"women and human rights" - Translation from English to Arabic

    • المرأة وحقوق الإنسان
        
    • بالمرأة وحقوق اﻹنسان
        
    • المرأة وحقوق الانسان
        
    • والمرأة وحقوق الإنسان
        
    Critical Areas D and I: Violence against women and human rights UN المجالان الحرجان دال و طاء: العنف ضدّ المرأة وحقوق الإنسان
    Training for journalists on violence against women and human rights was organized by OHCHR in Mexico. UN ونظمت مفوضية حقوق الإنسان تدريبا للصحفيين في المكسيك بشأن العنف ضد المرأة وحقوق الإنسان.
    In addition communities would recognize and accept that violence against women is a crime and understand the link between violence against women and human rights. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستقر المجتمعات المحلية وتقبل أن العنف ضد المرأة جريمة وتفهم الصلة بين العنف ضد المرأة وحقوق الإنسان.
    46. Morocco has established two UNESCO Chairs, one on Women, Water and Decision-Making and the other on women and human rights. UN 46 - وأنشأ المغرب كرسيين لليونسكو، أحدهما في مجال المرأة والمياه وصنع القرار والآخر في مجال المرأة وحقوق الإنسان.
    The Committee's work on social development, the advancement of women and human rights clearly involved efforts to identify such shared values and objectives. UN ومن الواضح أن العمل الذي تقوم به اللجنة في مجالات التنمية الاجتماعية والنهوض بالمرأة وحقوق اﻹنسان إنما ينطوي على جهود لتحديد تلك القيم واﻷهداف.
    . women and human rights in Latin America. CLADEM, São Paulo, 1992. . UN :: المرأة وحقوق الإنسان في أمريكا اللاتينية، مركز أمريكا اللاتينية للدفاع عن حقوق المرأة، ساو باولو، 1992
    specific human rights issues: women and human rights UN قضايا محددة تتعلق بحقوق الإنسان: المرأة وحقوق الإنسان
    Training manual, brochures and posters on women and human rights were prepared. UN وأُعدّ دليل تدريبي وكتيبات وملصقات عن حقوق المرأة وحقوق الإنسان.
    The texts of the concluding observations have also been made available at different seminars and other events focusing especially on the rights of women and human rights. UN وأُتيحت نصوص الملاحظات الختامية خلال مختلف الحلقات الدراسية وغيرها من المناسبات التي ركزت بشكل خاص على حقوق المرأة وحقوق الإنسان.
    With respect to the post-2015 development agenda, the Commission calls for gender equality, the empowerment of women and human rights of women and girls to be reflected as a stand-alone goal and to be integrated through targets and indicators into all goals of any new development framework. UN وفيما يتعلق بجدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015، تدعو اللجنة إلى جعل مسائل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وحقوق الإنسان للنساء والفتيات هدفا قائما بذاته وإلى دمجها، من خلال غايات ومؤشرات، في جميع الأهداف المتوخاة من أي إطار عمل إنمائي جديد.
    Oral statements: `Administration of Justice, Rule of Law and Democracy'; `Racism, Racial Discrimination and Xenophobia'; `Question of the Violation of Human Rights in All Countries' ; , women and human rights' . UN بيانات شفوية: ' إقامة العدل وسيادة القانون والديمقراطية`؛ ' العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب`؛ ' مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في جميع البلدان`؛ ' المرأة وحقوق الإنسان`.
    In 1999 the seventeenth Congress was held, under the theme " Violence against women and human rights: legal aspects " . UN وفي عام 1999، عقد المؤتمر السابع عشر وكان موضوعه " العنف ضد المرأة وحقوق الإنسان: الجوانب القانونية " .
    Women and human rights: draft decision UN المرأة وحقوق الإنسان: مشروع مقرر
    A panel was organized on women and human rights on International Women's Day 1998, and during 1999 an information kit was widely distributed to mark the twentieth anniversary of the adoption by the General Assembly of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women as well as its Optional Protocol. UN ونظمت مائدة مستديرة بشأن المرأة وحقوق الإنسان بمناسبة يوم المرأة الدولي في عام 1998 ووزعت مجموعة مواد إعلامية على نطاق واسع خلال عام 1999 لتخليد الذكرى السنوية العشرين لاعتماد الجمعية العامة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وبروتوكولها الاختياري.
    These included a seminar in 1994 on the topic " Women and human rights: ways of confronting challenges " . UN وشملت تلك الإجراءات عقد حلقة دراسية في عام 1994 بشأن موضوع " المرأة وحقوق الإنسان: سبل مواجهة التحديات " .
    The 30 October round table entitled " Claiming a Place at the Table: women and human rights " also included SIGI members. UN وفي اجتماع المائدة المستديرة الذي نظم في 30 تشرين الأول/أكتوبر تحت عنوان " المطالبة بمكان على الطاولة: المرأة وحقوق الإنسان " ، وضم هذا الاجتماع أيضا أعضاء من منظمتنا.
    Contributed a paper in the Asia/South Pacific Regional Judicial Colloquium in Hong Kong on 20 May 1996 entitled " women and human rights in the Asia/Pacific regions: a perspective from South Asia " . UN شاركت بورقة في الحلقة الدراسية القضائية لمنطقة آسيا/جنوب المحيط الهادئ التي عقدت في هونغ كونغ في 20 أيار/مايو 1996 بعنوان " المرأة وحقوق الإنسان في منطقة آسيا/المحيط الهادئ: منظور من جنوب آسيا "
    Contributed a paper in the Asia/South Pacific Regional Judicial Colloquium in Hong Kong on 20 May 1996 entitled " women and human rights in the Asia/Pacific regions: a perspective from South Asia " . UN شاركت بورقة في الحلقة الدراسية القضائية لمنطقة آسيا/جنوب المحيط الهادئ التي عقدت في هونغ كونغ في 20 أيار/مايو 1996 بعنوان " المرأة وحقوق الإنسان في منطقة آسيا/المحيط الهادئ: منظور من جنوب آسيا "
    22. The observers for the following non-governmental organizations also participated in the dialogue: a caucus of African women; and Workshop on women and human rights. UN 22 - واشترك في النقاش أيضا مراقبون عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليين: تحالف النساء الأفريقيات، وجمعية ندوات المرأة وحقوق الإنسان.
    In January 1997, experts from UNFPA and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women had discussed different areas of collaboration to promote the rights of women to reproductive and sexual health and an inter-agency working group had been established to consider issues related to women and human rights. UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ وبعد أن بحث خبراء الصندوق ولجنة القضاء على التمييز ضد المرأة مجالات مختلفة للتعاون من أجل تعزيز حق المرأة في الصحة اﻹنجابية والجنسية، جرى تنظيم فريق عامل مشترك بين الصندوق واللجنة وأسندت إليه مهمة النظر في المسائل المتصلة بالمرأة وحقوق اﻹنسان.
    In 1994, a pocket guide on women and human rights was also produced by the Centre in cooperation with the United Nations Centre for Human Rights. UN وفي عام ١٩٩٤، أصدر المركز أيضا بالتعاون مع مركز اﻷمم المتحدة لحقوق الانسان دليل جيب عن المرأة وحقوق الانسان.
    C. Human resources and social development 36. This sector is wide-ranging, covering such crucial subsectors as health, education, housing, social welfare, women and human rights. UN 36 - يتراوح هذا القطاع تراوحا كبيرا، حيث يغطي قطاعات فرعية بالغة الأهمية مثل الصحة والتعليم والإسكان والرعاية الاجتماعية والمرأة وحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more