The gym is bad enough without getting yelled at by a watch. | Open Subtitles | من السيئ كفاية أن يذهب للجمنازيوم دون أن تصرخ به الساعة |
The Global Positioning System lets us drive our cars without getting lost. | Open Subtitles | نظام تحديد المواقع العالمي يسمح لنا بالقيادة دون أن نضل الطريق |
Now, sweep your hand through the drops... without getting wet. | Open Subtitles | والآن , مرر يدك خلال القطرات بدون أن تبتل |
I can't even walk past the Gymboree without getting all weepy. | Open Subtitles | بدون أن أبكي من شدة الحماس 262 00: 10: 59,290 |
You have got to stop bringing me articles without getting editorial approval. | Open Subtitles | لا بد أن تتوقفي عن إحضار المقالات إلي دون الحصول على موافقة رئيس التحرير. |
Unless, while I was gone, you found a way to release sarin into that arena without getting caught. | Open Subtitles | إلا أذا، بينما كنت خارج وجدت وسيلة لاطلاق السارين في تلك المنطقة، بدون ان يقبض عليك |
Your aircraft have dropped enough sonar buoys that a man could walk from Greenland to Scotland without getting his feet wet. | Open Subtitles | طائرتك سقطت السونار الكافي يعوم الذي رجل يمكن أن يمشي من جرينلند إلى أسكوتلندا بدون الحصول على أقدامه بلّلت. |
If you can leave here without getting your full 20 minutes worth, you'll be the bigger person for it. | Open Subtitles | إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتْركَ هنا بدون يُصبحُ دقائقكَ الـ20 الكاملة تساوي، أنت سَتَكُونُ الشخص الأكبر له. |
Well, first of all... you need to learn how to handle little woman troubles without getting all freaked out. | Open Subtitles | حسنٌ .. وفي البداية عليكَ أن تتعلم كيف تتعامل مع مشاكل المرأة التافهة دون أن تصاب بالذعر |
Dad won't let you live abroad without getting married first. | Open Subtitles | أبي لن يدعكِ تسافرين لوحدك دون أن تتزوجي أولاً |
He can't even steal a case of wine without getting caught. | Open Subtitles | لم يستطع حتى سرقة صندوق نبيذ دون أن يُكتشف أمره |
I can't be a good GP without getting involved with my patients. | Open Subtitles | لا يمكنني ان أصبح طبيبة عامة دون أن أتورط مع مرضاي |
You just can't have fun without getting wasted, can you, Lexi? | Open Subtitles | لا يمكنك الإستمتاع دون أن تثملي , صحيح ليكسي ؟ |
'Cause I didn't want to accept that you couldn't live in this world without getting blood on your hands. | Open Subtitles | لأنّني لم أرد قبول أنكم لن تتمكنوا من العيش في هذا العالم دون أن تلطخوا أيديكم بالدماء |
You try to touch a stranger without getting caught. | Open Subtitles | تحاول أن تلمس غريباً بدون أن تُضبط متلبساً |
I can't practice in the barracks without getting punched. | Open Subtitles | لا أستطيع التدرب في الثكنة بدون أن أعاقب |
How do we cut this guy out without getting electrocuted? | Open Subtitles | كيف يمكننا إخراج هذا الشخص بدون أن نتكهرب؟ |
Can't we get through one day in the Apocalypse without getting shot at? | Open Subtitles | لا يمكن أن نحصل من خلال يوم واحد في نهاية العالم دون الحصول على اطلاق النار في؟ |
You know that no one can claw their way to the top without getting a little dirt under their fingernails. | Open Subtitles | أنت تعرف أن لا أحد يستطيع مخلب طريقهم إلى الأعلى دون الحصول على الأوساخ قليلا تحت أظافرهم. |
Trying to think of how to get us all to the Fillory fountain without getting us killed. | Open Subtitles | ان احاول ان افكر عن كيفية ذهابنا جميعا الى نافورة فيلوري بدون ان نموت |
Ifwe leave here without getting some answers, they all died in vain. | Open Subtitles | لو رحلنا بدون الحصول على اجابات، فسيكون موتهم قد ذهب سدى. |
Geez, honey, can't a guy have a completely uneventful bike ride without getting the third degree? | Open Subtitles | Geez، عسل، لا يَستطيعُ a رجل لَهُ a هادئ جداً جولة دراجةِ بدون يُصبحُ من الدرجة الثالثة؟ |
So... Looks like i managed to make it through the case without getting injured, shot or killed. | Open Subtitles | إذن، يبدو أنني نجحت في تخطّي القضيّة دون التعرّض للإصابة، أو القتل |
Not without getting hurt and becoming some extra problem. | Open Subtitles | ليس دون ان يصاب وتصبح بعض المشاكل إضافية. |
Well, they think they're gonna get a night out without getting hit on. | Open Subtitles | هن يعتقدن انهن سيخرجن . من دون التعرض لهن |
In theory, it should allow you to approach the base star without getting fired upon. | Open Subtitles | نظريا , فانه يسمح لكي بالمرور بين السفينة النجمية بدون اي مطاردة |
Log in as much data as you can without getting carpal tunnel. | Open Subtitles | الإتّصال بيانات بقدر أنت يمكن أن بدون يحصل على النفق الرسغي. |
You really shouldn't let her leave without getting her number. | Open Subtitles | أنت حقاً يَجِبُ أَنْ لا دعْ إجازتَها بدون يَحْصلُ على عددِها. |
How are we gonna find enough businesses to clean that much without getting into a war with these people? | Open Subtitles | كيف سنجد أعمالاً لغسيل ذلك المبلغ من دون الدخول في حرب معهم؟ |