"with the owner" - Translation from English to Arabic

    • مع المالك
        
    • مع مالك
        
    • مع صاحب
        
    • مَع المالكِ
        
    • بالمالك
        
    A UAM construction inspector as well as various international monitors visited the site but no agreement was reached with the owner. UN وقام مفتش إدارة البعثة لشؤون البناء، ومراقبون دوليون شتى، بزيارة الموقع ولكن لم يتم التوصل إلى اتفاق مع المالك.
    I'd feel more comfortable if we checked with the owner first. Open Subtitles سأشعر براحة أكبر اذا بحثنا في المر مع المالك أولاً.
    The rehabilitation was stopped suddenly owing to a legal dispute with the owner. UN وتوقفت عملية الإصلاح فجأة نظرا لخلاف قانوني مع المالك.
    If this cannot be accomplished, the Government is obliged to sign a lease contract with the owner whose house is occupied. UN وإذا تعذّر ذلك، يتحتّم على الحكومة أن توقّع عقد إيجار مع مالك المنـزل المشغول.
    Well, it turns out my neighbor is friends with the owner of The Bear Trap. Open Subtitles حسنا، اتضح جاري هو الأصدقاء مع صاحب الدب الدب.
    Soon as he gets off the phone with the owner. Open Subtitles قريباً بينما يَنْزلُ من الهاتفِ مَع المالكِ.
    You have any complaints about the service, take it up with the owner. Open Subtitles اذا كانت لديك اي شكاوي حول هذه الخدمة فتعامل مع المالك
    They made friends with the owner while paying the bill. Open Subtitles جعلوا أصدقاء مع المالك حين دفع الفاتورة.
    He's friends with the owner and he explained to him that he wanted champagne sent to me every time I come here so that I would always think of him. Open Subtitles هو صديق مع المالك و قد شرح له بأنه يريد أن يتم إرسال شامبانيا لي كل مرة آتي بها إلى هنا
    I already set up a follow-up appointment with the owner to try and convince him-- lisa,I don't care.I don't care.I won't allow it. Open Subtitles انا بالفعل احاول تشكيل موعد مع المالك في محاوله لاقناعه ليزا لااهتم لااهتم ولن اسمح بذلك
    And so protecting your business with the owner is more important than helping us? Open Subtitles إذاً، حماية تجارتك مع المالك أكثر أهميّة من مساعدتنا؟
    4:30 A.M. He's closing up the bar he works at with the owner when a white male entered, robbed the register and shot the owner. Open Subtitles الساعة 4: 30 صباحاً يقفل حانةً يعمل بها مع المالك حيث يدخل ذكر أبيض يسرق الصرافة ويصيب المالك
    Although, art thieves usually try to make a deal of some kind with the owner, the gallery, the insurance company. Open Subtitles رغم ذلك لصوص الفن أحياناَ يجرون صفقة مع المالك أو شركة التأمين
    The design-build concept is a method of project delivery in which one entity forges a single contract with the owner to provide for architectural and engineering design services and construction services. UN ومفهوم التصميم فالبناء هو إحدى وسائل تنفيذ المشاريع التي تنفذ فيها جهة واحدة عقدا واحدا مع المالك لتوفير الخدمات الهندسية والمتعلقة بالهندسة المعمارية وخدمات التشييد.
    The proposal to expropriate the real estate shall be submitted by the Government following the suggestion from the respective State administration or local government institution, if this institution cannot obtain the real estate upon an agreement with the owner. UN وتتقدم الحكومة باقتراح نزع ملكية العقارات بعد اقتراح من جانب الإدارة الحكومية المختصة أو المؤسسة المحلية المختصة، إذا لم تكن تلك المؤسسة تستطيع الحصول على العقار بالاتفاق مع المالك.
    Besides, I had enough trouble with the owner on that build; Open Subtitles بجانب أن لدي مشاكل كفاية مع مالك ذاك المبنى
    Now the police are currently speaking with the owner of the vehicle, Kevin Parson. Open Subtitles الان الشرطه تحقق مع مالك السياره كيفن بارسون
    We found fingerprints of a man which did not match with the owner of the hut. Open Subtitles وجدنا بصمات رجل لا يتطابق مع صاحب الكوخ.
    I'm standing with the owner of Junior's Market where last night's winning Mondo Millions jackpot ticket was sold. Open Subtitles انا اقف هنا مع صاحب متجر جونيور حيث بيعت ليلة البارحة البطاقة الفائزة بيانصيب موندو
    But if you wish to alter the atmosphere of this cafe, I suggest you consult with the owner. Open Subtitles لكن، إذا تَتمنّى التَعديل جوّ هذا المقهى، أَقترحُ بأنّك تَستشيرُ مَع المالكِ.
    Now, while all appear to have dealings with the owner, we may be looking for someone outside our radar. Open Subtitles بما أنهم جميعنا يبدون على صلة بالمالك ربما نحن بصدد البحث عن شخص خارج الرادار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more