"with you or" - Translation from English to Arabic

    • معك أو
        
    • معكِ أو
        
    • معك أم
        
    • بك أو
        
    • بك او
        
    • بكِ أو
        
    • أنت أو
        
    • بكم أو
        
    • معكِ او
        
    When he was eight,a social worker himked if he wanted to stay with you or get adopted. Open Subtitles عندما كان في الثامنة، طلبت منه عاملة إجتماعية إن كان يريد البقاء معك أو التبني
    We have no quarrel with you or your brother, Mr. Sherman. Open Subtitles ليس لدينا أي خلاف معك أو مع أخوك، سيد شيرمان
    Couldn't possibly have anything to do with you or your performance, it's just me. Open Subtitles لا يمكنني القيام بإي شيء معك أو مع ادائك انا فقط
    I'm in therapy now, and I know that it's gonna be a while before I'm healthy enough to be with you or anyone else. Open Subtitles وأعلم أنه سيمضي وقت قبل أن اكون بصحة كافية لكي أكون معكِ أو مع غيرك
    This issue relates to the decision to live with you, or enough to stay here. Open Subtitles مُهم جدًا لدرجة إتخاذ قرار ببقائي وإكمال حياتي معك أم لا.
    Our union was nothing to do with you or I. Open Subtitles إتحادنا لم يكن شيئا له علاقة بك أو أنا
    I don't know what's going on with you or when you last slept, but you don't get to barge in here, rave like a lunatic, and piss all over the carpet, so knock it off. Open Subtitles لا أعرف ماذا يحدث معك أو متى أخر مرة ضاجعت ولكنك لا تحصل على مداخلة هنا،
    Whether it will be to meet with you or kill you, that remains to be seen. Open Subtitles ما إذا كان سيكون لقائي معك أو قتلك تبقى المسألة نفسها
    I can no longer discuss Will's state of mind with you or anyone else without his consent. Open Subtitles لا أستطيع بعد الآن مناقشة حالة ويل العقلية معك أو مع أي شخص آخر بدون موافقته
    And for the record, I will no longer be sharing any information with you or your bureau. Open Subtitles وفي المحضر،أنا لن اقوم بمشاركة أي معلومات معك أو مع المكتب الخاص بك.
    You can blackmail me into being in a relationship with you, or into living in this ridiculous house with you, but I would rather go to jail for the rest of my life than to marry you. Open Subtitles يمكنك أن تبتزيني لأكون بعلاقة معك أو أن أعيش بهذا المنزل السخيف معك لكنني أفضل أن أذهب للسجن
    No, I want no ties with you or your blood money. Open Subtitles لا، لا أريد أي علاقات معك. أو مالك اللعين.
    I is warning'you not to ever go whiffling out of this cave without I is with you or you is comin'to an ucky mucky end. Open Subtitles أنا أحذرك لا تخرجي من هذا الكهف أبدًا بدون أحد معك أو ستكون نهايتك سيئة جدًا
    So I am in this fight with you or without you. Open Subtitles ولهذا أعلم أني هنا في النضال معك أو بدونك
    I don't want to drink tea with you, or hear about your stupid diabetic mother and the fluid in her legs. Open Subtitles لا أريد احتساء الشايَ معكِ أو سماعكِ تتكلّمين عن والدتكِ الغبية المصابة بالسّكّري، و عن السوائل في رجليها
    And I don't know what's going on with you, or what's happened to you, but I know that you have your stuff that you don't talk about. Open Subtitles ولا أعرف ما يجري معكِ أو ما حدث لكِ لكني أعرف أن لديك متاعبكِ التي لا تتحدثين عنها
    This is my position. I am not managing it with you or any other woman. Open Subtitles هذا هو مكاني.ولن أتشارك به معكِ أو مع أى إمرأة أخرى.
    The drought will kill us whether he goes with you or not, mm save m; trouble and massacre Open Subtitles الجفاف سيقتلنا سواءً ذهب معك أم لا، انقذوا ؛ مُشكلة المذبحه
    I tell you this so you know that taking your money has nothing to do with you or what you stand for. Open Subtitles أخبرك بهذا حتى تعلم أن أخذ أموالك ليس له علاقة بك أو بما تقف لتحقيقه
    I'm working on right now has nothing to do with you or your rumored lust for jewfros. Open Subtitles انا اعمل على شي لاعلاقة له بك او بشهوه جوفروز
    Yeah, and he don't have nothing to do with you or us, either. Open Subtitles أجل، وليس لديه علاقة بكِ أو بنا أيضاً.
    Well, I don't want anything to do with you or your group. Open Subtitles لا أريد أن يكون لي علاقة بما تفعلينه أنت أو جماعتك
    All right, so I guess we'll catch up with you or something, later? Open Subtitles حسناً، أظن إننّا سوف نلحق بكم أو ما شابة لاحقاً؟
    Well, i'm going tonight, with you or without you. Open Subtitles حسناً سأذهب الليله معكِ او بدونكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more