"with these guys" - Translation from English to Arabic

    • مع هؤلاء الرجال
        
    • مع هؤلاء الأشخاص
        
    • مع هؤلاء الرفاق
        
    • مع هؤلاء الاشخاص
        
    • مع هؤلاء الشباب
        
    • مَع هؤلاء الرجالِ
        
    • مع هؤلاء الناس
        
    • بهؤلاء الأشخاص
        
    • مع هذين الرجلين
        
    Okay, but I thought you wanted my help with these guys. Open Subtitles حسنا , لكني أعتقدت أنك تريد مساعدتي مع هؤلاء الرجال.
    We both know that never works with these guys. Open Subtitles كلانا نعلم أن أبدا تعمل مع هؤلاء الرجال.
    You know, getting punchy isn't the smartest play with these guys. Open Subtitles اتعلم ، التعامل بقوة مع هؤلاء الرجال ليس امرا حكيما
    Remind me not to go to airport Custom with these guys. Open Subtitles ذكريني بأن لا أذهب إلى جمارك المطار مع هؤلاء الأشخاص
    I'm Bill Hoyt, also in the fold with these guys. Open Subtitles انا بيل هويت, ايضاً فى القطيع مع هؤلاء الرفاق
    And I've been running guns with these guys for three days. Open Subtitles وانا كنت اهرب الاسلحة مع هؤلاء الاشخاص لثلاثة ايام
    We should stick with these guys till midnight. Open Subtitles لابد ان نبقى مع هؤلاء الشباب حتي منتصف الليل
    Yeah, they're in the middle of this feud with these guys down the hall. Open Subtitles نعم، أنهم في منتصفِ هذهـ الضغينة مَع هؤلاء الرجالِ بـ الأسفل القاعةِ.
    Listen, rest right here while we deal with these guys. Open Subtitles الاستماع، والراحة هنا هنا ونحن نتعامل مع هؤلاء الرجال.
    You lose the first one, then we got an in with these guys. Open Subtitles عليك أن تخسر قتالك الأول ثم تحصل على تذكرة دخول مع هؤلاء الرجال
    Look, I don't think we have any other choice but to cooperate with these guys. Open Subtitles انظروا، أنا لا أعتقد أننا لديك أي خيار آخر ولكن التعاون مع هؤلاء الرجال.
    but after being here with these guys in this room, it makes sense. Open Subtitles ولكن بعد وجودي هنا مع هؤلاء الرجال في هذه الغرفة، أنه منطقي
    - You don't want unnecessary contact with these guys. Open Subtitles أنت لا تريدين أتصالا لا داعي له مع هؤلاء الرجال
    I can't believe I was partners with these guys for over ten years. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انني كنت شريكة مع هؤلاء الرجال لآكثر من عشر سنوات
    Recording of the whole deal with these guys on the seat. Open Subtitles وتسجيل كامل للصفقة مع هؤلاء الرجال في المقعد الخلفي.
    You know, I never fit in with these guys. Open Subtitles أتعلمين، أنني لا أشعر بالإرتياح مع هؤلاء الأشخاص
    I know, but I can't be seen with these guys. Open Subtitles أعلم.ولكن لا يُمكن أن يتم رؤيتي مع هؤلاء الأشخاص
    Look, you did business with these guys. Open Subtitles انظر ، لقد قُمت بإجراء صفقات عمل مع هؤلاء الأشخاص
    I lived over Lorna's garage for six months, before you found me the apartment with these guys. Open Subtitles لقد عشت في مرآب لورينا لستة أشهر قبل أن تجدي لي الشقة مع هؤلاء الرفاق
    Just tell them I'm out with these guys. Open Subtitles فقد قولي لهم بأنني بالخارج مع هؤلاء الاشخاص
    Aren't you the guy that told me it's not smart to have an adversarial relationship with these guys, that it's bad for business? Open Subtitles توقف للحظة, ألست أنت من قال لي ليس من الذكاء أن تجعل نفسك في خصومة مع هؤلاء الشباب الذين يسيئون إلى عملك؟
    But I cannot play with these guys. Open Subtitles لَكنِّي لا أَستطيعُ لِعْب مَع هؤلاء الرجالِ.
    and tell them we make a deal now with these guys, or they're never gonna have anybody by them. Open Subtitles واخبرهم بأن يبرّموا الصفقة الآن مع هؤلاء الناس وإلا لن يكون هناك أحد بجانبهم
    His GPS signal went out, so we came to his last recorded location and found it overrun with these guys. Open Subtitles إشارة إحداثيات موقعه انطفأت لذلك أتينا إلى آخر موقع تواجد به ووجدناه مليئاً بهؤلاء الأشخاص
    Wait. You're leaving Nicky here with these guys? Open Subtitles إنتظر ، نيكي سوف تعيش هنا مع هذين الرجلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more