"wolff" - Translation from English to Arabic

    • وولف
        
    • ولف
        
    • والف
        
    The Panel's findings with respect to the claim by Wolff & Müller are reported at paragraphs 98 to 122, infra. UN وترد في الفقرات 98 إلى 122 أدناه الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يتعلق بالمطالبة المقدمة من شركة وولف ومولر.
    In the settlement agreement, the parties agreed that Wolff & Müller held the rights to bring the claims in relation to the Project. UN واتفق الطرفان على أن يكون لشركة وولف ومولر الحق في تقديم المطالبات المتصلة بالمشروع.
    Wolff & Müller seeks to recover salary paid to the employee for a period of two months while he was detained in Iraq. UN وتطلب شركة وولف وموللر استرداد المبالغ المدفوعة له كمرتبات عن مدة احتجازه في العراق التي دامت شهرين.
    This column draws on a Bruegel report co-authored with André Sapir and Guntram Wolff. News-Commentary يستند هذا العمود إلى تقرير بروجل الذي اشتركت في إعداده مع أندري سابير وجونترام وولف.
    You're under arrest, Mr. Wolff, for the murder of Ian blackburn. Open Subtitles أنت رهن الاعتقال سيد ولف بقتلك السيد بلاكبورن
    Doctor Wolff will be working with us. Open Subtitles دكتور وولف سوف تعمل معنا هنا وهى من برلين
    It's Doctor Wolff, I absolutely must speak to Doctor Reiser. Open Subtitles انا دكتور وولف , واريد ان اتحدث مع دكتور ريزر
    The only person I can turn to is Stu Wolff, the greatest poet since Shakespeare and the lead singer of Sidarthur. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي أستطيع "أن ألجأ إليه هو "ستو وولف "أعظم شاعر منذ "شيكسبير "و المغني الرئيسي لفرقة "سيدأرثر
    No, but I think Stu Wolff is the greatest poet since Shakespeare. Open Subtitles "لا, لكنني أعتقد أن "ستو وولف "هو أعظم شاعر منذ "شيكسبير
    I mean, what does one wear to Stu Wolff's party? Open Subtitles أعني, ماذا تلبس من تذهب إلى حفلة "ستو وولف
    When you get to see Stu Wolff, you don't need incidentals. Open Subtitles , "عندما تستطيعين رؤية "ستو وولف لا تحتاجين مالاً للطوارئ
    Mr. Wolff (Germany): I have the honour to speak on behalf of the European Union, Austria, Finland and Sweden. UN السيد وولف )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والسويد وفنلندا والنمسا.
    8. Recommended compensation for Wolff & Müller 30 UN 8- التعويض الموصى بدفعه لشركة " وولف وموللر " 35
    However, AKA's risk was borne by Wolff & Müller by means of an exporter's guarantee signed in favour of AKA. UN غير أن شركة وولف ومولر قد تحملت مخاطر مؤسسة AKA هذه بموجب ضمان تصدير تم التوقيع عليه لصالح مؤسسة AKA.
    Wolff & Müller GmbH & Co KG ( " Wolff & Müller " ) is an incorporated limited partnership organised according to the laws of Germany. UN 98- شركة " وولف وموللر " هي شركة تضامن محدودة منشأة بموجب قوانين ألمانيا.
    Wolff & Müller has not taken this payment into account in the calculation of the total amount of its claim before the Commission. UN ولم تدخل شركة " وولف وموللر " هذا المبلغ في اعتبارها لدى حساب المبلغ الإجمالي لمطالبتها المقدمة إلى اللجنة.
    Wolff & Müller is aware that AKA has filed a claim with the Commission for the same losses. UN 105- وتعلم شركة " وولف وموللر " أن شركة " AKA " قدمت مطالبة إلى اللجنة بخصوص الخسائر ذاتها.
    Wolff & Müller commenced the process of obtaining the necessary clearance certificates in 1987. UN 112- وقد بدأت شركة " وولف وموللر " عملية الحصول على شهادات المخالصة اللازمة في عام 1987.
    The one thing we knew going in was that the man we were looking for was not Nathaniel Wolff. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي نعرفه أن الرجل الذي كنّ نبحث عنه لم يكن " نانينال ولف " .
    Wolff's father was a mechanic who worked his entire life at PTB aviation. Open Subtitles ولد " ولف " ميكانيكي قضي أكمل حياته في مجال الطيران
    Wolff's people hit that truck for something far more valuable than the cash. Open Subtitles شعب " ولف " هجموا علي الشاحنة . من أجل شيء أكثر أهمية من المال
    Chloe met Wolff when he was doing security for her, and they hooked up, as the kids would say. Open Subtitles كلوي قابلت والف عندما كان يأمنها وتواصلوا بعد ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more