"with united nations offices" - Translation from English to Arabic

    • مع مكاتب الأمم المتحدة
        
    • في مكاتب اﻷمم المتحدة
        
    The list of stories is compiled in consultation with United Nations offices and programmes. UN وتجمع قائمة الأنباء هذه بالتشاور مع مكاتب الأمم المتحدة وبرامجها.
    COOPERATION with United Nations offices AND SPECIALIZED AGENCIES UN التعاون مع مكاتب الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة
    Draft contracts, memorandums, advice on negotiations and related communications with United Nations offices and vendors on commercial aspects of peacekeeping operations UN مشاريع عقود ومذكرات واستشارات المتعلقة بالمفاوضات وما يتصل بذلك من مراسلات مع مكاتب الأمم المتحدة والبائعين بشأن الجوانب التجارية لعمليات حفظ السلام
    Draft contracts, memorandums, advice on negotiations, and related communications with United Nations offices and vendors on commercial aspects of peacekeeping operations UN من مشاريع العقود والمذكرات والاستشارات المتعلقة بالمفاوضات وما يتصل بذلك من مراسلات مع مكاتب الأمم المتحدة والبائعين بشأن الجوانب التجارية لعمليات حفظ السلام
    12. His delegation endorsed the Secretary-General's policy aimed at integrating information centres with United Nations offices on a case-by-case basis. UN ١٢ - وأعلن أن وفده يؤيد سياسة اﻷمين العام الرامية إلى دمج مراكز اﻹعلام في مكاتب اﻷمم المتحدة على أساس كل حالة على حدة.
    Draft contracts, memorandums, advice on negotiations and related communications with United Nations offices and vendors on commercial aspects of peacekeeping operations UN من مشاريع العقود والمذكرات والاستشارات المتعلقة بالمفاوضات وما يتصل بذلك من مراسلات مع مكاتب الأمم المتحدة والبائعين بشأن الجوانب التجارية لعمليات حفظ السلام
    :: 2 coordination meetings with United Nations offices in the region, including discussions on efforts addressing the LRA threat UN :: عقد اجتماعين للتنسيق مع مكاتب الأمم المتحدة في المنطقة بما في ذلك إجراء مناقشات بشأن الجهود الرامية للتصدي لتهديد جيش الرب للمقاومة
    Draft contracts, memorandums, advice on negotiations and related communications with United Nations offices and vendors on commercial aspects in peacekeeping operations UN من مشاريع العقود والمذكرات والاستشارات المتعلقة بالمفاوضات وما يتصل بذلك من مراسلات مع مكاتب الأمم المتحدة والبائعين بشأن الجوانب التجارية لعمليات حفظ السلام
    This will be achieved by means of joint activities with United Nations offices or missions, the deployment of human rights officers and the provision of expert advice from headquarters, regional country and stand-alone offices. UN وسيتحقق ذلك عن طريق الأنشطة المشتركة مع مكاتب الأمم المتحدة وبعثاتها ونشر موظفي حقوق الإنسان وتقديم المشورة من جانب الخبراء من المقر والمكاتب الإقليمية والمكاتب القائمة بذاتها.
    Draft contracts, memorandums, advice on negotiations, and related communications with United Nations offices and vendors on commercial aspects of peacekeeping operations UN من مشاريع العقود والمذكرات والاستشارات المتعلقة بالمفاوضات وما يتصل بذلك من مراسلات مع مكاتب الأمم المتحدة والبائعين بشأن الجوانب التجارية لعمليات حفظ السلام
    The Secretary-General encourages follow-up activities by national human rights institutions on rule-of-law activities, in close cooperation with United Nations offices and human rights field presences. UN ويشجع الأمين العام أعمال المتابعة التي تقوم بها المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان لأنشطة سيادة القانون، بتعاون وثيق مع مكاتب الأمم المتحدة وعناصر الوجود الميداني المعنية بحقوق الإنسان.
    This will be achieved by means of joint activities with United Nations offices or missions, the deployment of human rights officers and the provision of expert advice from headquarters, regional and country offices, since the number of technical cooperation activities has continued to grow, from 1 in 1993 to 51 today. UN وسيتحقق ذلك من خلال أنشطة مشتركة مع مكاتب الأمم المتحدة أو بعثاتها وإيفاد موظفي حقوق الإنسان وتوفير مشورة الخبراء من المقر والمكاتب الإقليمية والقطرية بالنظر إلى أن أنشطة التعاون التقني ظلت تنمو بدءا من نشاط واحد في عام 1993 إلى 51 نشاطا في الوقت الحاضر.
