"with the petitioner" - Translation from English to Arabic

    • مع مقدم الطلب
        
    • مع مقدم الالتماس
        
    • بمقدم الطلب
        
    • مع مقدمي الطلبات
        
    This critical phase provides an opportunity for the Ombudsperson to explore in detail with the petitioner, the various aspects of the case. UN وتوفر هذه المرحلة البالغة الأهمية فرصة لأمين المظالم ليتدارس الجوانب المختلفة للحالة بالتفصيل مع مقدم الطلب.
    The Ombudsperson met with the petitioner in one case. UN وتقابلت أمينة المظالم مع مقدم الطلب في إحدى الحالات.
    The Ombudsperson is mandated to gather information and to interact with the petitioner, relevant States and organizations with regard to the request. UN وأمين المظالم منوط به جمع المعلومات، والتواصل مع مقدم الطلب ومع الدول والمنظمات ذات الصلة بشأن هذا الطلب.
    As noted previously, this failing undermines the effectiveness of the overall process, including the dialogue with the petitioner. UN وكما ذُكِـر سابقا، فإن هذا القصور يقوِّض فعالية الآلية برمتها، بما في ذلك الحوار مع مقدم الطلب.
    In all communications with the petitioner, interested individuals, States or other bodies, the Ombudsperson shall respect the confidentiality of Committee deliberations and confidential communications between the Ombudsperson and Member States. UN وعلى أمين المظالم أن يحترم في كل المراسلات مع مقدم الالتماس أو من يهمه الأمر من أفراد أو دول أو هيئات أخرى سرية مداولات اللجنة وسرية المراسلات بينه وبين الدول الأعضاء.
    This failing undermines the effectiveness of the overall process, including the meaningfulness of the dialogue with the petitioner and the ability to conduct a thorough analysis of the underlying information. UN ويقوض هذا القصور فعالية الآلية إجمالا، بما في ذلك جدوى الحوار مع مقدم الطلب والقدرة على إجراء تحليل واف للمعلومات المستند إليها.
    Effective dialogue with the petitioner will, in some cases, require the translation of outgoing and incoming communications and, in a few instances, the assistance of an interpreter may be required. UN وسيتطلب إجراء حوار فعال مع مقدم الطلب في بعض الحالات ترجمة الرسائل الصادرة والواردة، وقد يتطلب في حالات قليلة الاستعانة بمترجم شفوي.
    6. Upon completion of the information gathering period, the Ombudsperson shall facilitate a two-month period of engagement, which may include dialogue with the petitioner. UN ٦ - عند انتهاء فترة جمع المعلومات، يتيح أمين المظالم فترة شهرين للتشاور، يجوز أن تشتمل على حوار مع مقدم الطلب.
    5. Upon completion of the information-gathering period, the Ombudsperson shall facilitate a twomonth period of engagement, which may include dialogue with the petitioner. UN 5 - عند انتهاء فترة جمع المعلومات، يتيح أمين المظالم فرصة لمدة شهرين للتشاور يجوز أن يجري خلالها حوارا مع مقدم الطلب.
    6. Upon completion of the information gathering period, the Ombudsperson shall facilitate a two-month period of engagement, which may include dialogue with the petitioner. UN ٦ - عند انتهاء فترة جمع المعلومات، يتيح أمين المظالم فترة شهرين للتشاور، يجوز أن تشتمل على حوار مع مقدم الطلب.
    15. Exchanges with the petitioner in the dialogue phase continue to be vital for the effectiveness of the process. UN 15 - وما زالت عملية تبادل الآراء التي تجري مع مقدم الطلب في مرحلة الحوار تمثل أمرا حيويا لفعالية العملية.
    5. Upon completion of the informationgathering period, the Ombudsperson shall facilitate a twomonth period of engagement, which may include dialogue with the petitioner. UN 5 - عند انتهاء فترة جمع المعلومات، يتيح أمين المظالم فرصة لمدة شهرين للتشاور يجوز أن يجري خلالها حوارا مع مقدم الطلب.
    A seventh case is currently under discussion with the petitioner and it is anticipated that it will be distributed to the Committee in February. UN وتجري حالياً مناقشة حالة سابعة مع مقدم الطلب ومن المتوقع أن توزع على اللجنة في شباط/فبراير.
    To the extent that the Ombudsperson is unable to disclose that information and to openly engage with the petitioner about the nature of the case against him or her, it constitutes a potential impediment to due process. UN ونظرا لأن أمين المظالم لا يستطيع الكشف عن تلك المعلومات والتداول مع مقدم الطلب بشأن طبيعة الاتهام الموجه إليه، فإن ذلك يشكل عائقا يمكن أن يعرقل الإجراءات القانونية الواجبة.
    This will include a description of any interaction with the petitioner. UN ويشمل ذلك وصفا لأي اتصال مع مقدم الطلب.
    Exchanges with the petitioner during the dialogue phase proved to be important, as they provided an opportunity to fully explore the case with the petitioner and to pose questions that helped to define better the case-related information for consideration by the Committee. UN وتبين أن التبادلات مع مقدم الطلب خلال مرحلة الحوار هامّة نظرا لأنها تتيح الفرصة لبحث الحالة من جميع الجوانب مع مقدم الطلب وطرح أسئلة تساعد على تحديد المعلومات ذات الصلة بالحالة التي ستنظر فيها اللجنة بصورة أفضل.
    9. This critical phase provides the Ombudsperson with an opportunity to explore in detail with the petitioner the various aspects of the case. UN 9 - وتتيح هذه المرحلة البالغة الأهمية فرصة لأمين المظالم ليتدارس الجوانب المختلفة للحالة بالتفصيل مع مقدم الطلب.
    It will include a description of any interaction with the petitioner. UN ويشمل ذلك وصفا لأي اتصال مع مقدم الطلب.
    Effective dialogue with the petitioner will in some cases require the translation of outgoing and incoming communications and in a few instances the assistance of an interpreter may be required. UN وسيتطلب إجراء حوار فعال مع مقدم الالتماس في بعض الحالات ترجمة للرسائل الصادرة والواردة، وقد يتطلب في حالات قليلة الحصول على المساعدة من مترجم شفوي.
    It is to be noted, in this regard, that in its resolution 1989 (2011) the Security Council indicated that the Ombudsperson should meet with the petitioner, to the extent possible (annex II, para. 6 (c)). UN وتجدر الإشارة في هذا الصدد أن مجلس الأمن أشار في قراره 1989 (2011) إلى أن أمين المظالم ينبغي أن يجتمع، قدر الإمكان، بمقدم الطلب (المرفق الثاني، الفقرة 6 (ج)).
    Dialogue with the petitioner UN التحاور مع مقدمي الطلبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more