"women in peacekeeping operations" - Translation from English to Arabic

    • المرأة في عمليات حفظ السلام
        
    • النساء في عمليات حفظ السلام
        
    • للمرأة في عمليات حفظ السلام
        
    In addition, we should not neglect the potential role of women in peacekeeping operations. UN علاوة على ذلك، ينبغي أن لا نهمل الدور الذي يمكن أن تضطلع به المرأة في عمليات حفظ السلام.
    To increase the presence of women in peacekeeping operations and in their decision-making bodies. UN :: زيادة وجود المرأة في عمليات حفظ السلام وفي هيئات صنع القرار فيها؛
    31. The trend towards greater participation by women in peacekeeping operations should be encouraged. UN 31 - واستطرد قائلاً إن الاتجاه نحو توسيع مشاركة المرأة في عمليات حفظ السلام يجب تشجيعه.
    Mainstreaming the gender perspective in peacekeeping was also of critical importance and the Organization must redouble its efforts to encourage the participation of women in peacekeeping operations and decision-making. UN وذكر أن تعميم البُعد الجنساني في حفظ السلام له أهميته الأساسية، وعلى المنظمة أن تضاعف جهودها لتشجيع مشاركة المرأة في عمليات حفظ السلام وصنع القرارات.
    The declining participation of women in peacekeeping operations needed to be reversed. UN وينبغي عكس تضاؤل مشاركة النساء في عمليات حفظ السلام.
    Specific steps needed to be taken to increase the recruitment and deployment of women to peacekeeping operations, to enhance pre-deployment preparation and training for all peacekeepers and to improve the working environment for women in peacekeeping operations. UN ويتطلب الأمر اتخاذ خطوات محدّدة لزيادة تعيين وتوزيع المرأة في عمليات حفظ السلام، وتعزيز الإعداد والتدريب قبل التوزيع لجميع العاملين في حفظ السلام وتحسين بيئة العمل للمرأة في عمليات حفظ السلام.
    The international community must go beyond ad hoc and isolated approaches to increase the participation of women in peacekeeping operations and integrate them into leadership positions. UN ويجب أن يتجاوز المجتمع الدولي النُهج المخصصة الغرض والمنفردة لزيادة اشتراك المرأة في عمليات حفظ السلام وإدماجها في المناصب القيادية.
    The Council also stimulated constructive debate on important global issues such as security sector reform, the role of women in peacekeeping operations and the relationship between the Council and regional organizations in terms of Chapter VIII of the Charter. UN وقد عمل المجلس على تنشيط الحوار بشأن المسائل العالمية الهامة مثل إصلاح القطاع الأمني، ودور المرأة في عمليات حفظ السلام والعلاقة بين المجلس والمنظمات الإقليمية وفقا لأحكام الفصل الثامن من الميثاق.
    It has stimulated constructive debate on important global issues, such as security sector reform, the role of women in peacekeeping operations and the relationship between the Council and regional organizations in terms of Chapter VIII of the Charter. UN وحفز على إجراء مناقشة بناءة بشأن مسائل عالمية هامة، مثل قطاع الأمن ودور المرأة في عمليات حفظ السلام والعلاقة بين المجلس والمنظمات الإقليمية فيما يتعلق بالفصل الثامن من الميثاق.
    While there was still far to go in expanding the role and contribution of women in peacekeeping operations, the momentum towards achieving greater balance was nevertheless building. UN وفيما يظل الأمر بانتظار الكثير لتوسيع دور ومساهمة المرأة في عمليات حفظ السلام فإن قوة الدفع نحو تحقيق المزيد من التوازن مازالت قائمة.
    • Develop and implement innovative strategies to increase the participation of women in peacekeeping operations and invite the Secretary-General to analyse their effectiveness in his reports on peacekeeping operations, if appropriate, based on an expert group meeting; UN ● وضع وتنفيذ استراتيجيات ابتكارية لزيادة مشاركة المرأة في عمليات حفظ السلام ودعوة اﻷمين العام الى تضمين تقاريره عن عمليات حفظ السلام تحاليل لفعاليتها يستتند فيها الى أعمال اجتماع لفريق من الخبراء عند الاقتضاء؛
    ∙ Develop and implement innovative strategies to increase the participation of women in peacekeeping operations and invite the Secretary-General to analyse their effectiveness in his reports on peacekeeping operations, if appropriate, based on an expert group meeting; UN ● وضع وتنفيذ استراتيجيات ابتكارية لزيادة مشاركة المرأة في عمليات حفظ السلام ودعوة اﻷمين العام إلى تضمين تقاريره عن عمليات حفظ السلام تحليلات لفعاليتها يستتند فيها إلى أعمال اجتماع لفريق من الخبراء عند الاقتضاء؛
    The focal points for women in peacekeeping operations will also be available to counsel and advise women staff members on work environment issues and matters affecting their conditions of service. UN كما ستتولى المسؤولات عن تنسيق شؤون المرأة في عمليات حفظ السلام بإعطاء المشورة والنصح للموظفات في مسائل تتعلق ببيئة العمل والمسائل التي تؤثر على أوضاع خدمتهن.
    The meeting, which was attended by participants from 35 Member States and 10 non-governmental organizations, expressed a strong commitment to the enhancement of the role of women in peacekeeping operations and peace processes. UN وقد أعرب الاجتماع، الذي حضره مشتركون من 35 من الدول الأعضاء و 10 منظمات غير حكومية، عن التزامه القوي بتعزيز دور المرأة في عمليات حفظ السلام وفي عمليات السلام.
    Report of the conference on the role of women in peacekeeping operations Santiago, Chile, 4 and 5 November 2002 UN تقرير المؤتمر المعني بدور المرأة في عمليات حفظ السلام المعقود في سنتياغو بشيلي، في يومي 4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002
    :: Promote the participation of women in peacekeeping operations and achieve equal status for men and women in these operations by 2015, as recommended in the report of the Secretary-General of the United Nations; UN :: تعزيز مشاركة المرأة في عمليات حفظ السلام وتحقيق وضع متكافئ للرجل والمرأة في هذه العمليات بحلول عام 2015، وفق التوصية الواردة في تقرير الأمين العام للأمم المتحدة؛
    41. Upon her return, the Focal Point for Women met with the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and his senior staff to review findings from the mission and to discuss proposals and initiatives for improving the situation of women in peacekeeping operations. UN ٤١ - واجتمعت منسقة شؤون المرأة بعد عودتها بوكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام وكبار موظفيه لاستعراض استنتاجاتها من البعثة ولمناقشة مقترحات ومبادرات ترمي إلى تحسين حالة المرأة في عمليات حفظ السلام.
    C. Representation of women in peacekeeping operations UN جيم - تمثيل المرأة في عمليات حفظ السلام
    70. The strengthening of partnerships with United Nations bodies in order to combat AIDS and study the participation of women in peacekeeping operations and their promotion in general terms was also crucial. UN 70 - ولا بد أيضا من تدعيم الشراكات مع هيئات الأمم المتحدة من أجل مكافحة مرض الإيدز/السيدا، ودراسة مشاركة المرأة في عمليات حفظ السلام وتشجيعها بصورة عامة.
    102. While her delegation was encouraged by efforts to increase the number of women in peacekeeping operations, she said there was room for further improvement and that greater discretion should be exercised in that regard. UN 102- وأضافت أنه مما يشجع وفدها تلك الجهود الرامية إلى زيادة عدد النساء في عمليات حفظ السلام. وقالت إن هناك متسعاً لمزيد من التحسين وإنه ينبغي ممارسة المزيد من التعقل في ذلك الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more