"without sustainable access to" - Translation from English to Arabic

    • الذين لا يمكنهم الحصول على
        
    • لا يحصلون بشكل مستدام على
        
    • لا يحصلون بصورة مستدامة على
        
    • يمكنهم الحصول باستمرار على
        
    • لا يتسنى لهم الحصول المستدام على
        
    • لا يحصلون على
        
    • المحرومين من الحصول المستدام على
        
    • لا يمكنهم الحصول المستدام على
        
    • الذين ليست لديهم
        
    • غير القادرين على الوصول المستدام إلى
        
    • المحرومين من الحصول على
        
    • لا يملكون سبلاً للحصول على
        
    • لا يحصلون بصفة مستدامة على
        
    Goal 7. ZWD aims to halve the number of students without sustainable access to safe drinking water and sanitation. UN الهدف 7: تسعى المنظمة إلى خفض عدد التلاميذ الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    Target 10. Halve the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and sanitation. UN الهدف 10: تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي إلى النصف
    Both the number of people living in extreme poverty and the proportion of people without sustainable access to improved water sources have been halved. UN فقد انخفض بمقدار النصف عدد أولئك الذين يعيشون في فقر مدقع وكذلك نسبة من لا يحصلون بشكل مستدام على مصادر محسنة للمياه.
    Goal 9: Achieve environmental sustainability: Target 1: Reduce the proportion of people without sustainable access to safe drinking water. UN الهدف 9: تحقيق الاستدامة البيئية: الغاية 1: خفض نسبة الأشخاص الذين لا يحصلون بصورة مستدامة على مياه الشرب المأمون.
    Target 7.C Halve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation UN تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول باستمرار على مياه الشرب النقية وخدمات الصرف الصحي الأساسية إلى النصف بحلول عام ٢٠١٥
    Recalling commitments made by the international community to fully implement the Millennium Development Goals and stressing, in that context, the resolve of the Heads of State and Government, as expressed in the United Nations Millennium Declaration, to halve by 2015 the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation, UN وإذ يشير إلى التزامات المجتمع الدولي المتعلقة بالتنفيذ التام للأهداف الإنمائية للألفية ويؤكد، في هذا السياق، عزم رؤساء الدول والحكومات، حسبما أُعرب عنه في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، على تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يتسنى لهم الحصول المستدام على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي الأساسية بمقدار النصف بحلول عام 2015،
    While the world as a whole is on track to meet the target to halve, by 2015, the proportion of the population without sustainable access to safe drinking water, Africa is not, and the continent now accounts for more than 40 per cent of people without access to safe drinking water. UN بينما يسير العالم في عمومه على الطريق الصحيح لخفض نسبة السكان الذين يفتقرون إلى سبل مستدامة للحصول على مياه الشرب المأمونة بمقدار النصف، تظل أفريقيا خارج هذا الطريق، حيث تضم القارة في الوقت الحاضر أكثر من 40 في المائة ممن لا يحصلون على مياه الشرب المأمونة من السكان.
    Target 10: Halve the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and sanitation UN الغاية 10: تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي إلى النصف
    Target 2 - Reduce by half the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and sanitation UN :: الهدف 2 - تخفيض نسبة الأفراد الذين لا يمكنهم الحصول على المياه الصالحة للشرب إلى النصف
    Target 10: Halve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation UN الغاية 10: تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف بحلول عام 2015
    Target 10: Reduce by half the proportion of people without sustainable access to safe drinking water UN الغاية 10 تخصيص نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة إلى النصف
    We consider achieving the objective of halving the proportion of the population without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation to be a top priority. UN نحن نعتبر تحقيق هدف خفض نسبة السكان الذين لا يحصلون بشكل مستدام على مياه الشرب المأمونة والتصحاح الأساسي إلى النصف من الأولويات القصوى.
    Target 10: Halve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation UN الغاية 10: التخفيض إلى النصف بحلول سنة 2015 لنسبة السكان الذين لا يحصلون بشكل مستدام على مياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي الأساسية
