"women in the diplomatic service" - Translation from English to Arabic

    • المرأة في السلك الدبلوماسي
        
    • النساء في السلك الدبلوماسي
        
    • المرأة في الخدمة الدبلوماسية
        
    • المرأة في العمل الدبلوماسي
        
    • امرأة في السلك الدبلوماسي
        
    • للمرأة في السلك الدبلوماسي
        
    • عدد النساء في الخدمة الدبلوماسية
        
    women in the diplomatic service and peacekeeping operations. UN المرأة في السلك الدبلوماسي وفي عمليات حفظ السلام
    She would like to see statistics on the representation of women in the diplomatic service. UN وتود الاطلاع على إحصاءات بشأن تمثيل المرأة في السلك الدبلوماسي.
    The participation of women in the diplomatic service of the Republic of Cyprus is conducive to that effort. UN ومشاركة المرأة في السلك الدبلوماسي لجمهورية قبرص تساعد على بلوغ هذا الهدف.
    It was expected that women would increasingly move up the ranks, and that trend would certainly be reflected in the number of women in the diplomatic service. UN ومن المتوقع أن ترتقي النساء بصورة متزايدة إلى مراتب أعلى، وهذا الاتجاه سوف ينعكس على عدد النساء في السلك الدبلوماسي.
    In order to increase the number of women in the diplomatic service, it would be necessary to encourage more women to take that examination. UN ومن الضروري تشجيع المزيد من النساء على التقدم لامتحان التأهيل من أجل زيادة عدد النساء في السلك الدبلوماسي.
    women in the diplomatic service and peacekeeping operations UN المرأة في الخدمة الدبلوماسية وفي عمليات حفظ السلام
    She wished to stress the importance of women in the diplomatic service. UN وتود التأكيد على أهمية المرأة في السلك الدبلوماسي.
    In that regard, she requested information on what action the Government was taking to enhance the participation of women in the diplomatic service. UN وطلبت في هذا الصدد معلومات عن التدابير التي تتخذها الحكومة لزيادة مشاركة المرأة في السلك الدبلوماسي.
    women in the diplomatic service/political and public life UN المرأة في السلك الدبلوماسي والحياة السياسية والعامة
    Progress for women in the diplomatic service UN تقدم المرأة في السلك الدبلوماسي
    By the data of 2007, the share of women in the diplomatic service accounts for over 53%, and the share of women holding leading positions in the diplomatic service has grown to 16%. UN ومن واقع بيانات عام 2007 يمثل نصيب المرأة في السلك الدبلوماسي أكثر من 53 في المائة كما أن نصيب المرأة في شغل المناصب القيادية في السلك الدبلوماسي زاد إلى 16 في المائة.
    After independence, Kyrgyzstan began to train its own diplomatic personnel, including women, and it had now opened a diplomatic academy, which she hoped would be helpful in advancing the representation of women in the diplomatic service. UN وشرعت قيرغيزستان، بعد الاستقلال، في تدريب موظفيها الدبلوماسيين، ومنهم الموظفات، وقد افتتحت الآن أكاديمية دبلوماسية تأمل أن تفيد في زيادة مشاركة المرأة في السلك الدبلوماسي.
    At present, the percentage of women in the diplomatic service accounts for 28%, of which 28% is working abroad. UN وفي الوقت الحاضر، تبلغ نسبة النساء في السلك الدبلوماسي 28 في المائة، منهن 28 في المائة يعملن في الخارج.
    In the future, State agencies will focus more on training and appointment of women in the diplomatic service. UN وسوف تركز وكالات الدولة مستقبلا بدرجة أكبر على تدريب وتعيين النساء في السلك الدبلوماسي.
    Ms. SCHÖPP-SCHILLING, noting that the number of women in the diplomatic service had increased in recent years, asked whether there were any regulations which allowed women diplomats to remain in the diplomatic service after marriage. UN ٢٨ - السيدة شوب - شيلينغ: لاحظت أن عدد النساء في السلك الدبلوماسي قد ارتفع في السنوات اﻷخيرة، وتساءلت عن وجود أية قواعد تسمح للنساء الدبلوماسيات البقاء في السلك الدبلوماسي بعد الزواج.
    164. The table presented below shows the number of women in the diplomatic service: UN 164- ويُظهر الجدول أدناه عدد النساء في السلك الدبلوماسي:
    With respect to article 8 of the Convention, she wondered whether increased access to the relevant training might not increase the number of women in the diplomatic service of Chile. UN وفيما يتعلق بالمادة 8 من الاتفاقية، تساءلت حول إمكانية زيادة عدد النساء في السلك الدبلوماسي لشيلي بزيادة وصول المرأة إلىالتدريب ذي الصلة.
    Statistical information on women in the diplomatic service in 2008-2010 is provided in Annex 8. UN وترد في المرفق 8 معلومات إحصائية عن المرأة في الخدمة الدبلوماسية في الفترة 2008-2010.
    Six countries reported on women in diplomacy, providing some figures on the participation of women in the diplomatic service. UN ٩٨ - أفادت ستة بلدان عن المرأة في مجال الدبلوماسية، وقدمت بعض اﻷرقام عن مشاركة المرأة في الخدمة الدبلوماسية.
    women in the diplomatic service UN 1 - المرأة في العمل الدبلوماسي
    There were 147 women in the diplomatic service, or 22 per cent of total staff. UN وفي المجموع، توجد 147 امرأة في السلك الدبلوماسي يمثلن نسبة 22 في المائة من المجموع.
    This figure reflects in large measure the dearth of women in the diplomatic service prior to the 1950s. UN ويعود سبب هذا، بدرجة كبيرة، إلى الغياب التقريبي للمرأة في السلك الدبلوماسي خلال الخمسينيات.
    The numbers of women in the diplomatic service in 2005-2007 are given in Table 5 in the Annex hereto. UN ويرد عدد النساء في الخدمة الدبلوماسية للفترة 2005-2007 في الجدول 5 في المرفق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more