"women and media" - Translation from English to Arabic

    • المرأة ووسائط الإعلام
        
    • بالمرأة ووسائط الإعلام
        
    • نسائية وإعلامية
        
    In this connection mention should be made of the Women and Media thematic group and of the election of a woman to the office of vice-president of the Congolese Journalists' Association. UN وينبغي هنا الترحيب بانضمام المرأة ووسائط الإعلام إلى الفريق المواضيعي، بالإضافة إلى انتخاب امرأة في منصب نائب الرئيس داخل الاتحاد الوطني للصحافة الكونغولية.
    Round table discussion on " Women and Media " UN مناقشة مائدة مستديرة عن " المرأة ووسائط الإعلام "
    409. Seventy-six countries provided information on Women and Media. UN 409- قدم ستة وسبعون بلدا معلومات عن المرأة ووسائط الإعلام.
    407. The Platform for Action outlined two strategic objectives under the critical area of concern on Women and Media. UN 407- حدد منهاج العمل هدفين استراتيجيين في إطار مجال الاهتمام الحاسم المتعلق بالمرأة ووسائط الإعلام.
    557. Several Women and Media networks have been established at local, national and international levels as a means to disseminate information, and the exchange of views, and to support women's groups active in media work. UN 557 - وقد تم إنشاء عدة شبكات نسائية وإعلامية على الأصعدة المحلية والوطنية والدولية كوسيلة لنشر المعلومات وتبادل الآراء وتقديم الدعم للمجموعات النسائية العاملة في مجال وسائط الإعلام.
    Women and Media UN المرأة ووسائط الإعلام
    Women and Media UN المرأة ووسائط الإعلام
    12. Women and Media UN 12 - المرأة ووسائط الإعلام
    Women and Media Collective (WMC) noted that the Women's Rights Bill has yet to be finalised and approved by Parliament; and that marital rape is only recognized in cases of judicial separation. UN ولاحظ التجمع من أجل المرأة ووسائط الإعلام أن مشروع قانون حقوق المرأة لم يوضع في صيغته النهائية ولم يقرّه البرلمان بعد، وأن الاغتصاب الزوجي لا يُعترف به إلاّ في حالات الانفصال عن طريق القضاء(21).
    Women and Media UN ياء - المرأة ووسائط الإعلام
    Women and Media is one of the 12 critical areas of concern covered in the Beijing Platform for Action,4 which identified an increase in the participation in and access of women to expression and decision-making in and through the media and new technologies of communication as one of its strategic objectives. UN وكانت مسألة المرأة ووسائط الإعلام واحدا من مجالات الاهتمام الحاسمة الاثني عشر المشمولة في منهاج عمل بيجين(4)، حيث حدد المنهاج المذكور زيادة مشاركة المرأة في وسائط الإعلام وتكنولوجيات الاتصال الجديدة ومن خلالها وزيادة فرص المرأة في التعبير وصنع القرار باعتبارهما أحد أهدافه الاستراتيجية.
    126. The annual report of the Women and Media Observatory, of which SEPREM was a member, was publicized at press conferences in the various departments of the country, and subsequently at three presentations in Guatemala City with the various members of the Advisory Council. UN 126 - فيما يتعلق بالتقرير السنوي المعنون " مرصد المرأة ووسائط الإعلام 2006-2007 " الذي شاركت الأمانة الرئاسية لشؤون المرأة في إعداده، جرى نشر محتوياته حسب الموضوع في لقاءات صحفية عُقدت في مختلف مقاطعات جمهورية غواتيمالا، ثم جرى تقديم 3 عروض في غواتيمالا بحضور مختلف أعضاء المجلس الاستشاري().
    558. Other examples of efforts in this area include the establishment of the Women and Media Association in Namibia, and the creation of the Women and Media Network in Botswana, the Women's Media Centre in Cambodia and the Uganda Women's Media Association, to name a few such organizations. Additionally, a directory of women media experts was compiled in the Philippines. UN 558 - ومن بين الأمثلة الأخرى للجهود المبذولة في هذا المجال تكفي الإشارة إلى إنشاء عدد قليل من هذه المنظمات كرابطة المرأة ووسائط الإعلام في ناميبيا وشبكة المرأة ووسائط الإعلام في بوتسوانا والمركز الإعلامي للمرأة في كمبوديا والرابطة الإعلامية للمرأة الأوغندية، وفضلا عن ذلك، جرى وضع دليل لخبيرات وسائط الإعلام في الفلبين.
    The Division for the Advancement of Women of the Department of Economic and Social Affairs and the NGO Committee on the Status of Women will co-sponsor a roundtable discussion on " Women and Media " in preparation for the forty-seventh session of the Commission on the Advancement of Women, on Thursday, 17 October 2002, from 1.15 to 2.45 p.m. in Conference Room 1. UN تشارك شعبة النهوض بالمرأة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ولجنة المنظمات غير الحكومية بشأن وضع المرأة في تنظيم مائدة مستديرة عن " المرأة ووسائط الإعلام " تحضيراً للدورة السابعة والأربعين للجنة المعنية بالنهوض بالمرأة، وذلك يوم الخميس، 17 تشرين الأول/ أكتوبر 2002، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 1.
    Round table discussion, co-sponsored by the Division for the Advancement of Women of the Department of Economic and Social Affairs and the NGO Committee on the Status of Women, on " Women and Media " in preparation for the forty-seventh session of the Commission on the Advancement of Women [Speakers include Ms. Thérèse Gastaut, Director of Public Affairs, DPI; and Ms. Carolyn Hannan, Director, Division for the Advancement of Women.] UN تشارك شعبة النهوض بالمرأة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ولجنة المنظمات غير الحكومية بشأن وضع المرأة في تنظيم مائدة مستديرة عن " المرأة ووسائط الإعلام " تحضيراً للدورة السابعة والأربعين للجنة المعنية بالنهوض بالمرأة. ومن بين المتحدثين تيريز غاستوت، مديرة الشؤون العامة، إدارة شؤون الإعلام، وكارولين هنان، مديرة شعبة النهوض بالمرأة.
    National women's machineries are contributing to the promotion of research on Women and Media (e.g. Algeria, Mali, Namibia). UN 91- وتساهم الأجهزة الوطنية للمرأة في الترويج للبحوث المتعلقة بالمرأة ووسائط الإعلام (كما هو الحال في الجزائر ومالي وناميبيا).
    88 Summary of the Women and Media Workshop and Recommendations/Future Actions, Asia Pacific Women 2000 Regional Symposium (Bangkok, Thailand, 31 August-4 September 1998). UN (88) موجز عن الحلقة التدريبية المتعلقة بالمرأة ووسائط الإعلام والتوصيات/ الإجراءات المقبلة، الندوة الإقليمية لعام 2000 للمرأة في منطقة آسيا المطلة على المحيط الهادئ (بانكوك، تايلند، 31 آب/أغسطس - 4 أيلول/سبتمبر 1998).
    Women's groups and other NGOs are producing alternative media programs and undertaking other Women and Media projects. UN 172 - وتقوم الجماعات النسائية والمنظمات غير الحكومية الأخرى بإنتاج برامج إعلامية بديلة والقيام بمشروعات نسائية وإعلامية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more