The preparation process for Spain's Sixth Periodic Report began at the Instituto de la Mujer [Women's Institute] and comprised three work phases. | UN | بدأت عملية إعداد التقرير الدوري السادس المقدَّم من إسبانيا في معهد المرأة وتألَّفت من ثلاث مراحل عمل. |
The Women's Institute is acting as coordinator of these units, getting them together and trying to establish a working network. | UN | ويعمل معهد المرأة بصفته منسِّقاً لهذه الوحدات حيث يجمع بينها ويسعى إلى إنشاء شبكة عمل. |
There is also discussion of the possibility that these Equality Units could compete for the grants announced by the Women's Institute. | UN | وتجري مناقشات أيضاً بشأن إمكانية دخول وحدات المساواة المذكورة في منافسة للحصول على المِنح التي يعلن عنها معهد المرأة. |
In addition to this protocol, a number of different publications have been developed in cooperation with the Women's Institute, on the following subjects: | UN | وبالإضافة إلى هذا البروتوكول وُضِع عدد من المنشورات المختلفة بالتعاون مع معهد المرأة بشأن الموضوعات التالية: |
She was also interested to know the current status of the Governing Council of the Women's Institute. | UN | وقالت إنها مهتمة أيضا بمعرفة الوضع الحالي لمجلس إدارة معهد المرأة. |
Also, she would appreciate information on the Women's Institute study on gender-based violence and equality in the media. | UN | وتود أيضا الحصول على معلومات عن الدراسة التي يقوم بها معهد المرأة عن العنف القائم على الجنس والمساواة في وسائط الإعلام. |
The member organizations of the Governing Council of the Women's Institute supplied the information provided in Annex 3. | UN | وقدمت المنظمات الأعضاء في مجلس إدارة معهد المرأة المعلومات الواردة في المرفق الثالث. |
She also asked for clarification of the status of the Independent Women's Institute and the nature of its relationship to the National Women's Council. | UN | كما طلبت توضيحا بشأن مركز معهد المرأة المستقل وطبيعة علاقاته بالمجلس الوطني للمرأة. |
Thanks to these institutional relations, some of these organizations have requested technical assistance for specific activities from the Women's Institute, thus benefiting from its experience. | UN | وبفضل هذه العلاقات المؤسسية طلبت بعض هذه المنظمات مساعدة تقنية لأنشطة محددة من معهد المرأة فاستفادت بذلك من تجربته. |
To this end, education has been included as an area for action in the three equal opportunity plans adopted by the Women's Institute. | UN | وتحقيقاً لذلك، اعتبر التعليم مجالاً من مجالات العمل في ثلاث خطط لتكافؤ الفرص بالنسبة للمرأة اعتمدها معهد المرأة. |
These activities are coordinated by the State Women's Institute (Instituto de la Mujer Zacatecana - INMUZA), and the tool of choice is the GEM, under which 31 agencies and entities have been certified. XIV. Gender Equity Programme of the Federal Judiciary | UN | ويتولى معهد المرأة الساكاتيكاسية تنسيق هذه الأنشطة، وأداته في ذلك نموذج إنصاف الجنسين، الذي بمقتضاه اعتُمدت 31 هيئة. |
Australia has also supported the Women's Institute for Alternative Development in holding three regional workshops in the Caribbean. | UN | كما دعمت أستراليا معهد المرأة للتنمية البديلة لعقد ثلاث حلقات عمل إقليمية في منطقة البحر الكاريبي. |
Attention had been given to strengthening the Nicaraguan Women's Institute, which participated in the Cabinet and in development-planning bodies. | UN | وجرى إيلاء الاهتمام بتعزيز معهد المرأة بنيكاراغوا، الذي شارك في الحكومة وفي هيئات تخطيط التنمية. |
135. The President of the National Women's Institute stated that Mexico condemned violence against women in all its forms. | UN | 135- وأعربت رئيسة معهد المرأة الوطني عن إدانة المكسيك للعنف بالنساء بجميع أشكاله. |
136. The National Women's Institute had been able to bring together the work done by the three levels of government. | UN | 136- وتمكن معهد المرأة الوطني من تجميع الأعمال المنجزة على مستويات الحكم الثلاثة. |
Islamic Women's Institute of Iran | UN | معهد المرأة الإسلامية الإيراني |
Islamic Women's Institute of Iran | UN | معهد المرأة الإسلامية الإيراني |
Islamic Women's Institute of Iran | UN | معهد المرأة الإسلامية الإيراني |
The State Women's Institute (Instituto de la Mujer para el Estado de Morelos) has been since 2009 a decentralized, specialized organ of the Department of Human and Social Development, with the objective, among others, of incorporating GEP into the state public administration. | UN | معهد المرأة في ولاية موريلوس هيئة لامركزية كائنة في وزارة التنمية البشرية والاجتماعية منذ عام 2009، ومن أبرز أهدافها إدراج المنظور الجنساني في الإدارة العامة بالولاية. |
35. The Women's Institute is continuing its work on the " Women in Figures " database, which currently contains more than 300 indicators. | UN | 35 - ويواصل معهد المرأة عمله بشأن قاعدة بيانات " النساء بالأرقام " التي تحتوي حاليا على أكثر من 300 مؤشر. |
The state budget for the State Women's Institute (Instituto para la Mujer Nayarita) in recent years has been gradually declining, despite a boost of 8% in 2008, and is now down by almost 10%. | UN | انخفضت بشكل بطيء ميزانية الولاية المأذون بها لمعهد المرأة الناياريتية في الأعوام الأخيرة بنسبة حوالي 10 في المائة الآن، في حين أنها في عام 2008 سجلت زيادة بنسبة 8 في المائة. |
Cooperation in this area is handled through cooperation agreements signed between the local governments and the Women's Institute. | UN | ويجري التعاون في هذا المجال من خلال اتفاقات التعاون الموقعة بين الحكومات المحلية ومعهد المرأة. |