"with the united nations institute" - Translation from English to Arabic

    • مع معهد الأمم المتحدة
        
    The United States, for example, has proposed an initiative with the United Nations Institute for Disarmament Research that strikes us as a useful activity and worthy of broad support. UN فقد اقترحت الولايات المتحدة، على سبيل المثال، مبادرة للتعاون مع معهد الأمم المتحدة لأبحاث نزع السلاح استرعت انتباهنا بوصفها نشاطاً مفيداً وجديرة بدعمها على نطاق واسع.
    The training workshops were conducted in close collaboration with the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and were funded by the LDCF. UN وجرت حلقات العمل التدريبية في إطار تعاون وثيق مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ومُوّلت من صندوق أقل البلدان نمواً.
    Cooperation with the United Nations Institute for Training and Research UN زاي - التعاون مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث
    It has therefore organized, together with the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR), a seminar on such weapons and their humanitarian consequences. UN ولذلك، نظمت فرنسا، بالترافق مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، حلقة دراسية عن تلك الأسلحة ونتائجها الإنسانية.
    :: It signed a memorandum of understanding with the United Nations Institute for Training and Research. UN :: وقَّعت مذكرة تفاهم مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    In collaboration with the United Nations Institute for Training and Research, an e-learning tool is being developed to further enhance the use of the Toolkit. UN ويجري بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث وضع أداة للتعلم الإلكتروني لمواصلة تعزيز استخدام مجموعة الأدوات.
    (d) Furthering collaboration with the United Nations Institute for Disarmament Research; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    The Division also provided a briefing for delegates on recent developments in ocean affairs and the law of the sea in collaboration with the United Nations Institute for Training and Research. UN وقدمت الشعبة أيضا إحاطة للمندوبين عن آخر التطورات في شؤون المحيطات وقانون البحار بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    (g) Furthering collaboration with the United Nations Institute for Disarmament Research. UN (ز) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    European Union engagement in the area of international cooperation is already demonstrated by several outreach and capacity-building activities that it has been implementing in cooperation with the United Nations Institute for Disarmament Research over the past three years. UN ومشاركة الاتحاد الأوروبي في مجال التعاون الدولي واضحة بالفعل في عدة أنشطة للتوعية وبناء القدرات نفذها الاتحاد بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح على مدى السنوات الثلاث الماضية.
    (d) Furthering collaboration with the United Nations Institute for Disarmament Research; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    The engagement of the European Union in the area of international cooperation has already been demonstrated by several initiatives that the Union has been implementing in cooperation with the United Nations Institute for Disarmament Research over the past two years. UN ومشاركة الاتحاد الأوروبي في مجال التعاون الدولي قد تجلت بالفعل في مبادرات عديدة كان الاتحاد ينفذها بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح أثناء العامين الماضيين.
    E. Coordination with the United Nations Institute for Training and Research UN هاء - التنسيق مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث
    The manual, developed with the United Nations Institute for Training and Research, is a " how to " for envoys on the strategies and techniques of mediation. UN أما الدليل، الذي وُضع بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، فهو تفسير لـ ' ' طرائق العمل``، للمبعوثين عن استراتيجيات الوساطة وتقنياتها.
    FTS also collaborated with the United Nations Institute for Training and Research and the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification to explore opportunities for NAPA project development. UN كما تعاون البرنامج مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر من أجل استكشاف فرص وضع مشروع برنامج العمل الوطني للتكيف.
    Japan had prepared a working paper on that subject and, in cooperation with the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR), planned to hold a side event on disarmament and non-proliferation education with the participation of civil society representatives. UN وقد أعدت اليابان ورقة عمل بهذا الموضوع، وتخطط، بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، لعقد اجتماع مواز بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار بمشاركة ممثلين عن المجتمع المدني.
    (e) Coordinating with the United Nations Institute for Disarmament Research; UN (هـ) التنسيق مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    The Rotterdam Convention Secretariat, in conjunction with the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR), is field testing supplementary guidance to assist countries in doing this; UN وتقوم أمانة روتردام، بالاقتران مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، بإجراء اختبارات ميدانية لتوجيهات تكميلية لمساعدة البلدان على القيام بذلك؛
    (d) Increasing collaboration with the United Nations Institute for Disarmament Research; UN (د) زيادة التعاون مع معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛
    This practical guide will be issued in the six official languages of the Organization and will be supplemented by training sessions for government lawyers, organized with the United Nations Institute for Training and Research. UN وسيصدر هذا الدليل العملي باللغات الرسمية الست للمنظمة، ويتم استكماله بدورات تدريبية لمحامي الحكومات تنظم بالاشتراك مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more