Each Afghan returning with UNHCR assistance receives a cash grant averaging $100, depending on the distance to the areas of origin. | UN | ويتلقى كل أفغاني عائد بمساعدة المفوضية منحة نقدية يبلغ معدّلها 100 دولار، تبعاً لبُعد المسافة إلى منطقته الأصلية. |
In 1999, 4,670 refugees were repatriated with UNHCR assistance. | UN | وفي عام 1999 تمت إعادة 670 4 لاجئا إلى بلادهم بمساعدة المفوضية. |
In West Africa, the repatriation of Tuareg refugees to Mali and Niger was completed, while sizeable numbers of Liberians went back to their homeland, either spontaneously or with UNHCR assistance. | UN | وفي غرب أفريقيا، تمت عودة اللاجئين الطوارق الطوعية إلى وطنهم في مالي والنيجر، بينما عادت أعداد كبيرة من الليبريين إلى الوطن سواء بصورة عفوية أو بمساعدة المفوضية. |
In the past one and a half years alone, nearly 6,000 refugees had been repatriated with UNHCR assistance. | UN | ففي السنة ونصف السنة الماضية وحدهما، أعيد إلى الوطن قرابة ٠٠٠ ٦ لاجئ بمساعدة من المفوضية. |
A number of them had been resettled locally with UNHCR assistance. | UN | وجرت إعادة توطين عدد منهم في المناطق المحلية بمساعدة من المفوضية. |
In 1999, some 204,000 Afghan refugees are expected to repatriate voluntarily with UNHCR assistance. | UN | ومن المتوقع أن يعود إلى الوطن طوعياً في عام 1999 بمساعدة من المفوضية نحو 000 204 لاجئ أفغاني. |
In West Africa, the repatriation of Tuareg refugees to Mali and Niger was completed, while sizeable numbers of Liberians went back to their homeland, either spontaneously or with UNHCR assistance. | UN | وفي غرب أفريقيا، تمت عودة اللاجئين الطوارق الطوعية إلى وطنهم في مالي والنيجر، بينما عادت أعداد كبيرة من الليبيريين إلى الوطن سواء بصورة عفوية أو بمساعدة المفوضية. |
In countries where the situation warranted it, or where it was feasible, refugees were issued identity cards, with UNHCR assistance. | UN | وقد أصدرت بطاقات هوية للاجئين بمساعدة المفوضية في بعض البلدان، حيث تقتضي الحالة ذلك، أو حيثما كان ذلك مجديا. |
Organized repatriation with UNHCR assistance however, began only in April 1993. | UN | ولكن لم تبدأ العودة المنظمة الى الوطن بمساعدة المفوضية إلا في شهر نيسان/أبريل ٣٩٩١. |
It should also be noted that, in 2006, some 29,560 persons were resettled with UNHCR assistance. | UN | 28- وينبغي أيضاً ملاحظة أنه في عام 2006، أُعيد توطين نحو 560 29 شخصاً بمساعدة المفوضية. |
A total of 145 Cambodian refugees voluntarily returned to their country of origin with UNHCR assistance during 1995 and 370 Cambodians remain in the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) countries of first asylum pending return approval. | UN | وعاد ١٤٥ لاجئا كمبوديﱠا طوعيا إلى وطنهم بمساعدة المفوضية في عام ١٩٩٥، ولا يزال هناك ٣٧٠ كمبوديﱠا في بلدان اللجوء اﻷول اﻷعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا، ينتظرون الموافقة على عودتهم. |
Some 43,000 Tajiks who fled to northern Afghanistan have also repatriated with UNHCR assistance, while 17,600 Tajik refugees remain in the Kunduz and Mazar-i-Sharif areas of Afghanistan. | UN | كذلك عاد زهاء ٠٠٠ ٣٤ طاجيكستاني ممن فروا إلى شمال أفغانستان إلى وطنهم بمساعدة المفوضية بينما لا يزال هناك ٠٠٦ ٧١ طاجيكستاني في منطقتي كندوز ومزار الشريف بأفغانستان. |
During my visit to Kivu in early September, I saw for myself the improved situation, thanks to the Zairian security personnel deployed with UNHCR assistance and the international security advisers seconded to UNHCR by Governments. | UN | وأثناء زيارتي إلى كيفو في أوائل أيلول/سبتمبر، شاهدت بنفسي تحسن الحالة، بفضل موظفي اﻷمن الزائيريين الذين تم وزعهم بمساعدة المفوضية وبفضل مستشاري اﻷمن الدوليين ممن أعارتهم الحكومات إلى المفوضية. |
In July 2006, the number of returnees reached 300,000 since the beginning of the facilitated repatriation in 2002, the majority returning with UNHCR assistance. | UN | وفي تموز/يوليه 2006، وصل عدد العائدين إلى 000 300 شخص منذ بداية تيسير عملية الإعادة إلى الوطن في عام 2002، عاد أغلبهم بمساعدة المفوضية. |
By 26 July, an estimated 150,000 refugees had returned spontaneously since the end of the fighting in July 2003, while 37,464 had returned with UNHCR assistance as at 16 August. | UN | وبحلول 26 تموز/يوليه قدر عدد اللاجئين الذين عادوا من تلقاء أنفسهم منذ نهاية القتال في تموز/يوليه 2003 بزهاء 000 150 لاجئ أما الذين عادوا بمساعدة المفوضية فكان عددهم في 16 آب/أغسطس 464 37 لاجئا. |
During 2004, some 120,000 to 150,000 could do so with UNHCR assistance. | UN | وخلال عام 2004، بوسع نحو 000 120 إلى 000 150 لاجئ العودة بمساعدة من المفوضية. |
During the year, 2,290 Iraqis voluntarily repatriated from the Islamic Republic of Iran with UNHCR assistance. | UN | وخلال هذه السنة، عاد ٠٩٢ ٢ عراقيا طواعية إلى بلادهم من جمهورية ايران اﻹسلامية بمساعدة من المفوضية. |
During the year, 2,290 Iraqis voluntarily repatriated from the Islamic Republic of Iran with UNHCR assistance. | UN | وخلال هذه السنة، عاد ٠٩٢ ٢ عراقيا طواعية إلى بلدهم من جمهورية إيران اﻹسلامية بمساعدة من المفوضية. |
5. Eighteen Ethiopian refugees voluntarily repatriated from the Libyan Arab Jamahiriya in February 1994 with UNHCR assistance. | UN | ٥- عاد ثمانية عشر لاجئاً إثيوبياً عودة طوعية من الجماهيرية العربية الليبية في شباط/فبراير ٤٩٩١ بمساعدة من المفوضية. |
153. During 1996, a total of 426 Cambodians were repatriated to their country of origin, mainly from Indonesia, with UNHCR assistance. | UN | ٣٥١ - وخلال عام ٦٩٩١، أعيد ما مجموعه ٦٢٤ كمبوديا إلى وطنهم اﻷصلي، وعاد معظمهم من اندونيسيا بمساعدة من المفوضية. |
153. During 1996, a total of 426 Cambodians repatriated to their country of origin, mainly from Indonesia, with UNHCR assistance. | UN | ٣٥١- وخلال عام ٦٩٩١، أُعيد ما مجموعه ٦٢٤ كمبوديا إلى وطنهم اﻷصلي، وعاد معظمهم من اندونيسيا بمساعدة من المفوضية. |