"woman who" - Translation from English to Arabic

    • امرأة
        
    • المرأة التي
        
    • إمرأة
        
    • للمرأة التي
        
    • المرأة التى
        
    • الإمرأة التي
        
    • امرأه
        
    • المرأه التي
        
    • الامرأة التي
        
    • المرأه التى
        
    • امرأةٌ
        
    • بامرأة
        
    • المرأة من
        
    • لامرأة
        
    • إمرأه
        
    The account of a young woman who was shot while crossing the border in 2012 was particularly harrowing. UN وقد كانت قصة امرأة شابة أُطلق الرصاص عليها أثناء عبورها الحدود في عام 2012 مؤلمة للغاية.
    The only confirmation to have emerged was the case of a 24-year-old woman who had returned from West Timor. UN وكانت الحالة الوحيدة التي تأكدت هي حالة امرأة تبلغ من العمر ٢٤ عاما عادت من تيمور الغربية.
    This morning, your task force took down Oleg Zhulov and killed a woman who was with him. Open Subtitles هذا الصباح ، ألقى فريقك بالقبض على أوليج زوهلوف و قتل المرأة التي كانت معه
    So, this is the woman who's trying to get my money. Open Subtitles إذا هذه هي المرأة التي تحاول الحصول على نقودي ؟
    Several passengers were wounded, including one woman who was severely injured. UN وأصيب عدة ركاب بجروح، من بينهم إمرأة أصيبت بجروح خطيرة.
    The same applies to a woman who procures her own miscarriage. UN وينطبق نفس الحكم على أية امرأة تتسبب في إجهاض نفسها.
    I think I'm nothing but a woman who must do something. Open Subtitles أعتقد أنني لست سوى امرأة الذي يجب أن نفعل شيئا.
    But if Sarah wasn't our mystery woman, who was she... Open Subtitles ولكن إذا لم تكن سارة امرأة الخيال، فمن تكون؟
    A woman who gives as good as she gets. Open Subtitles امرأة تعطي أفضل ما يُمكنها بقدر ما تحصل.
    Um, I'm looking for a woman who was here last night. Open Subtitles امم , كنت ابحث عن امرأة كانت هنا الليلة الماضية
    Right, so can I go date a woman who doesn't? Open Subtitles إذن، هل أستطيع أن أواعد امرأة لا تفعل ذلك؟
    The woman who reported it said the kid never spoke. Open Subtitles المرأة التي بلغت عنه قالت أنه لم يتحدث أبداً
    That would be the woman who landed on him over there. Open Subtitles بنوع من الوزن. هذا ستكون المرأة التي هبطت عليه هناك.
    Spending so much time with a woman who has been so vicious and inhumane to you, my beloved, is wearing me down. Open Subtitles هو أن علي أن أقضي وقتاً طويلاً مع المرأة التي عاملتك بكل قسوة ووحشية يا حبيبتي وهذا ما يقضّ مضجعي.
    This is the woman who has the dextrocardiac heart Open Subtitles هذه هي المرأة التي حصلت على القلب اليميني
    That woman who came to school was really beautiful. Open Subtitles تلكَ المرأة التي جاءت للجامعة .كانت جميلةً للغاية
    Well, maybe you need to partner up with a woman who has a good story to tell and isn't afraid to work. Open Subtitles مم , حسناً , ربما تحتاجين إلى أن تكونين شريكة مع إمرأة والتي لديها قصة جيدة لتخبرها ولا تخشى العمل
    Not exactly the sign of a woman who's flush. Open Subtitles إنها ليست إشارة على إمرأة إعتادت على الغسيل.
    The woman who had provided household or rural services to the man she lived with was ensured the right to alimony. UN فقد كان يُكفل الحق في نفقة إعالة للمرأة التي وفرت خدمات أسرة معيشية أو خدمات ريفية لرجل تعيش معه.
    The evidence I got from the woman who's been calling me. Open Subtitles الأدلة التى حصلت عليها من المرأة التى كانت تتصل بي
    A frightened, starving, half-naked woman who wants to find her father. Open Subtitles الخائفة، الجائعة، صغيرة شبه متعرية الإمرأة التي تريد إيجاد أبيها
    Laugh if you will, but I need a woman... who is able to enjoy... Open Subtitles لكنني اريد امرأه لديها القدره بالاستمتاع
    I'm sure the woman who made it would be honored. Open Subtitles متأكده ان المرأه التي صنعتها ستكون فخوره
    Says the woman who claims to have no agenda but the truth. Open Subtitles تقول الامرأة التي تدعي بأن غايتها الوحيدة هي الوصول إلى الحقيقة
    There's that woman who's always giving me parking tickets. Open Subtitles من عند المرأه التى تعطينى تذاكر فى الموقف
    No, you're a woman who just had a heart attack. Open Subtitles لا، لستِ كذلك، ولكنكِ امرأةٌ أُصيبت مؤخرًا بنوبةٍ قلبية.
    The second case concerned a Chinese woman who had been encouraged to come to Macau to work as a domestic servant and had then been forced into prostitution. UN أما الحالة الثانية فتتعلق بامرأة صينية أغريت بالمجيء إلى ماكاو للعمل خادما ثم أُجبرت على البغاء.
    You know, that woman who's been totally redesigning our Website? Open Subtitles أنت تعلم, تلك المرأة من الذي قام بإعادة تصميم موقعنا الإلكتروني؟
    Every woman who visits us says that there's no greater pleasure than what a man does with a woman. Open Subtitles كل امرأة توقفت هنا .تقول انه لا شئ على وجه الارض أكثر امتاعا من مضاجعة رجل لامرأة
    I'm a man in love with a woman who loves me. Open Subtitles أليس كذلك ؟ أنا رجل أشعر بالحب تجاه إمرأه تحبنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more