"within the asia-pacific region" - Translation from English to Arabic

    • في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    • داخل منطقة آسيا والمحيط الهادئ
        
    Against the backdrop of the increasing importance of regional approaches, and in the context of a new security dimension, the meeting reviewed issues such as the maintenance of peace and security and regional disarmament within the Asia-Pacific region. UN ونظرا لﻷهمية المتعاظمة للنهج اﻹقليمية وفي سياق اﻷبعاد الجديدة لﻷمن، استعرض الاجتماع قضايا مثل صون السلم واﻷمن ونزع السلاح اﻹقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    It is assumed that countries within the Asia-Pacific region will have sufficient experts available and willing to contribute to the assessment report with respect to development, resources, funding, data and knowledge. UN وقد افتُرض بأن البلدان الواقعة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ سيكون بها عدد كاف من الخبراء المتاحين والراغبين في المساهمة في تقييم التقرير فيما يتعلق بالتنمية والموارد والتمويل والبيانات والمعرفة.
    Cooperation envisaged so far within the Asia-Pacific region is even less intense, except for the close collaboration between Australia and New Zealand in this area. UN بل إن التعاون المتوخى حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذا المجال.
    Some 40 participants representing Governments, research institutes and non-governmental organizations mainly within the Asia-Pacific region, attended the meeting. UN وحضره نحو 20 مشاركا يمثلون حكومات ومعاهد بحوث ومنظمات غير حكومية تنشط بشكل رئيسي داخل منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Since the success of this first meeting, the ARF has become a viable forum for the promotion of trust as well as political and security cooperation within the Asia-Pacific region. UN ومنذ نجاح الاجتماع اﻷول هذا، أصبح المحفل الاقليمي لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا محفلا حيويا للنهوض بالثقة فضلا عن التعاون السياسي واﻷمني داخل منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Cooperation envisaged so far within the Asia-Pacific region is even less intense, except for the close collaboration between Australia and New Zealand in this area. UN بل إن التعاون المتوخى حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذا المجال.
    Cooperation envisaged so far within the Asia-Pacific region is even less intense, except for the close collaboration between Australia and New Zealand in this area. UN والتعاون المزمع حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة حتى من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذه المنطقة.
    Cooperation envisaged so far within the Asia-Pacific region is even less intense, except for the close collaboration between Australia and New Zealand in this area. UN والتعاون المزمع حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة حتى من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذه المنطقة.
    Cooperation envisaged so far within the Asia-Pacific region is even less intense, except for the close collaboration between Australia and New Zealand in this area. UN بل إن التعاون المزمع حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذا المجال.
    Cooperation envisaged so far within the Asia-Pacific region is even less intense, except for the close collaboration between Australia and New Zealand in this area. UN بل إن التعاون المتوخى حتى الآن في منطقة آسيا والمحيط الهادئ أقل كثافة من ذلك، فيما عدا التعاون الوثيق بين استراليا ونيوزيلندا في هذا المجال.
    within the Asia-Pacific region, there is a need for states of the Bali process to improve the quality of data collection and sharing arrangements to further international cooperation to counter trafficking in persons and people smuggling. UN ' 1` ثمة حاجة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ إلى أن تقوم الدول المشاركة في عملية بالي بتحسين نوعية ترتيبات جمع البيانات وتبادلها بغرض تعزيز التعاون الدولي الرامي إلى مكافحة تهريب البشر والاتجار بالأشخاص.
    Vulnerable employment is a persistent issue within the Asia-Pacific region (see figure 4 below). UN وما زالت العمالة غير المستقرة تمثل مشكلة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (انظر الشكل 4).
    26. The Director continued to hold consultations with Member States in New York, Kathmandu and Hiroshima, as well as with academic researchers within the Asia-Pacific region to seek their views on how to maximize the use of the Centre and implement its mandate effectively. UN ٢٦ - وواصل مدير المركز عقد مشاورات مع الدول اﻷعضاء في نيويورك، وكتماندو وهيروشيما، ومع باحثين أكاديميين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ ملتمسا آراءهم بشأن الطريقة المثلى لاستخدام المركز والتنفيذ الفعال لولايته.
