"with the task of investigating" - Translation from English to Arabic

    • مهمته التحقيق في
        
    • تتولى مهمة التحقيق
        
    • يعهد إليهم بمهمة التحقيق
        
    • وتُعهد إليه مهمة التحقيق في
        
    The Commission decided to set up a working group composed of five independent experts with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with the relevant international standards set forth in the Universal Declaration of Human Rights or in the international instruments adopted by the States concerned. UN وقررت اللجنة إنشاء فريق عامل يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفا أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة المبينة في اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان أو في الصكوك الدولية التي قبلتها الدول المعنية.
    Under the terms of resolution 1991/42 the Commission decided to create a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with the relevant international standards set forth in the Universal Declaration of Human Rights or in the relevant legal instruments adopted by the States concerned. UN وكانت اللجنة قد قررت، بموجب قرارها ١٩٩١/٢٤ أن تنشئ فريقا عاملا يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفا أو بطريقة تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة بالموضوع والمبينة في الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان أو في الصكوك القانونية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية.
    73. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN ٣٧- قررت اللجنة، في قرارها ١٩٩١/٢٤ الذي اعتمدته في دورتها السابعة واﻷربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية.
    The central recommendation to the Government was the establishment of an independent body with the task of investigating all cases of disappearance that had occurred since 1995 and to accelerate its efforts to bring the perpetrators to justice. UN وأوصى الفريق العامل أساساً بأن تُنشئ حكومة سري لانكا هيئة مستقلة تتولى مهمة التحقيق في جميع حالات الاختفاء التي حدثت منذ عام 1995، وبالتعجيل بجهودها الرامية إلى محاكمة مرتكبي هذه الأفعال.
    The Working Group is composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with the relevant international standards set forth in the Universal Declaration of Human Rights or in the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة خبراء مستقلين يعهد إليهم بمهمة التحقيق في حالات الاحتجاز المفروضة على نحو تعسفي أو بشكل آخر يتعارض مع المعايير الدولية ذات الصلة المنصوص عليها في اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان أو في الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي وافقت عليها الدول المعنية.
    41. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN ١٤- قررت اللجنة، في قرارها ١٩٩١/٢٤ الذي اعتمدته في دورتها السابعة واﻷربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين، مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية.
    41. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN ١٤- قررت اللجنة، في قرارها ١٩٩١/٢٤ الذي اعتمدته في دورتها السابعة واﻷربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية.
    95. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN ٥٩- قررت اللجنة، في قرارها ١٩٩١/٢٤ الذي اعتمدته في دورتها السابعة واﻷربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية.
    108. At its fortyseventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a threeyear period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN 108- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42 الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية.
    114. At its fortyseventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a threeyear period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN 114- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42 الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية.
    At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN 110- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42 الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية.
    At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN 101- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42 الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية.
    114. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a working group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN 114- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42 الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي قبلتها الدول المعنية.
    127. At its forty-seventh session, in resolution 1991/42, the Commission decided to create, for a three-year period, a Working Group composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with relevant international standards or the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN 127- قررت اللجنة، في قرارها 1991/42، الذي اعتمدته في دورتها السابعة والأربعين، أن تنشئ لمدة ثلاث سنوات فريقاً عاملاً يتألف من خمسة خبراء مستقلين مهمته التحقيق في حالات الاحتجاز المفروض تعسفاً أو بطريقة أخرى تتنافى مع المعايير الدولية ذات الصلة أو مع الصكوك القانونية الدولية التي قبلتها الدول المعنية.
    It should be mentioned that the Office of the Ombudsman has at its disposal national offices for the protection of the rights of women, children and indigenous persons, which are charged with the task of investigating allegations of torture. UN ومن الجدير بالذكر في هذا السياق أن مكتب أمين المظالم مزوَّد بإدارات وطنية للدفاع عن حقوق المرأة والطفل والشعوب الأصلية، تتولى مهمة التحقيق فيما قد يرد من ادعاءاتٍ بوقوع أعمال تعذيب.
    The recommendation to the Government was the establishment of an independent body with the task of investigating all cases of disappearance which had occurred since 1995 and to accelerate its efforts to bring the perpetrators to justice. UN وأوصى حكومة سري لانكا بإنشاء هيئة مستقلة تتولى مهمة التحقيق في جميع حالات الاختفاء التي حدثت منذ عام 1995، وبالتعجيل بجهودها الرامية إلى تقديم مرتكبيها إلى المحاكمة.
    The central recommendation to the Government was the establishment of an independent body with the task of investigating all cases of disappearance which had occurred since 1995 and to accelerate its efforts to bring the perpetrators to justice. UN وأوصى الفريق أساساً بأن تنشئ حكومة سري لانكا هيئة مستقلة تتولى مهمة التحقيق في جميع حالات الاختفاء التي حدثت منذ عام 1995، وبالتعجيل بجهودها الرامية إلى تقديم مرتكبيها إلى المحاكمة.
    The Working Group is composed of five independent experts, with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with the relevant international standards set forth in the Universal Declaration of Human Rights or in the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة خبراء مستقلين يعهد إليهم بمهمة التحقيق في حالات الاحتجاز المفروضة على نحو تعسفي أو بشكل آخر يتعارض مع المعايير الدولية ذات الصلة المنصوص عليها في اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان أو في الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي وافقت عليها الدول المعنية.
    The Working Group is composed of five independent experts with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with the relevant international standards set forth in the Universal Declaration of Human Rights or in the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة خبراء مستقلين يعهد إليهم بمهمة التحقيق في حالات الاحتجاز المفروضة على نحو تعسفي أو بشكل آخر يتعارض مع المعايير الدولية ذات الصلة المنصوص عليها في اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان أو في الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي وافقت عليها الدول المعنية.
    The Working Group is composed of five independent experts with the task of investigating cases of detention imposed arbitrarily or otherwise inconsistently with the relevant international standards set forth in the Universal Declaration of Human Rights or in the relevant international legal instruments accepted by the States concerned. UN ويتألف الفريق العامل من خمسة خبراء مستقلين يعهد إليهم بمهمة التحقيق في حالات الاحتجاز المفروضة على نحو تعسفي أو بشكل آخر يتعارض مع المعايير الدولية ذات الصلة المنصوص عليها في اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان أو في الصكوك القانونية الدولية ذات الصلة التي وافقت عليها الدول المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more