"with the panellists" - Translation from English to Arabic

    • مع أعضاء حلقة النقاش
        
    • مع أعضاء فريق المناقشة
        
    • مع أعضاء الحلقة
        
    • مع أعضاء الفريق
        
    • مع أعضاء فريق النقاش
        
    • المشاركين في الحلقة ببيانات
        
    • بعض المشاركين في الحلقة
        
    • فيما بين المشتركين
        
    • مع المشاركين في
        
    • مع أعضاء فريق حلقة المناقشة
        
    • مع المحاورين
        
    30. At the same meeting, the Commission held a panel discussion under the sub-item, followed by an interactive dialogue with the panellists. UN 30 - وفي الجلسة نفسها، عقدت اللجنة حلقة نقاش في إطار البند الفرعي، تلاه حوار جماعي مع أعضاء حلقة النقاش.
    16. During the dialogue with the panellists, the representatives of the Sudan and Thailand offered examples of how their Governments had created policies to improve access to employment for persons with disabilities. UN 16 - وخلال الحوار مع أعضاء حلقة النقاش ساق ممثلا السودان وتايلند أمثلة عن كيفية قيام حكومتيهما بوضع سياسات عامة لتحسين فرص حصول الأشخاص ذوي الإعاقة على العمل.
    28. At the same meeting, the Working Group held a dialogue with the panellists, in which the delegations of the following countries participated: Argentina, Brazil, Chile and France. UN ثم أجرى الفريق العامل حوارا مع أعضاء فريق المناقشة اشتركت فيه وفود البلدان التالية: الأرجنتين، شيلي، فرنسا، البرازيل.
    15. At the same meeting, the Working Group held a dialogue with the panellists, in which the delegations of the following countries participated: Brazil, Chile, Denmark, the Dominican Republic, France, the Netherlands, the United States and Uruguay. UN ثم أجرى الفريق العامل حوارا مع أعضاء فريق المناقشة شاركت فيه وفود البلدان الآتية: الولايات المتحدة، هولندا، أوروغواي، فرنسا، البرازيل، الجمهورية الدومينيكية، شيلي، الدانمرك.
    8. At the same meeting, the Commission held a panel discussion under the sub-item, followed by an interactive dialogue with the panellists. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، عقدت اللجنة حلقة نقاش في إطار البند الفرعي، تبعها حوار جماعي مع أعضاء الحلقة.
    The Commission then engaged in an interactive dialogue with the panellists in which the representatives of Namibia, Zimbabwe, Morocco and Ethiopia, as well as the observer for the European Union, participated. UN وأجرت اللجنة بعدئذ حوارا تفاعليا مع أعضاء الفريق شارك فيه ممثلو ناميبيا وزيمبابوي والمغرب وإثيوبيا وكذلك المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    The Commission then engaged in an interactive dialogue with the panellists, in the course of which the representatives of Cameroon and Burkina Faso, and the observers for Italy and Switzerland, as well as the observer for the European Union, participated. UN وتحاورت اللجنة بعدئذ مع أعضاء فريق النقاش وشارك في الحوار ممثلا الكاميرون وبوركينا فاسو، والمراقبان عن إيطاليا وسويسرا، إضافة إلى المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    115. The key suggestions, actions and recommendations that came out of the interactive discussions with the panellists are reflected in section II above. UN 115- ويعكس القسم ثانياً أعلاه المقترحات والإجراءات والتوصيات الرئيسية التي خرجت من المناقشات التفاعلية مع أعضاء حلقة النقاش.
    128. The Commission held a dialogue with the panellists, in which the delegations of the following countries participated: Pakistan, Spain (on behalf of the European Union), Niger, Jordan, Thailand, Mali, Switzerland, Nepal, Israel, Brazil, Eritrea, Gabon, Italy, Rwanda, Senegal and Congo. UN 128 - وأجرت اللجنة حوارا مع أعضاء حلقة النقاش شاركت فيه وفود البلدان التالية: باكستان، وإسبانيا (باسم الاتحاد الأوروبي)، والنيجر، والأردن، وتايلند، ومالي، وسويسرا، ونيبال، وإسرائيل، والبرازيل، وإريتريا، وغابون، وإيطاليا، ورواندا، والسنغال، والكونغو.
    27. The Commission then held a dialogue with the panellists, in which the following delegations participated: Austria, Bangladesh, Benin, Bolivarian Republic of Venezuela, Botswana, Burkina Faso, Canada, China, the Congo, Côte d'Ivoire, Cuba, Ghana, Honduras, Indonesia, Israel, Jamaica, Kenya, Mexico, Morocco, New Zealand, Portugal, the Republic of Korea, Senegal, South Africa, Turkey, Yemen and Zambia. UN 27 - ثم عقدت اللجنة حوارا مع أعضاء حلقة النقاش شاركت فيه الوفود التالية: إسرائيل، وإندونيسيا، والبرتغال، وبنغلاديش، وبنن، وبوتسوانا، وبوركينا فاسو، وتركيا، وجامايكا، وجمهورية كوريا، وجنوب أفريقيا، وزامبيا، والسنغال، والصين، وغانا، وفنـزويلا (جمهورية - البوليفارية)، وكندا، وكوبا، وكوت ديفوار، والكونغو، وكينيا، والمغرب، والمكسيك، والنمسا، ونيوزيلندا، وهندوراس، واليمن.