    Commending the useful activities carried out by the Regional Centre in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building, as well as the promotion of disarmament and security through the organization of regional meetings, which has come to be widely known within the Asia-Pacific region as the “Kathmandu process”, UN وإذ تثني على اﻷنشطة النافعة التي يضطلع بها المركز اﻹقليمي في تشجيع الحوار اﻹقليمي ودون اﻹقليمي من أجل تعزيز الصراحة والشفافية وبناء الثقة، وكذلك تعزيز نزع السلاح واﻷمن من خلال تنظيم اجتماعات إقليمية، وهي اﻷنشطة التي أصبحت تعرف على نطاق واسع في منطقة آسيا والمحيط الهادئ باسم " عملية كاتماندو " ،
    Commending the useful activities carried out by the Regional Centre in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building, as well as the promotion of disarmament and security through the organization of regional meetings, which has come to be widely known within the Asia-Pacific region as the “Kathmandu process”, UN وإذ تثني على اﻷنشطة النافعة التي يضطلع بها المركز اﻹقليمي في تشجيع الحوار اﻹقليمي ودون اﻹقليمي من أجل تعزيز الصراحة والشفافية وبناء الثقة، وكذلك تعزيز نزع السلاح واﻷمن من خلال تنظيم اجتماعات إقليمية، وهي اﻷنشطة التي أصبحت تعرف على نطاق واسع في منطقة آسيا والمحيط الهادئ باسم " عملية كاتماندو " ،
    Commending the useful activities carried out by the Regional Centre in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building, as well as the promotion of disarmament and security through the organization of regional meetings, which has come to be widely known within the Asia-Pacific region as the “Kathmandu process”, UN وإذ تثني على المركز اﻹقليمي لما اضطلع به من أنشطة مفيدة فيما يتعلق بالتشجيع على الحوار على المستوييـن اﻹقليمي ودون اﻹقليمي من أجل تعزيز الانفتاح والشفافية وبناء الثقة فضلا عن التشجيع على نزع السلاح وتحقيق اﻷمن من خلال تنظيم الاجتماعات اﻹقليمية، وهو ما أصبح يعرف على نطاق واسع في منطقة آسيا والمحيط الهادئ " بعملية كاتماندو " ،
    Commending the useful activities carried out by the Regional Centre in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building, as well as the promotion of disarmament and security through the organization of regional meetings, which has come to be widely known within the Asia-Pacific region as " the Kathmandu process " , UN وإذ تشيد بالأنشطة المفيدة التي يضطلع بها المركز الإقليمي في تشجيع الحوار على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تعزيز الانفتاح والشفافية وبناء الثقة، إضافة إلى الترويج لنـزع السلاح والأمن من خلال تنظيم اجتماعات إقليمية، وهو ما أصبح يُعرف على نطاق واسع في منطقة آسيا والمحيط الهادئ باسم " عملية كاتماندو " ،
    Commending the useful activities carried out by the Regional Centre in encouraging regional and subregional dialogue for the enhancement of openness, transparency and confidence-building, as well as the promotion of disarmament and security through the organization of regional meetings, which has come to be widely known within the Asia-Pacific region as " the Kathmandu process " , UN وإذ تشيد بالأنشطة المفيدة التي يضطلع بها المركز الإقليمي في تشجيع الحوار على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي من أجل تعزيز الانفتاح والشفافية وبناء الثقة، إضافة إلى الترويج لنـزع السلاح والأمن من خلال تنظيم اجتماعات إقليمية، وهو ما أصبح يعرف على نطاق واسع في منطقة آسيا والمحيط الهادئ باسم " عملية كاتماندو " ،
    It also continued to explore the possibility of cooperation with regional and subregional organizations, including the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), the Pacific Islands Forum (PIF), the South Asian Association for Regional Cooperation, academic institutes and NGOs within the Asia-Pacific region. UN وواصل أيضا استكشاف إمكانية التعاون مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية، بما فيها رابطة أمم جنوب شرق آسيا، ومنتدى جزر منطقة المحيط الهادئ، ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، والمعاهد الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية داخل منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Australian Government departments and agencies also publish regular reports and bulletins, dealing with a range of biotechnological issues, which are widely disseminated within the Asia-Pacific region and the broader international community. UN كما تقوم الإدارات والوكالات الحكومية الأسترالية بنشر تقارير ونشرات منتظمة تتناول مجموعة واسعة من قضايا التكنولوجيا الأحيائية، ويتم نشرها على نطاق واسع داخل منطقة آسيا والمحيط الهادئ والمجتمع الدولي الأوسع.
    The Centre has also continued to explore the possibility for further cooperation with regional and subregional organizations, including the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), the Pacific Islands Forum and the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC), academic institutes and NGOs within the Asia-Pacific region. UN وواصل أيضا المركز بحث إمكانية مواصلة التعاون مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية، بما فيها رابطة أمم جنوب شرق آسيا، ومنتدى جزر منطقة المحيط الهادئ، ورابطة جنوب آسيا والتعاون الإقليمي، والمعاهد الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية داخل منطقة آسيا والمحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more