"with the us" - Translation from English to Arabic

    • مع الولايات المتحدة
        
    • بالولايات المتحدة
        
    • للولايات المتحدة
        
    Is Free Trade with the US Right for Central America? News-Commentary هل التجارة الحرة مع الولايات المتحدة ملائمة لأميركا الوسطى؟
    The Caribbean Anti-money Laundering Programme (CALP) in partnership with the US and EU UN :: البرنامج الكاريبي لمكافحة غسل الأموال، بالاشتراك مع الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي.
    We have worked in co-operation with the US to facilitate Libya's decision to acknowledge and renounce its WMD programme. UN وقد تعاونا مع الولايات المتحدة لتسهيل قرار ليبيا الاعتراف ببرنامجها النووي والتخلي عنه.
    Please provide a list of bilateral agreements entered into by Belize, other than that entered into with the US. UN يرجى إعطاء لائحة بالاتفاقات الثنائية التي دخلت بليز طرفا فيها، ما عدا الاتفاقات التي وقَّعتها مع الولايات المتحدة.
    We want to have good relations with the US. Open Subtitles نريد أن تكون علاقاتنا بالولايات المتحدة جيدة
    Japan is likely to accede – grudgingly – to America’s request, as it remains dependent on its alliance with the US for its security. But it will be much more difficult to persuade China that it should stand down. News-Commentary ومن المرجح أن تنزل اليابان ــ على مضض ــ عند رغبة الولايات المتحدة، مع استمرارها في الاعتماد على تحالفها مع الولايات المتحدة من أجل ضمان أمنها. ولكن إقناع الصين بضرورة التنازل سوف يكون أصعب كثيرا.
    Because they don't answer to the International Court of Justice and they have no extradition treaty with the US. Open Subtitles لانهم لايستجيبون لمحكمة العدل الدولية وليست لديهم معاهدة استرداد مع الولايات المتحدة
    We're convinced this deal was drafted with the US during the campaign. Open Subtitles نحن مقتنعون أنه تمت صياغة هذه الصفقة مع الولايات المتحدة خلال الحملة الانتخابية
    Maps showing the fields and quantities in our deal with the US. Open Subtitles الخرائط تظهر الحقول والكميات في أتفاقنا مع الولايات المتحدة
    The Secretary knows that as far as our relationship with the US is concerned, forewarned is forearmed. Open Subtitles الوزارة تعرف أن علاقتنا مع الولايات المتحدة حساسة، وقد أعذر من أنذر.
    When I was in the SAS, we used to do joint operations with the US. Open Subtitles حين كنت فى نظام التحليل الاحصائى اعتدنا ان نقوم بعمليات متصلة مع الولايات المتحدة
    People never thought China would do that much business with the US, but I never saw it as a big deal. Open Subtitles الناس لم يعتقدوا ابدا ان الصين ستفعل كل تلك التجارة مع الولايات المتحدة
    Out of 193 member states of UN, there are only few states including DPRK which have no diplomatic relations with the US. UN إن البلدان الخالية من العلاقات الدبلوماسية مع الولايات المتحدة الأمريكية، هي جمهوريتنا وعدة دول من بين 193 عضوا من أعضاء الأمم المتحدة.
    Caribbean Financial Action Task Force (CFATF) in partnership with the US, Canada, France, Netherlands, Spain and Mexico UN :: فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي، بالاشتراك مع الولايات المتحدة وكندا وفرنسا وهولندا وإسبانيا والمكسيك.
    Adviser to the Government of Morocco on free trade negotiations with the US 20032004 UN مستشار لحكومة المغرب بشأن مفاوضات التجارة الحرة مع الولايات المتحدة 2003-2004
    Uruguay’s government, too, has not deviated from the basic tenets of the policies of the conservative government that preceded it. It maintains the country’s improved relations with the IMF, and it has even approved an agreement with the US to guarantee investments. News-Commentary وحكومة أوروجواي أيضاً لم تنحرف عن المعتقدات الأساسية للسياسات التي انتهجتها الحكومة المحافظة التي سبقتها. فهي تحرص على الحفاظ على علاقات البلاد التي تحسنت بصندوق النقد الدولي، حتى أنها وافقت على اتفاقية مع الولايات المتحدة بشأن ضمان الاستثمارات.
    The French left, not surprisingly, rejects Sarkozy’s Atlanticist impulses and frequently charge him with betraying General de Gaulle’s legacy. The majority of French people, however, appear to favor improving ties with the US. News-Commentary ليس من المدهش أن يرفض اليسار الفرنسي ميول ساركوزي الأطلنطية وأن يتهمه على نحو متكرر بخيانة تراث الجنرال ديغول . ولكن يبدو أن غالبية الشعب الفرنسي يؤيدون تحسين العلاقات مع الولايات المتحدة.
    Furthermore, Italy has concluded an agreement with the US on the " Containers Security Initiative " , a system which hopefully would be extended to all the EU member states. UN وعلاوة على ذلك، فإن إيطاليا قد أبرمت مع الولايات المتحدة " مبادرة أمن الحاويات " ، التي تمثل نظاما يتوخى توسيع نطاقه حتى يشمل كافة الدول أعضاء الاتحاد الأوروبي.
    - 8.10.2001 Cyprus aligned with a statement by the EU General Affairs Council, which declared full solidarity with the US concerning the operations in Afghanistan. UN - 8/10/2001: وشاركت قبرص في تأييد البيان الصادر عن مجلس الشؤون العامة في الاتحاد الأوروبي، الذي يعلن التضامن التام مع الولايات المتحدة فيما يتعلق بالعمليات في أفغانستان.
    On 21 January 2003, the Royal Customs of Malaysia signed a Declaration of Principles with the US Customs Service on the implementation of Container Security Initiatives (CSI). UN 3 - في 21 كانون الثاني/يناير 2003 وقعّت الهيئة الملكية للجمارك الماليزية إعلان مبادئ مع جهاز الجمارك بالولايات المتحدة بشأن تنفيذ مبادرات أمن الحاويات.
    Ten companies posted regulatory filings with the US SEC on their company website. UN ونشرت عشر شركات عمليات التسجيل التنظيمية لدى لجنة الأوراق المالية للولايات المتحدة على مواقع تلك الشركات في شبكة الإنترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more