The third member nonetheless works in close consultation with the Special Representative of the Secretary-General in Cyprus. | UN | غير أن العضو الثالث يضطلع بمهامه بالتشاور الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام في قبرص. |
The third member nonetheless works in close consultation with the Special Representative of the Secretary-General in Cyprus. | UN | غير أن العضو الثالث يضطلع بمهامه بالتشاور الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام في قبرص. |
(ii) Meeting with the Special Representative of the United Nations Secretary-General | UN | ' 2` الاجتماع مع الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة |
It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for Liberia and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). | UN | ويعمل الفريق بشكل وثيق أيضا مع الممثل الخاص للأمين العام لليبريا وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
C. Interactive dialogue with the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children 181 - 183 161 | UN | جيم - الحوار التفاعلي مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال 181-183 213 |
It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo. | UN | وهو يعمل بشكل وثيق أيضا مع الممثل الخاص للأمين العام لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The prompt intervention letter was jointly sent with the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders. | UN | وبُعثت رسالة طلب التدخل الفوري بالاشتراك مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالات المدافعين عن حقوق الإنسان. |
President Karzai expressed complete satisfaction with the cooperation with the Special Representative of the Secretary-General. | UN | وأعرب الرئيس كرزاي عن ارتياحه التام للتعاون القائم مع الممثل الخاص للأمين العام. |
1815-1915 Brainstorming session with the Special Representative of the Secretary-General | UN | جلسة لتبادل الآراء مع الممثل الخاص للأمين العام |
It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for Liberia and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). | UN | ويعمل الفريق بشكل وثيق أيضا مع الممثل الخاص للأمين العام لليبريا وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo. | UN | كما يعمل بشكل وثيق مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Dialogue with the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict | UN | حوار مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح |
While taking note of the regional initiatives already being undertaken, the Committee also recommends that, where appropriate, the State party liaise with the Special Representative of the Secretary-General on children in armed conflict. | UN | وبينما تلاحظ اللجنة المبادرات الاقليمية التي اتخذت بالفعل، فإنها توصي أيضا بأن تجري الدولة الطرف، حيثما تعتبر ذلك مناسبا، اتصالات مع الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال في المنازعات المسلحة. |
273. The Force Commander conferred with the Special Representative of the Secretary-General in Zagreb at 1800 hours. | UN | ٢٧٣ - تباحث قائد القوة مع الممثل الخاص لﻷمين العام في زغرب في الساعة ٠٠١٨. |
While taking note of the regional initiatives already being undertaken, the Committee also recommends that, where appropriate, the State party liaise with the Special Representative of the Secretary-General on children in armed conflict. | UN | وبينما تلاحظ اللجنة المبادرات الاقليمية التي اتخذت بالفعل، فإنها توصي أيضاً بأن تجري الدولة الطرف، حيثما تعتبر ذلك مناسباً، اتصالات مع الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال في المنازعات المسلحة. |
It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for Liberia and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). | UN | كما يعمل بشكل وثيق مع الممثل الخاص للأمين العام لليبريا ومع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo. | UN | وكذلك يعمل بشكل وثيق مع الممثل الخاص للأمين العام بجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
In doing this she will seek to cooperate with the Special Representative of the Secretary-General on human rights and transnational corporations and other business enterprises and other relevant actors. | UN | وهكذا ستسعى المقررة الخاصة إلى التعاون مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، ومع جهات فاعلة أخرى. |
The Special Envoy also maintains coordination with the Special Representative of the Secretary-General in Kosovo. | UN | ويواصل المبعوث الخاص أيضا التنسيق مع الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو. |
In her presentation she stressed the importance of her close cooperation with the Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders. | UN | أكدت المقررة الخاصة في عرضها أهمية التعاون الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان. |
It also works with the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict. | UN | وتتعاون المبادرة أيضا مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع. |