"with the international financial institutions" - Translation from English to Arabic

    • مع المؤسسات المالية الدولية
        
    • مع المؤسسات الدولية المالية
        
    • مع مؤسسات التمويل الدولية
        
    • ومع المؤسسات المالية الدولية
        
    We have seen in our work the importance of partnerships with the international financial institutions. UN ولقد شهدنا في عملنا أهمية الشراكات مع المؤسسات المالية الدولية.
    :: Second Istanbul Conference on Somalia, convened in partnership with the international financial institutions UN :: عقد مؤتمر اسطنبول الثاني بشأن الصومال في ظل الشراكة مع المؤسسات المالية الدولية
    In our view, much closer interaction with the international financial institutions should be ensured. UN وفي رأينا يجب كفالة تفاعل أوثق مع المؤسسات المالية الدولية.
    Those measures have led to a strengthening of relations with the international financial institutions. UN وأدت هذه التدابير إلى تحسين العلاقات مع المؤسسات المالية الدولية.
    We find ourselves facing new difficulties just as we are emerging from lengthy years of economic recovery efforts under rigorous structural adjustment programmes, resolutely implemented by our States in cooperation with the international financial institutions. UN إننا نجد أنفسنا في مواجهة صعوبات جديدة، بينما نخرج للتو من سنوات طويلة من جهود الانتعاش الاقتصادي في إطار برامج قوية للتعديل الهيكلي، نفذتها دولنا بتصميم بالتعاون مع المؤسسات المالية الدولية.
    His Government wished to reaffirm its willingness to pursue a constructive dialogue with the international financial institutions in general, and with IMF and the World Bank in particular. UN وقال إن حكومته تود أن تعيد تأكيد استعدادها ﻹقامة حوار بناء مع المؤسسات المالية الدولية بوجه عام، ومع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي بوجه خاص.
    It would continue to expand its work with the international financial institutions. UN وهو سيواصل توسيع نطاق أعماله مع المؤسسات المالية الدولية.
    6.1.4 Recommencement of cooperation with the international financial institutions UN 6-1-4- عملية استئناف التعاون مع المؤسسات المالية الدولية
    The mission will follow up with the international financial institutions on this point. UN وسوف تقوم البعثة بمتابعة هذا البند مع المؤسسات المالية الدولية.
    She pointed to the arrangement with the international financial institutions in 2002 and 2003 as especially unequal, with Argentina's debt service amounts being more than what it received in disbursements from the international financial institutions. UN وأبرزت أن الترتيب المتفق عليه في عامي 2002 و 2003 مع المؤسسات المالية الدولية جائر بصورة خاصة إذ أن المبالغ المدفوعة لخدمة ديون الأرجنتين تتجاوز قيمة ما حصل عليه البلد من تلك المؤسسات.
    Lastly, pursuant to each resolution confirming her mandate, the independent expert has been able to develop a fruitful dialogue with the international financial institutions. UN وأخيراً، تمكنت الخبيرة المستقلة، بعد كل قرار مؤكد لولايتها، من إقامة حوار مثمر مع المؤسسات المالية الدولية.
    :: Another member proposed that the Security Council consider establishing within the United Nations a cooperation and assistance fund that would have its own resources and would work closely with the international financial institutions. UN :: واقترح عضو آخر أن ينظر مجلس الأمن في مسألة إنشاء صندوق للتعاون وتقديم المساعدة داخل الأمم المتحدة، تكون له موارده الخاصة، ويعمل في تعاون وثيق مع المؤسسات المالية الدولية.
    The Advisory Group will focus on specific sample countries to explore how cooperation with the international financial institutions can be improved. UN وسيركز الفريق الاستشاري على عينة من بلدان محددة لاستكشاف السبل الممكنة لتحسين التعاون مع المؤسسات المالية الدولية.
    As members of the Council are aware, President Préval and his Government have resumed negotiations with the international financial institutions. UN وكما يعلم أعضاء المجلس، فقد استأنف الرئيس بريفال وحكومته التفاوض مع المؤسسات المالية الدولية.
    We encourage the Russian Federation to work with the international financial institutions to stabilize the economy, reinforce the reform process, and reduce social hardship. UN ونشجع الاتحاد الروسي على العمل مع المؤسسات المالية الدولية لتحقيق الاستقرار في الاقتصاد، وتعزيز عملية اﻹصلاح، والتخفيف من العسر في المجال الاجتماعي.
    In this regard, the Committee recommends that the Council bring this issue to the centre of its annual dialogue with the international financial institutions. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة المجلس بأن يُدرج هذه المسألة في صميم حواره السنوي مع المؤسسات المالية الدولية.
    The High-Level Meeting on Employment and Structural Adjustment, held in 1987, laid down the objectives and principles that have since guided the ILO's work on the social and employment consequences of structural adjustment policies and the Organization's relations with the international financial institutions in this field. UN وقد حدد الاجتماع الرفيع المستوى الثاني بشأن العمالة والتكييف الهيكلي، الذي عقد في عام ١٩٨٧، اﻷهداف والمبادئ التي لا تزال، منذ ذلك الحين، ترشد عمل المنظمة فيما يخص النتائج الاجتماعية والتوظيفية لسياسات التكيف الهيكلي، كما حدد علاقات المنظمة مع المؤسسات المالية الدولية في هذا الميدان.
    None the less, even in the economic sector we have made some notable gains, and our cooperation with the international financial institutions has so far been very encouraging. UN ورغما عن ذلـــك، فإننا حققنــــا بعض المكاسب الملحوظـــة حتـــى في القطـــاع الاقتصــــادي، وكان تعاوننا مع المؤسسات المالية الدولية مشجعا جدا حتى اﻵن.
    In addition, numerous informal outreach events and multi-stakeholder dialogues were organized in different locations, including events with the international financial institutions. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تنظيم العديد من أنشطة التوعية غير الرسمية، وتم تنظيم حوارات بين أصحاب المصلحة المتعددين في مواقع مختلفة، بما في ذلك تنظيم مناسبات مع المؤسسات المالية الدولية.
    The international community should act without delay to strengthen the United Nations ability to intervene more decisively in global economic governance, in coordination with the international financial institutions. UN وينبغي أن يعمل المجتمع الدولي دون إبطاء على تعزيز قدرة الأمم المتحدة في التدخل بمزيد من الحسم في إدارة الاقتصاد العالمي بالتنسيق مع المؤسسات المالية الدولية.
    The authorities are trying to negotiate a solution with the international financial institutions. UN وتحاول السلطات التفاوض على حل مع المؤسسات الدولية المالية.
    A positive relationship with the international financial institutions is central to the success of our reconstruction programme. UN ووجود علاقة إيجابية مع مؤسسات التمويل الدولية أساسي لبرنامجنا لﻹعمار.
    38. Coordination with civil society and with the international financial institutions would be essential for the development of a peacebuilding strategy. UN 38 - وذكر أن التنسيق مع المجتمع المدني ومع المؤسسات المالية الدولية سيكون أمرا ضروريا لوضع استراتيجية لبناء السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more