"with the special representative of the" - Translation from English to Arabic

    • مع الممثل الخاص
        
    • مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية
        
    The third member nonetheless works in close consultation with the Special Representative of the Secretary-General in Cyprus. UN غير أن العضو الثالث يضطلع بمهامه بالتشاور الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام في قبرص.
    The third member nonetheless works in close consultation with the Special Representative of the Secretary-General in Cyprus. UN غير أن العضو الثالث يضطلع بمهامه بالتشاور الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام في قبرص.
    (ii) Meeting with the Special Representative of the United Nations Secretary-General UN ' 2` الاجتماع مع الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة
    It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for Liberia and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). UN ويعمل الفريق بشكل وثيق أيضا مع الممثل الخاص للأمين العام لليبريا وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    C. Interactive dialogue with the Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children 181 - 183 161 UN جيم - الحوار التفاعلي مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف ضد الأطفال 181-183 213
    It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo. UN وهو يعمل بشكل وثيق أيضا مع الممثل الخاص للأمين العام لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The prompt intervention letter was jointly sent with the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders. UN وبُعثت رسالة طلب التدخل الفوري بالاشتراك مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالات المدافعين عن حقوق الإنسان.
    President Karzai expressed complete satisfaction with the cooperation with the Special Representative of the Secretary-General. UN وأعرب الرئيس كرزاي عن ارتياحه التام للتعاون القائم مع الممثل الخاص للأمين العام.
    1815-1915 Brainstorming session with the Special Representative of the Secretary-General UN جلسة لتبادل الآراء مع الممثل الخاص للأمين العام
    It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for Liberia and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). UN ويعمل الفريق بشكل وثيق أيضا مع الممثل الخاص للأمين العام لليبريا وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo. UN كما يعمل بشكل وثيق مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Dialogue with the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict UN حوار مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح
    While taking note of the regional initiatives already being undertaken, the Committee also recommends that, where appropriate, the State party liaise with the Special Representative of the Secretary-General on children in armed conflict. UN وبينما تلاحظ اللجنة المبادرات الاقليمية التي اتخذت بالفعل، فإنها توصي أيضا بأن تجري الدولة الطرف، حيثما تعتبر ذلك مناسبا، اتصالات مع الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال في المنازعات المسلحة.
    273. The Force Commander conferred with the Special Representative of the Secretary-General in Zagreb at 1800 hours. UN ٢٧٣ - تباحث قائد القوة مع الممثل الخاص لﻷمين العام في زغرب في الساعة ٠٠١٨.
    While taking note of the regional initiatives already being undertaken, the Committee also recommends that, where appropriate, the State party liaise with the Special Representative of the Secretary-General on children in armed conflict. UN وبينما تلاحظ اللجنة المبادرات الاقليمية التي اتخذت بالفعل، فإنها توصي أيضاً بأن تجري الدولة الطرف، حيثما تعتبر ذلك مناسباً، اتصالات مع الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷطفال في المنازعات المسلحة.
    It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for Liberia and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). UN كما يعمل بشكل وثيق مع الممثل الخاص للأمين العام لليبريا ومع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for the Democratic Republic of the Congo. UN وكذلك يعمل بشكل وثيق مع الممثل الخاص للأمين العام بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    In doing this she will seek to cooperate with the Special Representative of the Secretary-General on human rights and transnational corporations and other business enterprises and other relevant actors. UN وهكذا ستسعى المقررة الخاصة إلى التعاون مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، ومع جهات فاعلة أخرى.
    The Special Envoy also maintains coordination with the Special Representative of the Secretary-General in Kosovo. UN ويواصل المبعوث الخاص أيضا التنسيق مع الممثل الخاص للأمين العام في كوسوفو.
    In her presentation she stressed the importance of her close cooperation with the Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders. UN أكدت المقررة الخاصة في عرضها أهمية التعاون الوثيق مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    It also works with the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict. UN وتتعاون المبادرة أيضا مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more