    Target 2. Reduce by half the proportion of people without sustainable access to safe drinking water UN الغاية 2- خفض نسبة السكان الذين لا يحصلون بصورة مستدامة على مياه الشرب المأمونة إلى النصف.
    Goal 7 Ensure environmental sustainability: Target 10. Halve the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and sanitation. UN الهدف 7 كفالة الاستدامة البيئية: الغاية 10 - تخفيض نسبة السكان الذين لا يحصلون بصورة مستدامة على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي إلى النصف.
    Target 7.B: Halve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation UN الغاية 7- باء:تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول باستمرار على مياه الشرب المأمونة إلى النصف بحلول عام 2015
    Target 7.C Halve, by 2015, the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation UN تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول باستمرار على مياه الشرب النقية وخدمات الصرف الصحي الأساسية إلى النصف بحلول عام ٢٠١٥
    Recalling commitments made by the international community to fully implement the Millennium Development Goals and stressing, in that context, the resolve of the Heads of State and Government, as expressed in the United Nations Millennium Declaration, to halve by 2015 the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation, UN وإذ يشير إلى التزامات المجتمع الدولي المتعلقة بالتنفيذ التام للأهداف الإنمائية للألفية ويؤكد، في هذا السياق، عزم رؤساء الدول والحكومات، حسبما أُعرب عنه في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، على تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يتسنى لهم الحصول المستدام على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي الأساسية بمقدار النصف بحلول عام 2015،
    The world was on course to achieve the first target of the Millennium Development Goal (MDG) to halve, by 2015, the proportion of the population without sustainable access to safe drinking water but not the second concerning access to basic sanitation. UN ويسير العالم على طريق تحقيق أول الأهداف الإنمائية للألفية، خفض نسبة السكان الذين لا يحصلون على مياه الشرب المأمونة إلى النصف بحلول عام 2015، لكنه لا يسير نحو تحقيق الهدف الثاني، المتعلق بالحصول على خدمات الصرف الصحي الأساسية.
    By 2015, reduce by half the proportion of people without sustainable access to safe drinking water UN بحلول عام 2015، خفض نسبة السكان المحرومين من الحصول المستدام على المياه الصالحة للشرب إلى النصف
    Target 10: Halve the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and sanitation. UN الغاية 10- تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول المستدام على مياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي إلى النصف.
    The Millennium Development Goals have established a target of halving by 2015 the proportion of the population without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation -- a target that unfortunately appears to be woefully out of reach. UN وقد أفردت الأهداف الإنمائية للألفية هدفا يتمثل في تخفيض نسبة الأشخاص الذين ليست لديهم مرافق للصرف الصحي إلى النصف بحلول عام 2015، ومن سؤ الطالع، يبدو أنه هدف بعيد المنال جدا.
    Target 10: Halve by 2015 the proportion of people without sustainable access to safe drinking water UN الغاية العاشرة: خفض عدد السكان غير القادرين على الوصول المستدام إلى مياه الشرب النظيفة بنسبة النصف بحلول عام 2015
    The organization is committed to actions related to environmental sustainability: specifically, with a programme at the local level that aims at improving water quality and availability in Central America, the organization has tackled the goal of halving the proportion of the population without sustainable access to safe drinking water and sanitation by 2015. UN تلتزم المنظمة بالإجراءات المتعلقة بالاستدامة البيئية: وعلى وجه التحديد، وضع برنامج على الصعيد المحلي يهدف إلى تحسين جودة المياه ومدى توافرها في أمريكا الوسطى، وتناولت المنظمة الهدف المتمثل في خفض نسبة السكان المحرومين من الحصول على مياه صالحة الشرب والصرف الصحي بشكل مستدام بحلول عام 2015.
    Reduce by half the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation UN :: تخفيض نسبة السكان الذين لا يحصلون بصفة مستدامة على مياه الشرب ومرافق الصرف الصحي الأساسية إلى النصف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more