"women and peace" - Translation from English to Arabic

    • المرأة والسلام
        
    • بالمرأة والسلام
        
    • المرأة والسلم
        
    • والمرأة والسلام
        
    • بالمرأة والسلم
        
    • للمرأة والسلام
        
    • النساء والسلام
        
    • بالنساء والسلام
        
    • دور المرأة في السلام
        
    • المرأه والسلام
        
    • والمرأة والسلم
        
    women and peace and security: sexual violence in conflict UN المرأة والسلام والأمن: العنف الجنسي في حالات النـزاع
    Recalling further General Assembly and Security Council resolutions on the issue of women and peace and security, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارات الجمعية العامة و مجلس الأمن بشأن مسألة المرأة والسلام والأمن،
    United Nations Security Council Resolution 1325 on women and peace and Security UN قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1325 بشأن المرأة والسلام والأمن
    :: A subregional workshop on relevant Security Council resolutions to raise awareness on issues related to women and peace and security UN :: تنظيم حلقة عمل دون إقليمية بشأن قرارات مجلس الأمن ذات الصلة وزيادة الوعي بالمسائل المتصلة بالمرأة والسلام والأمن
    :: 1 subregional workshop held on relevant Security Council resolutions to raise awareness about issues related to women and peace and security UN :: عقد حلقة عمل دون إقليمية بشأن قرارات مجلس الأمن ذات الصلة من أجل التوعية بالمسائل المتصلة بالمرأة والسلام والأمن
    Three conferences on youth for peace awareness, including a dialogue on women and peace, were held in Eastern, Western and Central Equatoria States UN مؤتمرات بشأن توعية الشباب بمزايا السلام، عقدت في ولايات شرق وغرب ووسط الاستوائية وشملت حواراً حول المرأة والسلام
    women and peace and security: sexual violence in situations of armed conflict UN المرأة والسلام والأمن: العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح
    The outcomes of the open debates are interlinked and mutually reinforcing, and they have reflected the evolution of the international agenda on women and peace and security. UN ونتائج المناقشات المفتوحة مترابطة وتعزز بعضها بعضا وهي تعكس تطور جدول الأعمال الدولي بشأن المرأة والسلام والأمن.
    80. The Security Council has increasingly integrated the considerations of women and peace and security issues in other resolutions. UN 80 - وأخذ مجلس الأمن يدرج بصورة متزايدة في قرارات أخرى أفكاراً تتعلق بقضايا المرأة والسلام والأمن.
    ESCWA has undertaken studies on women and peace in the region, and held a meeting on the role of non-governmental organizations in peace accords. UN وأجرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا دراسات عن المرأة والسلام في المنطقة وعقدت اجتماعا تناول دور المنظمات غير الحكومية في اتفاقات السلام.
    Members of the Council viewed a video presentation on women and peace and security. UN وحضر أعضاء المجلس عرض بالفيديو عن المرأة والسلام والأمن.
    Members of the Council viewed a video presentation on women and peace and security. UN وشاهد أعضاء المجلس فيلما مسجلا على شريط فيديو عن المرأة والسلام والأمن.
    WILPF participated in all the Commission meetings from 1994 to 1997, focusing particularly on women and peace issues. UN شاركت الرابطة في جميع اجتماعات اللجنة في الفترة من ١٩٩٤ إلى ١٩٩٧، وركزت بصفة خاصة على قضايا المرأة والسلام.
    Report of the Secretary-General on women and peace and security UN تقرير الأمين العام عن المرأة والسلام والأمن
    The action plan also provides an overview of available expertise and resources on women and peace and security issues as captured in individual submissions of United Nations entities under each area of action. UN وتقدم خطة العمل أيضا نظرة عامة عن الخبرة والموارد المتاحة المتعلقة بمسائل المرأة والسلام والأمن، كما تضمنتها مختلف المساهمات التي قدمتها كيانات الأمم المتحدة في كل مجال من مجالات العمل.
    Report of the Secretary-General on women and peace and security UN تقرير الأمين العام عن المرأة والسلام والأمن
    In addition, the Council convened one thematic open debate on women and peace, and security. UN وبالإضافة إلى ذلك عقد المجلس مناقشة مواضيعية مفتوحة عن المرأة والسلام والأمن.
