"women's health care" - Translation from English to Arabic

    • الرعاية الصحية للمرأة
        
    • الرعاية الصحية الخاصة بالنساء
        
    • بالرعاية الصحية للمرأة
        
    • رعاية صحة المرأة
        
    • لرعاية صحة المرأة
        
    • للرعاية الصحية للمرأة
        
    • لرعاية المرأة
        
    women's health care is organized in all three levels of health care-primary, secondary and tertiary. UN وتنظم الرعاية الصحية للمرأة في جميع المستويات وهي الرعاية الصحية الأولية،والثانوية ومن المستوى الثالث.
    In the social sphere, considerable progress had been observed in women's health care in both urban and rural areas. UN وفي المجال الاجتماعي، لوحظ قدر كبير من التقدم في الرعاية الصحية للمرأة في كل من المناطق الحضرية والريفية.
    Role of the non-governmental sector in supporting the delivery of women's health care in Qatar UN دور القطاع الأهلي في دعم الرعاية الصحية للمرأة في دولة قطر
    They must have equal access to education and vocational training that are available to boys, have access to age- and gender-specific programmes and services, such as counselling for sexual abuse or violence, receive education on women's health care and have regular access to gynaecologists. UN ويجب أن يتاح لهن ما يُتاح للأولاد من فرص الحصول على التعليم والتدريب المهني()، والوصول إلى البرامج والخدمات التي تراعي السن والجنس، من قبيل المشورة المتصلة بالاعتداء أو العنف الجنسيين، كما يجب تثقيفهن في مجال الرعاية الصحية الخاصة بالنساء وتمكينهن من زيارة أطباء أمراض النساء على نحو منتظم.
    Participation of men in matters relating to women's health care UN اشتراك الرجل في المسائل ذات الصلة بالرعاية الصحية للمرأة
    The People's Assembly and women MPs have launched initiatives in the areas of women's health care and breast cancer prevention. UN وأطلقت الجمعية الشعبية وعضوات البرلمان مبادرات في مجالات الرعاية الصحية للمرأة والوقاية من سرطان الثدي.
    12.2. Organization and agencies responsible for women's health care UN 12-2 المنظمات والوكالات المسؤولة عن تقديم الرعاية الصحية للمرأة
    12.3. women's health care and provision of family planning services UN 12-3 توفير خدمات الرعاية الصحية للمرأة وخدمات تنظيم الأسرة
    X. The Private Sector's Role in Supporting women's health care in Bahrain 97 UN عاشرا - دور القطاع الأهلي في دعم الرعاية الصحية للمرأة في مملكة البحرين
    Treatment is free in emergency cases. X. The Private Sector's Role in Supporting women's health care in Bahrain UN عاشرا - دور القطاع الأهلي في دعم الرعاية الصحية للمرأة في مملكة البحرين:
    It is necessary to further develop women's health care units that provide free services, particularly in rural and remote areas. UN § تحتاج وحدات الرعاية الصحية للمرأة التي توفر الخدمة بالمجان إلى مزيد من التطوير وخاصة المتواجدة في المناطق الريفية والنائية.
    Contraceptives Prescribed in Primary Health Care - women's health care - Croatia 2001 UN - الرعاية الصحية للمرأة - كرواتيا عام 2001
    103. The quality of women's health care is often deficient in various ways, depending on local circumstances. UN ١٠٣ - وكثيرا ما تكون نوعية الرعاية الصحية للمرأة قاصرة بأشكال عديدة، تبعا للظروف المحلية.
    103. The quality of women's health care is often deficient in various ways, depending on local circumstances. UN ١٠٣ - وكثيرا ما تكون نوعية الرعاية الصحية للمرأة قاصرة بأشكال عديدة، تبعا للظروف المحلية.
    NAPWA considers the following indicators (table 32) concerning women's health care: Goal UN وتهتم خطة العمل الوطنية هذه بالمؤشرات التالية فيما يتعلق بالرعاية الصحية للمرأة: الجدول 32
    33. Ms. Schöpp-Schilling requested information on the extent to which all women had access to health care, whether there were specific programmes aimed at women's health care and what proportion of the health budget was allocated to women's health concerns. UN 33- السيدة سكوب-شيلينغ طلبت معلومات عن مدى حصول جميع النساء على الرعاية الصحية. وعما إذا كانت هناك برامج محددة تهدف إلى رعاية صحة المرأة وعن النسبة المخصصة في ميزانية الصحة لشؤون المرأة الصحية.
    427. In order to meet the above-mentioned objectives and in keeping with the guidelines of the Third Equal Opportunity Plan, in 1998, the National Health Institute (Insalud), in cooperation with the Women's Institute, approved the Comprehensive Plan for women's health care. UN 427- وبغية بلوغ الغايات الوارد ذكرها أعلاه ووفقاً للمبادئ التوجيهية الواردة في الخطة الثالثة لتكافؤ الفرص، بالنسبة للمرأة فقد أقرّ معهد الصحة الوطني في عام 1998، وبالتعاون مع معهد المرأة، الخطة الشاملة للرعاية الصحية للمرأة.
    - Establishment of standards and guidelines in support of women's health care; UN - وضع معايير وتوجيهات داعمة لرعاية المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more