"women in higher education" - Translation from English to Arabic

    • المرأة في التعليم العالي
        
    • النساء في التعليم العالي
        
    • النساء في مرحلة التعليم العالي
        
    • المرأة بالتعليم العالي
        
    • للنساء في التعليم العالي
        
    • للنساء في مرحلة التعليم العالي
        
    • النساء في مؤسسات التعليم العالي
        
    • والمرأة في التعليم العالي
        
    The figures given in the following tables indicate the scenario of women in higher education. UN والأرقام الموردة في الجداول التالية تشير إلى صورة المرأة في التعليم العالي:
    195. The participation of women in higher education has also shown a steady increase in recent years. UN ١٩٥ - كذلك فإن مشاركة المرأة في التعليم العالي أظهرت زيادة مطردة في السنوات اﻷخيرة.
    Quotas had also been introduced to increase the participation of women in higher education. UN ويُطبـق أيضاً نظام للحصص لزيادة مشاركة المرأة في التعليم العالي.
    The number of women in higher education had risen from 16 per cent in 2003 to over 50 per cent in 2006. UN وارتفع عدد النساء في التعليم العالي من 16 في المائة في عام 2003 إلى 50 في المائة في عام 2006.
    Namibia has 50 per cent more women in higher education. UN وفي ناميبيا زاد عدد النساء في التعليم العالي بنسبة 50 في المائة.
    It is also concerned about the marked underrepresentation of women in higher education, which is a major impediment to their appointment to public offices and their engagement in public affairs. UN وتُعرب اللجنة عن القلق أيضا بشأن النقص الملحوظ في تمثيل النساء في مرحلة التعليم العالي مما يعتبر عائقا رئيسيا لتعيينهن في المناصب العامة ومشاركتهن في الشؤون العامة.
    Participation rates of women in higher education are greater than those of men. UN وتفوق معدلات مشاركة المرأة في التعليم العالي معدلات مشاركة الرجل.
    Ensuring the participation of women in policy-level discussions and decision-making on women in higher education UN كفالة مشاركة المرأة في المناقشات وصنع القرار على صعيد السياسات بشأن المرأة في التعليم العالي
    The Education Policy 2010 has included strategies to strengthen women in higher education through: UN 29- تضم سياسة التعليم لعام 2010 استراتيجيات لتعزيز المرأة في التعليم العالي من خلال ما يلي:
    One of the reasons could be recurrent war and post conflict problems; however, with the increase in the involvement of women in higher education there is a likelihood to delay having children; thereby reducing the number of children per capita. UN ويمكن أن يتمثل أحد الأسباب في الحروب المتكررة ومشكلات ما بعد الصراع. غير أنه مع الزيادة في اشتراك المرأة في التعليم العالي هناك احتمال بتأخير إنجاب الأطفال ومن ثم تخفيض عدد الأطفال للفرد.
    The presence of women in higher education has grown continually since the establishment of equal access to education following Algeria's independence. UN شهد وجود المرأة في التعليم العالي تقدما مستمرا بسبب المساواة في الحصول على التعليم، التي أرستها السلطات الحكومية بوصفها مبدأ منذ استقلال الجزائر.
    Participation of women in higher education UN مساهمة المرأة في التعليم العالي
    However, further efforts were needed to improve the quality of education and to increase the number of women in higher education. UN ومن ناحية ثانية، يلزم بذل المزيد من الجهود لتحسين نوعية التعليم ولزيادة عدد النساء في التعليم العالي.
    352. The most striking change is in the greater number of women in higher education: from 8 per cent in 1981, it increased to 19 per cent in 1993. UN ٢٥٣ - وأبرز تغيير حدث هو ازدياد عدد النساء في التعليم العالي: من ٨ في المائة في عام ١٨٩١ الى ٩١ في المائة في عام ٣٩٩١.
    The clustering of women in higher education in areas regarded as suitable for women was also noted by the Committee. UN ولاحظت اللجنة أيضا تجميع النساء في التعليم العالي في مجالات تعتبر مناسبة للمرأة.
    The clustering of women in higher education in areas regarded as suitable for women was also noted by the Committee. UN ولاحظت اللجنة أيضا تجميع النساء في التعليم العالي في مجالات تعتبر مناسبة للمرأة.
    The Committee recommends that the State party take the necessary measures, including temporary special measures, to promote an increase of the number of women in higher education and provide incentives for young women and men to enter the field of study of their choice. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ التدابير اللازمة، بما في ذلك التدابير الخاصة المؤقتة، لتشجيع زيادة عدد النساء في التعليم العالي وتوفير حوافز للشابات والشبان للتخصص في المجال الدراسي الذي يختارونه.
    Enrolment of women in higher education remained low, at some 13 per cent, and so a range of ideas and initiatives had been introduced such as the creation of prizes for women, in particular in science and mathematics. UN ولا يزال التحاق المرأة بالتعليم العالي منخفضاً، إذ يبلغ 13 في المائة، ولذلك قُدِّمت طائفة من الأفكار والمبادرات مثل تخصيص جوائز للمرأة، لا سيما في مجال العلوم والرياضيات.
    Percentage of women in higher education UN النسبة المئوية للنساء في التعليم العالي
    It also notes with concern the low percentage of women in higher education and the persistent stereotyping that results in women pursuing careers in areas traditionally seen as suitable to them. UN وتلاحظ اللجنة أيضا مع القلق انخفاض النسبة المئوية للنساء في مرحلة التعليم العالي واستمرار القوالب النمطية التي تفضي إلى بحث النساء عن وظائف في المجالات التي ينظر إليها تقليديا باعتبارها مناسبة للمرأة.
    Kuwait was generally included in the " high " category in human development reports: rates for infant mortality and maternal mortality were low, the percentage of women in higher education was 67.66 per cent and women's participation in the economy stood at 36 per cent. UN وأضافت أن الكويت تندرج عموما ضمن الفئة " العالية " في تقارير التنمية البشرية: فمعدلات وفيات الرضع والوفيات النفاسية منخفضة، ونسبة النساء في مؤسسات التعليم العالي تبلغ 67.66 في المائة وتمثل نسبة مشاركة المرأة في الاقتصاد 36 في المائة.
    24. Lastly, his own experience indicated that unequal opportunities for men and women in higher education and the upper levels of the public and private sectors in Switzerland were often due to unequal conditions with regard to child care. UN ٤٢- واختتم بيانه قائلاً إن خبرته هو تبين أن عدم تكافؤ الفرص بين الرجل والمرأة في التعليم العالي والمستويات العليا للقطاعين العام والخاص في سويسرا تعزى في كثير من اﻷحيان إلى عدم تكافؤ اﻷوضاع فيما يتعلق برعاية الطفولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more