"with the state party's delegation" - Translation from English to Arabic

    • مع وفد الدولة الطرف
        
    • مع وفدها
        
    The Committee appreciates the constructive and informative dialogue held with the State party's delegation. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البناء والمفيد الذي جرى مع وفد الدولة الطرف.
    The Committee is encouraged by the constructive and open dialogue it had with the State party's delegation. UN وتجد اللجنة الطرف ما يشجعها في الحوار البناء والمفتوح الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    The Committee is encouraged by the frank, self—critical and constructive dialogue with the State party's delegation. UN وقد وجدت اللجنة أن الحوار مع وفد الدولة الطرف الذي اتسم بالصراحة والنقد الذاتي والروح البناءة كان مشجعاً.
    The Committee is encouraged by the dialogue with the State party's delegation. UN غير أن اللجنة تعتبر الحوار مع وفد الدولة الطرف عاملا مشجعا.
    The Committee welcomes the constructive and cooperative dialogue with the State party's delegation, as well as its frankness and self—critical approach. UN وترحب اللجنة بالحوار البناء والتعاوني مع وفد الدولة الطرف وبصراحته ونهجه المتسم بالنقد الذاتي.
    This unforeseen and unfortunate situation had a negative impact on the dialogue with the State party's delegation. UN وكان لهذه الحالة المؤسفة وغير المتوقعة أثر سلبي في الحوار مع وفد الدولة الطرف.
    It also appreciates the informative and interactive dialogue with the State party's delegation. UN كما تعرب عن تقديرها للحوار المفيد والتفاعلي الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    The Committee expresses its appreciation for the dialogue it had with the State party's delegation. UN وتُعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الذي أقامته مع وفد الدولة الطرف.
    The Committee also notes with appreciation the frank and constructive dialogue held with the State party's delegation. UN وتنوه اللجنة مع التقدير بالحوار الصريح والبناء الذي دار مع وفد الدولة الطرف.
    The Committee notes the constructive dialogue it had with the State party's delegation. UN وتلاحظ اللجنة الحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    The Committee notes the constructive and informative dialogue held with the State party's delegation. UN وتنوِّه اللجنة بالحوار البناء والمفيد الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    It expresses its appreciation for the constructive dialogue with the State party's delegation on the measures that the State party has taken to implement the provisions of the Covenant since its ratification. UN وتنوه بالحوار البناء مع وفد الدولة الطرف بشأن ما اتخذته من تدابير لتنفيذ أحكام العهد منذ تصديقها عليه.
    The Committee notes with appreciation a constructive dialogue with the State party's delegation. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    The Committee notes with appreciation a constructive dialogue with the State party's delegation. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    It expresses its appreciation for the constructive dialogue with the State party's delegation on the measures that the State party has taken to implement the provisions of the Covenant since its ratification. UN وتنوه بالحوار البناء مع وفد الدولة الطرف بشأن ما اتخذته من تدابير لتنفيذ أحكام العهد منذ التصديق عليه.
    The Committee appreciates the constructive dialogue held with the State party's delegation. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    147. However, the dialogue with the State party's delegation enabled the Committee to understand better the situation of children in the country. UN ١٤٧ - بيد أن الحوار مع وفد الدولة الطرف قد مكن اللجنة من تفهم حالة اﻷطفال في البلد بصورة أفضل.
    It expresses appreciation for the opportunity to renew constructive dialogue with the State party's delegation on the measures that the State party has taken during the reporting period to implement the provisions of the Covenant. UN وتعرب عن تقديرها للفرصة التي أتيحت لها لتجديد الحوار البناء مع وفد الدولة الطرف بشأن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف أثناء الفترة المشمولة بالتقرير لتنفيذ أحكام العهد.
    It expresses appreciation for the opportunity to renew its constructive dialogue with the State party's delegation on the measures that the State party has taken during the reporting period to implement the provisions of the Covenant. UN وتعرب عن ترحيبها بفرصة تجديد حوارها البناء مع وفد الدولة الطرف بشأن التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف خلال الفترة المشمولة بالتقرير من أجل تنفيذ أحكام العهد.
    It expresses appreciation for the opportunity to engage in a constructive dialogue with the State party's delegation on the measures taken by the State to implement the provisions of the Covenant. UN وتعرب عن ارتياحها للفرصة التي أتيحت للتحاور بشكل بناء مع وفد الدولة الطرف بشأن التدابير التي اتخذتها لتنفيذ أحكام العهد.
    It is also grateful for the dialogue held with the State party's delegation, headed by Mr. Manuel B. Dengo, Permanent Representative of Costa Rica to the United Nations Office at Geneva. UN كما تعرب عن شكرها للدولة الطرف على الحوار الذي أجرته مع وفدها الذي ترأسه سفير كوستاريكا وممثلها لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف السيد مانويل ب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more