhaustive. UN حددت اﻷطراف القضايا المبينة أدناه خلال اجتماع غير رسمي مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، آخذة في الاعتبار أن هذه القائمة قد لا تكون شاملة.
    The SBSTA requested the secretariat to carry out this work in consultation with the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) and other relevant organizations. UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى اﻷمانة أن تنفذ هذا العمل بالتشاور مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ وغيره من المنظمات المختصة.
    The secretariat would also continue to cooperate with the Intergovernmental Panel on Forests, to which it had submitted a number of reports as part of the contribution of the Convention on Biological Diversity to other processes under United Nations auspices. UN كما ستواصل اﻷمانة التعاون أيضا مع الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات الذي قدمت له عددا من التقارير كجزء من مساهمة اتفاقية التنوع البيولوجي في العمليات اﻷخرى التي تجري تحت إشراف اﻷمم المتحدة.
    3. Cooperation with the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN ٣- التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ.
    3. Cooperation with the Intergovernmental Panel on Climate Change UN ٣- التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ
    FCCC/SBSTA/1996/18 Cooperation with the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN FCCC/SBSTA/1996/18 التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Drawing a parallel with the Intergovernmental Panel on Climate Change, he acknowledged that, while human understanding of science might never be complete, collective action was patently required to halt biodiversity loss. UN وأجرى مقارنة مع الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، فسلم بأنه في حين أن الفهم الإنساني للعلوم قد لا يكتمل أبداً، من الواضح أن العمل الجماعي مطلوب لوقف فقدان التنوع البيولوجي.
    Note from the Chair on paragraph 71: Regarding the frequency of the reviews, Parties may wish to consider the importance, on the one hand, of specifying a concrete time period, and, on the other hand, of ensuring appropriate consultation and coordination with the Intergovernmental Panel on Climate Change in regard to its full assessment cycle. UN ملاحظة من الرئيسة بشأن الفقرة 71: فيما يتعلق بتواتر عمليات الاستعراض، قد يود الأطراف النظر من جهة في أهمية تحديد فترة زمنية، ومن جهة أخرى في ضمان التشاور والتنسيق الملائمين مع الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ فيما يتعلق بدورة التقييم الكاملة التي تضطلع بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more