    21. At the same meeting the Working Group held a dialogue with the panellists, in which the delegations of the following Member States participated: Argentina, Austria, Brazil, Canada, Chile, the Dominican Republic, France, Japan, the Netherlands and Switzerland. UN وبعد ذلك أجرى الفريق العامل حوارا مع أعضاء فريق المناقشة شاركت فيه وفود البلدان التالية: الجمهورية الدومينيكية، سويسرا، النمسا، شيلي، الأرجنتين، هولندا، البرازيل، كندا، اليابان، فرنسا.
    158. Many delegations agreed with the panellists that initiatives such as the Forum for Sustainable Fisheries should be encouraged and should be given a new momentum. UN 158 - واتفقت وفود كثيرة مع أعضاء فريق المناقشة على أنه ينبغي تشجيع مبادرات مثل منتدى مصائد الأسماك المستدامة وإعطاؤه زخما جديدا.
    Delegations widely agreed with the panellists that employment creation was a key challenge that all countries, developed and developing alike, were facing in the context of a fragile recovery from the financial and economic crisis. UN وقد اتفقت الوفود على نطاق واسع مع أعضاء فريق المناقشة على أن خلق فرص العمل يمثل تحدياً رئيسياً تواجهه جميع البلدان، المتقدمة منها والنامية على السواء، في سياق حالة انتعاش هش من الأزمة المالية والاقتصادية.
    53. Following the presentations, the Commission held a dialogue with the panellists, in which the following delegations participated: Barbados, Côte d'Ivoire, Democratic Republic of the Congo, Ecuador, Fiji, Italy, Kenya, Mauritania and Norway. UN 53 - وعقب تقديم العروض، أجرت اللجنة حوارا مع أعضاء فريق المناقشة شاركت فيه الوفود التالية: إكوادور، إيطاليا، بربادوس، جمهورية الكونغو الديمقراطية، فيجي، كوت ديفوار، كينيا، موريتانيا، النرويج.
    66. The Commission then engaged in an interactive dialogue with the panellists, in which the following delegations participated: Pakistan, Burkina Faso, Philippines, Finland, Republic of Korea, Switzerland and Uganda. UN 66 - وأجرت اللجنة مناقشة تحاورية مع أعضاء الحلقة شاركت فيها الوفود التالية: أوغندا وباكستان وبوركينا فاسو وجمهورية كوريا وسويسرا والفلبين وفنلندا.
    73. The Commission then engaged in an interactive dialogue with the panellists in which the following delegations participated: Switzerland, Sudan, Finland, Malaysia, Uganda, Indonesia, Philippines, Cuba, China, Islamic Republic of Iran and Ecuador. UN 73 - وثم أجرت اللجنة مناقشة تحاورية مع أعضاء الحلقة شاركت فيها الوفود التالية: إكوادور، وإندونيسيا، وأوغندا، وجمهورية إيران الإسلامية، والسودان، وسويسرا، والصين، والفلبين، وفنلندا، وكوبا، وماليزيا.
    57. The Commission then engaged in an interactive dialogue with the panellists, in which the representatives of the Philippines, Germany, China, Indonesia, the Islamic Republic of Iran and Rwanda participated. UN 57 - ثم دخلت اللجنة في مناقشة تحاورية مع أعضاء الحلقة شارك فيها ممثلو الفلبين وألمانيا والصين وإندونيسيا وجمهورية إيران الإسلامية ورواندا.
    In informal consultations on 27 May 2008, after having heard a presentation by the Panel on its midterm report, the Committee discussed the report with the panellists. UN وبعد الاستماع لعرض قدمه الفريق عن تقريره لمنتصف المدة، ناقشت اللجنة، في إطار مناقشات غير رسمية عقدت في 27 أيار/مايو 2008، التقرير مع أعضاء الفريق.
    The Council then heard a statement by the lead discussant, Jeffrey McNeely of the World Conservation Union (WCU), whereupon an interactive debate with the panellists ensued. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيان أدلى به المشارك الرئيسي في المناقشة، جيفري مكنيلي من الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة أعقبه نقاش متبادل فيما بين المشتركين.
    Upon completion of the presentations, an interactive dialogue with the panellists ensued. UN وعقب الإدلاء بالبيانات، جرى حوار مباشر مع المشاركين في الحلقة.
    48. Following the presentations, the Commission held a dialogue with the panellists, in which the following delegations participated: Cuba, Israel, Palestine and Senegal. UN 48 - عقب تقديم العروض، أجرت اللجنة حوارا مع أعضاء فريق حلقة المناقشة شاركت فيه الوفود التالية: إسرائيل، والسنغال، وكوبا، وفلسطين.
    40. Many delegations also concurred with the panellists that, unfortunately, lack of political will to address the issue was a real challenge. UN 40- كما اتّفقت وفود عديدة مع المحاورين على أن الافتقار إلى الإرادة السياسية لمعالجة المسألة يشكّل مع الأسف تحدياً حقيقياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more