"with the text contained" - Translation from English to Arabic

    • بالنص الوارد
        
    In his view, it would be better to replace the paragraph in question with the text contained in footnote 74 of the Working Group’s report; it should also be moved from Part III, where it did not belong, and incorporated in draft article 5. UN وهو يرى أنه من اﻷفضل استبدال الفقرة المعنية بالنص الوارد في الحاشية ٧٤ من تقرير الفريق العامل وحذفها من الباب الثالث حيث لا لزوم لها وإدراجها في المادة ٥.
    Some drafting changes were suggested, in particular to delete article 2 and replace article 1 with the text contained in A/AC.264/2003/DP.3. UN واقترحت بعض التعديلات في الصياغة، لا سيما حذف المادة 2 والاستعاضة عن المادة 1 بالنص الوارد في الوثيقة A/AC.264/2003/DP.3.
    23. The Chairperson noted that, while a considerable number of delegations were in favour of replacing the current version of draft article 92 with the text contained in A/CN.9/XLI/CRP.6, an even larger number of delegations were in favour of leaving draft article 92 unchanged. UN 23 - الرئيس: لاحظ أنه بينما يؤيدعدد كبير من الوفود الاستعاضة عن النص الحالي لمشروع المادة 92 بالنص الوارد بالوثيقة A/CN.9/XLI/CRP.6، يؤيد عدد أكبر من الوفود ترك مشروع المادة 92 بلا تغيير.
    10. Decides to replace paragraph 4 of the annex to its resolution 33/138 with the text contained in annex II to the present resolution concerning the pattern of election of the six Chairmen of the Main Committees; UN ٠١ - تقرر الاستعاضة عن الفقرة ٤ من مرفق قرارها ٣٣/٨٣١ بالنص الوارد في المرفق الثاني لهذا القرار، فيما يتعلق بنمط انتخاب الرؤساء الستة للجان الرئيسية؛
    In the same resolution, the Assembly also decided to replace paragraph 4 of the annex to resolution 33/138 with the text contained in its annex II, which is also reflected in a footnote to rule 30 of the rules of procedure. UN وبموجب القرار نفسه، قررت الجمعية العامة أيضا الاستعاضة عن الفقرة 4 من مرفق القرار 33/138 بالنص الوارد في المرفق الثاني والمضمن أيضا في حاشية للمادة 30 من النظام الداخلي.
    262. The proponent of another view considered that article 10, paragraph 3, should be replaced with the text contained in footnote 74 of the working group's report and that it should be moved from part three, where it did not belong, and be incorporated in draft article 5. UN 262 - وأشير في رأي آخر إلى ضرورة أن تتم الاستعاضة عن الفقرة 3 من المادة 10 بالنص الوارد في الحاشية 74 في تقرير الفريق العامل، وخلص صاحب هذا الرأي إلى أنه ينبغي نقل هذه المادة من الباب الثالث حيث توجد في غير محلها، وإدراجها في مشروع المادة 5.
    In addition, the text of section VII, entitled “Integrated Management Information System project”, should be replaced with the text contained in document A/C.5/53/L.32, which reflected the consensus that had been reached during the informal consultations on IMIS. UN وقال إنه ينبغي، باﻹضافة إلى ذلك، استبدال نص الجزء السابع المعنون " مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل " ، بالنص الوارد في الوثيقة A/C.5/53/L.32، الذي يتجلى فيه توافق اﻵراء الذي تم التوصل إليه أثناء المشاورات غير الرسمية بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    In the guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol, the section on " Information on emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units " 2 adopted by decision 22/CP.8, with the text contained in annex I to this decision; UN (أ) في المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو عن الفرع الذي يتناول " المعلومات المتعلقة بوحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة " ()، المعتمد في المقرر 22/م أ-8، بالنص الوارد في المرفق الأول لهذا المقرر؛
    In the guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol, the section on " National registries " 3 adopted by decision 22/CP.8, with the text contained in annex II to this decision; UN (ب) وفي المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد المعلومات المطلوبة وفقا للمادة 7 من بروتوكول كيوتو عن الفرع الذي يتناول " السجلات الوطنية " ()، المعتمد في المقرر 22/م أ-8، بالنص الوارد في المرفق الثاني لهذا المقرر؛
    In addition, the seventh part of the first draft resolution concerning the programme on administrative information will be replaced with the text contained in A/C.5/53/L.32, which shows the consensus reached in the informal consultations on the integrated information system. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي أن يستعاض عن النــص الــوارد في الجــزء السابع من مشروع القرار اﻷول، المعنون " مشروع نظــام المعلومات اﻹدارية المتكامل " ، بالنص الوارد في الوثيقة A/C.5/53/L.32. وهـو اﻷمر الذي يبيـن التوافـق في اﻵراء المتوصل إليه خلال المشاورات غير الرسمية بشأن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    In the guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol, the section on " Information on emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units " 2 adopted by decision 22/CP.8, with the text contained in annex I to this decision; UN (أ) في المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو عن الفرع الذي يتناول " المعلومات المتعلقة بوحدات خفـض الانبعاثات، ووحـدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة " (2)، المعتمد في المقرر 22/م أ-8، بالنص الوارد في المرفق الأول لهذا المقرر؛
    In the guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol, the section on " Information on emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units " 2 adopted by decision 22/CP.8, with the text contained in annex I to this decision; UN (أ) في المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو عن الفرع الذي يتناول " المعلومات المتعلقة بوحدات خفـض الانبعاثات، ووحـدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة " ()، المعتمد في المقرر 22/م أ-8، بالنص الوارد في المرفق الأول لهذا المقرر؛
    In the guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol, the section on " Review of information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units " 4 adopted by decision 22/CP.8, with the text contained in annex III to this decision; UN (ج) في المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو، عن الفرع الذي يتناول " استعراض المعلومـات الخاصة بالكميات المخصصة عملاً بالفقـرتين 7 و8 من المادة 3، ووحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات الكميات المخصصة، ووحدات الإزالة " ()، المعتمد في المقرر 22/م أ-8 بالنص الوارد في المرفق الثالث لهذا المقرر؛
    In the guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol, the section on " Review of information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units " 4 adopted by decision 22/CP.8, with the text contained in annex III to this decision; UN (ج) في المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو، عن الفرع الذي يتناول " استعراض المعلومـات الخاصة بالكميات المسندة عملاً بالفقـرتين 7 و8 من المادة 3، ووحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة " (4)، المعتمد في المقرر 22/م أ-8 بالنص الوارد في المرفق الثالث لهذا المقرر؛
    In the guidelines for review under Article 8 of the Kyoto Protocol, the section on " Review of information on assigned amounts pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, emission reduction units, certified emission reductions, assigned amount units and removal units " 4 adopted by decision 22/CP.8, with the text contained in annex III to this decision; UN (ج) في المبادئ التوجيهية للاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو، عن الفرع الذي يتناول " استعراض المعلومـات الخاصة بالكميات المسندة عملاً بالفقـرتين 7 و8 من المادة 3، ووحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات الكميات المسندة، ووحدات الإزالة " ()، المعتمد في المقرر 22/م أ-8 بالنص الوارد في المرفق الثالث لهذا المقرر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more