"with you here" - Translation from English to Arabic

    • معك هنا
        
    • معكم هنا
        
    • مَعك هنا
        
    • معكِ هنا
        
    • وأنت هنا
        
    • بينكم
        
    • بوجودك هنا
        
    • بوجودكِ هنا
        
    • معكَ هنا
        
    • و أنت هنا
        
    I'm just trying to be straight with you here, son. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون صريحا معك هنا , يابني.
    Just being with you here, I really get a sense... Open Subtitles أعني بأنه بمجرد جلوسي معك هنا اتضحت لي الرؤية
    If I'm not mistaken, he worked with you here in Miami Metro. Open Subtitles إن لم أكن مخطئًا لقد عمل معك هنا فى ميامى
    All right, let me be honest with you here, okay? Open Subtitles حسنا, اسمحوا لي أن أكون صادقا معكم هنا, حسنا؟
    Larry, I don't want to get into this with you here. Open Subtitles لاري، أنا لا أُريدُ أَنْ أَدْخلَ هذا مَعك هنا.
    Anyone messes with you here, they mess with the entire country. Open Subtitles أي أحد يعبث معكِ هنا وكأنه يعبث مع الدولة كاملة
    Nobody is arguing with you here. It's just the world we're living in. Open Subtitles لا أحد يتجادل معك هنا إنما فحسب هو العالم الذي نعيش فيه
    I want to move in with you, and be with you, and spend Christmas with you here. Open Subtitles أريد الإنتقال للعيش معك، وأن أكون معك، وأقضي عيد المولد المسيحي معك هنا.
    Nick, let me be completely honest with you here, the DJ is a real problem. Open Subtitles نيك ، دعني أكون صادقا تماما معك هنا ، الـ دي جي هو مشكلة حقيقية
    I can hang with you here, but not at school. Okay? Open Subtitles يمكنني ان اعلق معك هنا لكن ليس في المدرسه , حسنا؟
    You know, I feel much safer with you here up at the counter. Open Subtitles هل تعلم , انني اشعر , بأمان اكثر معك هنا.
    I mean, I do wanna be alone with you, just not alone with you here, you know? Open Subtitles أعنى ؛ أنا أريد أن أكون بمفردى معك ولكن ليس بمفردى معك هنا ؛ أنت تعرف
    My love, I want to stay with you here forever, for all eternity. Open Subtitles حبي .. أريد البقاء معك هنا إلى الأبد لمدى الوجود
    It's out of respect we're being honest with you here. Open Subtitles من مبدأ الاحترام نحن صادقين معك هنا
    It is indeed an honour and pleasure for me to be with you here as the Committee on Information undertakes its deliberations at this seventeenth session. UN أولا إنه بالفعل لشرف ومصدر سرور بالنسبة إليﱠ أن أكون معكم هنا ولجنة اﻹعلام تضطلع بمداولاتها في هذه الدورة السابعة عشرة.
    It's good to be with you here on this beautiful morning, and it's great to see such an incredible turnout here on historic Palm Circle to help me honor my friend, my old friend, General Krakower. Open Subtitles من دواعي سروري التواجد معكم هنا في هذا الصباح الجميل وإنه لمن الرائع أن نرى
    Well, I hardly need something sweet with you here. Open Subtitles حَسناً، أَحتاجُ حلوى شيءِ بالكاد مَعك هنا.
    And tell me about the young man who was with you here yesterday. Open Subtitles وأخبريني عن الشاب الذي كان معكِ هنا بالامس
    I'm in pain with you here, in pain when you leave. Open Subtitles ألمي وأنت هنا وألمي عندما تغادري
    It is a pleasure to be with you here today - this being my first plenary session of the Executive Committee. UN يسرني أن أكون بينكم اليوم، فهذه هي أول جلسة علنية أحضرها للجنة الدائمة.
    Whether this vaccine works or not, right now, with you here... is exactly where I'm supposed to be. Open Subtitles سواء نجح اللقاح أم لا الآن، بوجودك هنا.. هنا حيت يُفترض بي التواجد
    with you here, our powers are magnified, and it's awesome, but we have to practice a little. Open Subtitles بوجودكِ هنا قوتنا تكبر وهذا رائع ، لكن علينا ان نتدرب قليلاً
    Can I just leave it tonight that I like sitting, drinking with you here? Open Subtitles هل بإمكاني عدم الحديث عن ذلك الليلة أحبُ بأن أجلس و أشربُ معكَ هنا
    Yet, sometimes, even with you here sleeping beside me... Open Subtitles ومع ذلك أحيانا و أنت هنا نائمة بجانبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more