    This will be achieved through joint activities with United Nations offices or missions, the deployment of human rights officers and the provision of expert advice from Headquarters, regional and country offices, since technical cooperation activities have continued to grow from 1 in 1993 to 47 today. UN وسيتحقق ذلك من خلال أنشطة مشتركة مع مكاتب الأمم المتحدة أو بعثاتها وإيفاد موظفي حقوق الإنسان وتوفير مشورة الخبراء من المقر والمكاتب الإقليمية والقطرية بالنظر إلى أن أنشطة التعاون التقني قد ظلت تنمو من نشاط واحد في عام 1993 إلى 47 نشاطا اليوم.
    24.35 A significant external factor that may affect the achievement of the expected accomplishments is the degree of cooperation and coordination with United Nations offices, programmes, funds and specialized agencies in the field of human rights. UN 24-35 ثمة عامل مهم قد يؤثر في تحقيق الإنجازات المتوقعة يتمثل في درجة التعاون والتنسيق في مجال حقوق الإنسان مع مكاتب الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ووكالاتها المتخصصة.
    24.37 A significant external factor that may affect the achievement of the expected accomplishments is the degree of cooperation and coordination with United Nations offices, programmes, funds and specialized agencies in the field of human rights. UN 24-37 يتمثل أحد العوامل الخارجية الهامة التي يمكن أن تؤثر على تحقيق الإنجازات المتوقعة في درجة التعاون والتنسيق مع مكاتب الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها والوكالات المتخصصة في ميدان حقوق الإنسان.
    :: Regular meetings with United Nations offices in the region to facilitate cohesion and synergies in their work and to enable regional support structures, with due regard to specific mandates of United Nations organizations, peacekeeping operations, and peacebuilding support offices UN :: عقد اجتماعات منتظمة مع مكاتب الأمم المتحدة في المنطقة لتسهيل التماسك والتآزر في عملها وتمكين هياكل الدعم الإقليمية، مع المراعاة الواجبة للولايات المحددة لمنظمات الأمم المتحدة، وعمليات حفظ السلام، ومكاتب دعم بناء السلام
    There were marked reductions in the backlogs pertaining to UNDP unprocessed inter-office charges, travel and vendor claims, payroll separation cases and reconciliations with United Nations offices away from Headquarters. UN وحدث تقليص ملحوظ للمتأخرات المتراكمة المتعلقة برسوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الداخلية غير المعالجة، ومطالبات السفر والبائعين، وحالات دفع المستحقات عند انتهاء الخدمة، وعمليات التسوية مع مكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر؛
    23.39 A significant external factor that may affect the achievement of the expected accomplishments is the degree of cooperation by and coordination with United Nations offices, programmes, funds and specialized agencies. UN 23-39 ثمة عامل خارجي هام قد يؤثر في تحقيق الإنجازات المتوقعة يتمثل في درجة التعاون والتنسيق مع مكاتب الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ووكالاتها المتخصصة.
    23.41 A significant external factor that may affect the achievement of the expected accomplishments is the degree of cooperation by and coordination with United Nations offices, programmes, funds and specialized agencies in the field of human rights. UN 23-41 ثمة عامل خارجي هام قد يؤثر في تحقيق الإنجازات المتوقعة يتمثل في درجة التعاون والتنسيق في مجال حقوق الإنسان مع مكاتب الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ووكالاتها المتخصصة.
    Explorations are also under way with United Nations offices in co-locations (for example in Nairobi or Bangkok). UN وجار أيضاً استكشاف إمكانية تقاسم أماكن مشتركة (مثلا في نيروبي أو بانكوك) مع مكاتب الأمم المتحدة.
    In 1997, the Secretary-General’s Task Force on the Reorientation of United Nations Public Information Activities recognized that the experience of integrating information centres with United Nations offices under a resident coordinator had “not been uniformly productive” (see A/AC.198/1997/CRP.1, para. 131; see also paras. 67–68). UN وفي عام ١٩٩٧، سلمت فرقة العمل التابعة لﻷمين العام المعنية بإعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹعلام، بأن تجربة إدماج مراكز اﻹعلام في مكاتب اﻷمم المتحدة برعاية منسق مقيم لم تكن مثمرة بشكل متماثل " )انظر A/AC.198/1997/CRP.1، الفقرة ١٣١؛ انظر أيضا الفقرتين ٦٧ و ٦٨(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more