"women and the economic and social council" - Translation from English to Arabic

    • المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    These efforts are expected to support the work of the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council also in the area of poverty eradication. UN ومن المتوقع أن تدعم هذه الجهود عمل لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أيضا في مجال القضاء على الفقر.
    The mid-term review of the plan will be conducted by the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council in 1998. UN وسيجري استعراض منتصف المدة للخطة من جانب لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٨٩٩١.
    Information on the work of the Committee is regularly provided to the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council so as to strengthen links between the inter-agency and intergovernmental mechanisms. UN ويجري بانتظام تقديم معلومات عن أعمال اللجنة إلى لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي لتعزيز الروابط القائمة بين الآليات المشتركة بين الوكالات والآليات الحكومية الدولية.
    47. Requests the Secretary-General to report annually to the General Assembly, the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council on follow-up to and progress in the implementation of the Beijing Declaration and the Platform for Action; UN ٧٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا سنويا عن متابعة تنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل والتقدم المحرز في تنفيذهما؛
    47. Requests the Secretary-General to report annually to the General Assembly, the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council, on follow-up to and progress in the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action; UN ٧٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا سنويا عن متابعة إعلان ومنهاج عمل بيجين والتقدم المحرز في تنفيذهما؛
    48. Requests the Secretary-General to report annually to the General Assembly, the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council on follow-up to and implementation of the Beijing Declaration and the Platform for Action. UN ٤٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا سنويا بشأن متابعة إعلان بيجين ومنهاج العمل وتنفيذهما.
    Reports of the Secretary-General to the General Assembly, submitted through the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council, allow for a systematic review of steps taken within the United Nations system to mainstream a gender perspective, and thus provide a solid basis for promoting the equal status and human rights of women and for enhancing capacities in this area. UN وإن تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تدعو إلى إجراء استعراض منتظم للخطوات المتخذة داخل منظومة اﻷمم المتحدة لدمج منظور الجنسين، وبذلك فإنه يوفر أساسا قويا لتعزيز المساواة في المركز وحقوق اﻹنسان للمرأة، وتعزيز القدرات في هذا المجال.
    She indicated that both the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council had adopted resolutions providing for the attendance of a member of the Committee as a resource person at the meetings of the optional protocol working group at the forty-first session of the Commission. UN وأشارت إلى أن لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي قد اتخذا قرارات تنص على حضور عضو من أعضاء اللجنة، كجهة مرجعية، اجتماعات الفريق العامل المعني بالبروتوكول الاختياري وقت انعقاد الدورة الحادية واﻷربعين للجنة مركز المرأة.
    She indicated that both the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council had adopted resolutions providing for the attendance of a member of the Committee as a resource person at the meetings of the optional protocol working group at the forty-first session of the Commission. UN وأشارت إلى أن لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي قد اتخذا قرارات تنص على حضور عضو من أعضاء اللجنة، كجهة مرجعية، اجتماعات الفريق العامل المعني بالبروتوكول الاختياري وقت انعقاد الدورة الحادية واﻷربعين للجنة مركز المرأة.
    48. Requests the Secretary-General to report annually to the General Assembly, the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council on follow-up to and implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action. UN ٤٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا سنويا بشأن متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين.
    To that end, a series of policy analyses of economic, social, environmental and political issues raised in the Platform for Action will be prepared to assist intergovernmental bodies, especially the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council. UN ولتحقيق هذا الغرض، سيجري إعداد مجموعة من تحاليل السياسة العامة للمسائل الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والسياسية التي أثيرت في منهاج العمل وذلك لمساعدة الهيئات الحكومية الدولية، وخاصة لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The first review and appraisal was conducted in 1990, by the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council, the results of which were adopted by the Council in its resolution 1990/15. UN وأجرت لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي الاستعراض والتقييم اﻷولين في عام ١٩٩٠، واعتمد المجلس نتائجهما في قراره ١٩٩٠/١٥.
    First, it used gender-equality-specific intergovernmental forums to reaffirm and strengthen existing norms and standards, highlight gaps in implementation and formulate policy recommendations in, for example, the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council. UN أولا، استخدمت منتديات حكومية دولية معنية بالمساواة بين الجنسين لإعادة تأكيد وتعزيز القواعد والمعايير السارية، وإبراز الثغرات في التنفيذ ووضع توصيات للسياسة العامة في إطار لجنة وضع المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي مثلا.
    The General Assembly, in its resolution 53/120 of 9 December 1998, requested the Secretary-General to report annually to it, through the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council, on follow-up to and progress in the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action. UN طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في قرارها ٥٣/١٢٠ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، أن يقدم إليها وإلى لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا سنويا عن متابعة إعلان ومنهاج عمل بيجين والتقدم المحرز في تنفيذهما.
    In its resolution 52/100, the Assembly requested the Secretary-General to report annually to the General Assembly, the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council on follow-up to and implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action. UN وفي القرار ٥٢/١٠٠، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا سنويا بشأن " متابعة إعلان بيجين ومنهاج العمل وتنفيذهما " .
    2. In its resolution 52/100 of 12 December 1997, the General Assembly requested the Secretary-General to report annually to it, the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council on follow-up to and implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action. UN ٢ - وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في قرارها ٥٢/١٠٠ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ أن يقدم إليها وإلى لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا سنويا بشأن متابعة وتنفيذ إعلان عمل بيجين.
    He welcomed the action taken by the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council to implement General Assembly resolution 50/203 and commended the work in mainstreaming a gender perspective in poverty plans and strategies. UN وقال إنه يرحب باﻹجراء الذي اتخذته لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي لتنفيذ قرار الجمعية العامة ٠٥/٣٠٢ وإنه يثني على العمل المتعلق بإدماج منظور نوع الجنس في الخطط والاستراتيجيات المتعلقة بالفقر.
    Those efforts are expected to support the work of the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council in the area of poverty eradication (E/CN.6/1997/6, para. 20). UN ومن المتوقع أن تدعم هذه الجهود عمل لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال القضاء على الفقر )E/CN.6/1997/6، الفقرة ٢٠(.
    Recalling its resolutions, in particular resolution 52/100 of 12 December 1997, on follow-up to the Fourth World Conference on Women and full implementation of the Beijing Declaration and the Platform for Action, and agreed conclusions and relevant resolutions of the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council on the follow-up to the Conference, UN إذ تشير إلى قراراتها، وبخاصة قرارها ٥٢/١٠٠ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، بشأن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام ﻹعلان ومنهاج عمل بيجين، وإلى الاستنتاجات المتفق عليها والقرارات ذات الصلة الصادرة عن لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن متابعة المؤتمر.
    1. The General Assembly, in its resolution 52/100 of 12 December 1997, requested the Secretary-General to report annually to the Assembly, through the Commission on the Status of Women and the Economic and Social Council, on follow-up to and implementation of the Fourth World Conference on Women. UN ١ - طلبت الجمعية العامة في قرارها ٥٢/١٠٠ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها، عن طريق لجنة مركز المرأة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا سنويــا عن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وتنفيذ نتائجه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more