"women in belarus" - Translation from English to Arabic

    • المرأة في بيلاروس
        
    • نساء بيلاروس
        
    It had been proposed that a biennial report on the situation of women in Belarus should be submitted to the President. UN وقد اقترح تقديم تقرير عن حالة المرأة في بيلاروس إلى الرئيس مرة كل سنتين.
    It notes the Government's efforts to provide written replies to the Committee's questions which provided additional information on the current situation of women in Belarus and the status of implementation of the Convention and of the implementation of the Beijing Platform for Action. UN وتلاحظ اللجنة ما تبذله الحكومة من جهود لتقديم ردود خطية على أسئلة اللجنة، مما وفر معلومات إضافية عن الحالة الراهنة التي تعيشها المرأة في بيلاروس وعن حالة تنفيذ الاتفاقية، وعن تنفيذ منهاج عمل بيجين.
    It notes the Government's efforts to provide written replies to the Committee's questions, which provided additional information on the current situation of women in Belarus and the status of implementation of the Convention and of the implementation of the Beijing Platform for Action. UN وتلاحظ اللجنة ما تبذله الحكومة من جهود لتقديم ردود خطية على أسئلة اللجنة، مما وفر معلومات إضافية عن الحالة الراهنة التي تعيشها المرأة في بيلاروس وعن حالة تنفيذ الاتفاقية، وعن تنفيذ منهاج عمل بيجين.
    335. In introducing the third report, the representative of Belarus noted that since the submission of the second periodic report in 1992 significant changes had occurred for women in Belarus in the context of economic and social transition. UN 335 - أشارت ممثلة بيلاروس، وهي تعرض التقرير الثالث، إلى أنه منذ تقديم التقرير الدوري الثاني في عام 1992 شهدت المرأة في بيلاروس تغييرات بارزة في إطار العملية الانتقالية الاقتصادية والاجتماعية.
    Some 30 per cent of women in Belarus experienced domestic violence and 12 per cent were subjected to sexual harassment in the workplace. UN فثمة ما يقارب 30 في المائة من نساء بيلاروس اللواتي يعانين من العنف المنزلي، و12 في المائة يتعرضن للتحرشات الجنسية في أماكن العمل.
    It calls on the Government, in its new national action plan to improve the situation of women in Belarus 2001-2005, to take a human-rights-oriented approach. UN وهي تدعو الحكومة إلى إدراج نهج يراعي حقوق الإنسان في خطة عملها الوطنية الجديدة لتحسين حالة المرأة في بيلاروس لفترة السنوات 2001-2005.
    335. The representative of Belarus noted that since the submission of the second periodic report in 1992, significant changes had occurred for women in Belarus in the context of economic and social transition. UN 335 - أشارت ممثلة بيلاروس، إلى أنه منذ تقديم التقرير الدوري الثاني في عام 1992 شهدت المرأة في بيلاروس تغييرات بارزة في إطار العملية الانتقالية الاقتصادية والاجتماعية.
    It calls on the Government, in its new national action plan to improve the situation of women in Belarus 2001-2005, to take a human-rights-oriented approach. UN وهي تدعو الحكومة إلى إدراج نهج يراعي حقوق الإنسان في خطة عملها الوطنية الجديدة لتحسين حالة المرأة في بيلاروس لفترة السنوات 2001-2005.
    22. Ms. Schöpp-Schilling said that women in Belarus would continue to face discrimination in the labour market so long as they bore the primary responsibility for domestic tasks. UN 22 - السيدة شوب - شيلينغ: قالت إن المرأة في بيلاروس ستواصل المعاناة من التمييز في سوق العمل طالما ظلت تتحمل المسؤولية الأساسية عن المهام المنـزلية.
    With the emergence of new forms of economic relations, which has allowed individuals greater opportunities to realize their potential through business activities, it is quite natural and logical that women in Belarus have become active in the establishment and functioning of economic entities with a fundamentally different organizational and legal status and form of ownership. UN وبنشوء أشكال جديدة من العلاقات الاقتصادية، الذي أتاح للأفراد فرصا أكثر لتحقيق إمكانهم عن طريق الأنشطة التجارية، من الطبيعي والمنطقي تماما أن أصبحت المرأة في بيلاروس نشيطة في إنشاء وتشغيل كيانات اقتصادية بمركز تنظيمي وقانوني وبشكل للملكية مختلفين اختلافا أساسيا.
    55. Ms. Kapalata said that women in Belarus were becoming more susceptible to HIV/AIDS and that poverty seemed to be a very debilitating factor in providing services to people affected with AIDS, especially women. UN 55 - السيدة كابالاتا: قالت إن المرأة في بيلاروس أصبحت أكثر تعرضا للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وأنه يبدو أن الفقر عامل سلبي جدا بالنسبة لتوفير الخدمات للأفراد المتضررين من الإيدز، وبخاصة النساء.
    32. Mr. Ivanou (Belarus) assured the members of the Committee that their comments would serve as a platform for further Government-led action to eliminate discrimination against women in Belarus. UN 32 - السيد إيفانو (بيلاروس): طمأن أعضاء اللجنة بأن تعليقاتهم ستكون بمثابة منهاج لاتخاذ مزيد من الإجراءات بقيادة الحكومة من أجل القضاء على التمييز ضد المرأة في بيلاروس.
    Some 30 per cent of women in Belarus experienced domestic violence and 12 per cent were subjected to sexual harassment in the workplace. UN فثمة ما يقارب 30 في المائة من نساء بيلاروس اللواتي يعانين من العنف المنزلي، و12 في المائة يتعرضن للتحرشات الجنسية في أماكن العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more