    Expansion of the online presence of the Department of Peacekeeping Operations with regard to women and peace and security UN وتم توسيع نطاق حضور إدارة عمليات حفظ السلام على شبكة الإنترنت فيما يتعلق بالمرأة والسلام والأمن
    In the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, only one staff member was dedicated to work on all issues related to women and peace and security. UN ففي مكتب المستشارة الخاصة، لم يخصص سوى موظف واحد للعمل على جميع القضايا المتصلة بالمرأة والسلام والأمن.
    Carry out a project on women and peace and security action plans. UN تنفيذ مشروع عن خطط العمل المتعلقة بالمرأة والسلام والأمن.
    The women and peace networks created under phase 1 have launched concrete initiatives to implement resolution 1325. UN وقد أطلقت شبكات المرأة والسلم التي أنشئت في المرحلة الأولى مبادرات ملموسة لتنفيذ القرار 1325.
    A speaker cited human rights, the protection of civilians in armed conflict, working methods and women and peace and security as examples. UN وساق متكلم كأمثلة مواضيع حقوق الإنسان، وحماية المدنيين في النـزاعات المسلحة، وأساليب العمل، والمرأة والسلام والأمن.
    Agenda items on women and peace and security and on children and armed conflict, to which the Council has committed itself, also require systematic attention, implementation and institutionalization. UN إن بنود جدول الأعمال المتصلة بالمرأة والسلم والأمن وبالأطفال في الصراع المسلح، التي التزم بها المجلس، تقتضي أيضا اهتماما مطردا، وكما تقتضي التنفيذ وإضفاء الطابع المؤسسي عليها.
    31. The practice of organizing global open days on women and peace and security was continued this year. UN 31 - واستؤنف هذا العام العمل بالممارسة التي تقضي بتنظيم الأيام المفتوحة العالمية للمرأة والسلام والأمن.
    Mechanisms for enhancing accountability and monitoring progress in the implementation of that resolution and related commitments on women and peace and security should be established. UN ويجب إنشاء آليات من أجل تعزيز المساءلة ورصد التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار والالتزامات ذات الصلة بشأن النساء والسلام والأمن.
    2 seminars to enhance capacities of women parliamentarians and women in decision-making in compliance with Security Council resolution 1325 (2000) on women and peace and security UN :: عقد حلقتين دراسيتين لتعزيز قدرات البرلمانيات والنساء في مجال صنع القرار امتثالاً لقرار مجلس الأمن 1325(2000) المتعلق بالنساء والسلام والأمن؛
    The role of women and peace and security was deliberated on intensively during an open debate on 24 and 25 October, which was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Namibia, Theo-Ben Gurirab. UN وجرت مداولات مكثفة بشأن دور المرأة في السلام والأمن في أثناء مناقشة مفتوحة جرت يومي 24 و 25 تشرين الأول/أكتوبر، ورأسها وزير خارجية ناميبيا، ثيو بن غوريراب.
    She therefore welcomed the presence at the meeting of representatives from Burundian civil society because the involvement of civil society was crucial for a sustainable peace; she also stressed the role women should play in peacebuilding and recalled that the following week would be the sixth anniversary of the adoption of Security Council resolution 1325 (2000) on women and peace and security. UN ولذا فإنها ترحب بوجود ممثلين عن المجتمع المدني في بوروندي في الجلسة، لأن مشاركة المجتمع المدني مهمة للسلام الدائم، كما أكدت علي الدور الذي ينبغي أن تعلبه المرأه في بناء السلام، وذكَّرت بأن الأسبوع التالي سوف يوافق الذكري السادسة لصدور قرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأه والسلام والأمن.
    Indicative of this is the continuing practice of the Security Council to convene open meetings on questions such as children and armed conflict, women and peace and security, civilians in armed conflict and small arms. UN ومن الأمثلة الدالة على ذلك، الممارسة المستمرة التي دأب عليها مجلس الأمن بعقد جلسات مفتوحة بشأن قضايا من قبيل: الأطفال والصراعات المسلحة، والمرأة والسلم والأمن، والمدنيـون في غمار الصراع المسلح، والأسلحة الصغيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more