A baseline shall cover emissions from all gases, sectors and source categories listed in Annex A within the project boundary. | UN | ويشمل خط الأساس الانبعاثات من جميع الغازات والقطاعات وفئات المصادر المدرجة في المرفق ألف داخل حدود المشروع. |
A baseline shall cover emissions from all gases, sectors and source categories listed in Annex A within the project boundary. | UN | ويشمل خط الأساس الانبعاثات من جميع الغازات والقطاعات وفئات المصادر المدرجة في المرفق ألف داخل حدود المشروع. |
A baseline shall cover emissions from all gases, sectors and source categories listed in Annex A within the project boundary. | UN | ويشمل خط الأساس الانبعاثات من جميع الغازات والقطاعات وفئات المصادر المدرجة في المرفق ألف داخل حدود المشروع. |
If a simplified baseline is not used, the baseline proposed shall cover emissions from all gases, sectors and source categories listed in Annex A to the Kyoto Protocol within the project boundary. | UN | فإن لم يستخدم خط الأساس المبسط، فعلى خط الأساس المقترح أن يغطي الانبعاثات من جميع الغازات والقطاعات وفئات المصادر المبينة في المرفق ألف من اتفاقية كيوتو، في حدود المشروع. |
The environmental impact assessment shall be based on a description of the environmental conditions before the start of the project activity, both within the project boundary and in areas outside the project boundary likely to be affected by the project, and the likely changes according to, inter alia, the following potential effects: | UN | 2- ويرتكز تقييم الآثار البيئية على وصف الشروط البيئية قبل البدء بنشاط المشروع، ضمن حدود المشروع وفي المناطق الواقعة خارج حدوده والمرجح أن تتأثر به، والتغيرات المرجح حدوثها وفقاً لجملة أمور منها الآثار المحتملة التالية: |
A baseline shall cover emissions from all gases, sectors and source categories listed in Annex A within the project boundary. | UN | ويشمل خط الأساس الانبعاثات من جميع الغازات والقطاعات وفئات المصادر المدرجة في المرفق ألف داخل حدود المشروع. |
A baseline shall cover emissions from all gases, sectors and source categories listed in Annex A, and anthropogenic removals by sinks, within the project boundary. | UN | ويشمل خط الأساس الانبعاثات من جميع الغازات والقطاعات وفئات المصادر المدرجة في المرفق ألف وعمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع داخل حدود المشروع. |
Description of formulae used to calculate and estimate anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the CDM project activity within the project boundary | UN | `1` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب وتقدير انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في نشاط مشروع آلية التنمية النظيفة داخل حدود المشروع |
A baseline shall cover emissions from all gases, sectors and source categories listed in Annex A, and anthropogenic removals by sinks, within the project boundary. | UN | ويشمل خط الأساس الانبعاثات من جميع الغازات والقطاعات وفئات المصادر المدرجة في المرفق ألف وعمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع داخل حدود المشروع. |
A baseline shall cover emissions from all gases, sectors and source categories listed in Annex A, and anthropogenic removals by sinks, within the project boundary. | UN | ويشمل خط الأساس الانبعاثات من جميع الغازات والقطاعات وفئات المصادر المدرجة في المرفق ألف وعمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع داخل حدود المشروع. |
Description of formulae used to calculate and estimate anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases of the CDM project activity within the project boundary | UN | `1` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب وتقدير انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر في نشاط مشروع آلية التنمية النظيفة داخل حدود المشروع |
N(t) = Carbon stocks in the living biomass pools within the project boundary at time t under the project scenario (t C) | UN | N(t) = مخزونات الكربون في المجمعات الحية للكتلة الأحيائية داخل حدود المشروع في الوقت (t) في سيناريو المشروع (t C) |
Existing or historical, as applicable, changes in carbon stocks in the carbon pools within the project boundary | UN | (أ) التغيرات في المخزونات الحالية أو السابقة، حسب الاقتضاء، من الكربون الموجودة في مجمعات الكربون داخل حدود المشروع |
D.1.2.4. Description of formulae and/or models used to estimate the greenhouse gas emissions by sources within the project boundary in the project scenario (for each gas, source, etc.; in units of CO2 equivalent): D.1.2.5. | UN | دال-1-2-4 وصف الصيَغ و/أو النماذج المستخدمة لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر داخل حدود المشروع وفي إطار سيناريو المشروع (لكل غاز، ومصدر، وما إلى ذلك، بوحدات مكافئ ثاني أكسيد الكربون) |
Emissions [and removals] that are significant and reasonably attributable to the project activity within the project boundary; | UN | (أ) الإنبعاثات [الإزالة] الهامة والتي تعزى ، بصورة معقولة ، إلى نشاط مشروع يجري داخل حدود المشروع ؛ |
A baseline shall cover emissions from all gases, sectors and source categories listed in Annex A {to the Kyoto Protocol} within the project boundary. | UN | ويشمل خط الأساس الإنبعاثات من جميع الغازات والقطاعات وفئات المصادر المدرجة في المرفق ألف {لبروتوكول كيوتو} داخل حدود المشروع. |
Existing or historical, as applicable, changes in carbon stocks in the carbon pools within the project boundary | UN | (أ) التغيرات في المخزونات الحالية أو التاريخية، بحسب الاقتضاء من الكربون الموجود في مجمعات الكربون داخل حدود المشروع |
A description of how the actual net greenhouse gas removals by sinks are increased above the sum of the changes in carbon stocks in the carbon pools within the project boundary that would have occurred in the absence of the registered small-scale afforestation or reforestation project activity under the CDM | UN | (ي) وصف كيفية زيادة الصافي الفعلي لإزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف بما يتجاوز مجموع التغييرات في مخزونات الكربون التي تشتمل عليها مجمعات الكربون في حدود المشروع والتي كان يمكن أن تحدث في غياب نشاط مشروع صغير للتحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة؛ |
On a project-specific basis, [taking into account [natural] site-specific factors [or variables], and initial carbon stocks within the project boundary]; | UN | (ج) على أساس مشروع بعينه [على أن توضع في الاعتبار عوامل [طبيعية] تتعلق بموقع محدد [أو متغيرات]، والمخزونات الأولية من الكربون في حدود المشروع]؛ |
Estimate or measure anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases occurring within the project boundary during the crediting period as specified in appendix B for the relevant project category; | UN | (أ) تقدير أو حساب انبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب مصادرها التي صدرت في حدود المشروع أثناء فترة الاستحقاقات، كما هو مبين في التذييل باء من أجل فئة المشروع المعنية؛ |
The social impact assessment shall be based on a description of the social conditions before the project activity begins, both within the project boundary and in areas outside the project boundary likely to be affected by the project, and the likely changes according to, inter alia, the following potential effects: | UN | 4- ويرتكز تقييم الآثار البيئية على وصف الشروط الاجتماعية قبل البدء بنشاط المشروع، ضمن حدود المشروع وفي المناطق الواقعة خارج حدوده والمرجح أن تتأثر به، والتغيرات المرجح حدوثها وفقاً لجملة أمور منها الآثار المحتملة التالية: |