"women out of" - Translation from English to Arabic

    • امرأة من أصل
        
    • نساء من أصل
        
    • امرأة من بين
        
    • نساء من بين
        
    • موظفات من بين
        
    • امرأة من مجموع
        
    • النساء إلى خارج
        
    • النساء خارج
        
    • نساء من جملة
        
    • نساء من مجموع
        
    • نساء ضمن
        
    • النساء على الخروج من
        
    • امرأة مما مجموعه
        
    • موظفة من أصل
        
    • من النساء من
        
    In 2005, 16,900 women out of a total of 38,700 unemployed benefited from this training UN وفي عام 2005، استفادت من هذا التدريب 900 16 امرأة من أصل ما مجموعة 700 38 امرأة عاطلة عن العمل.
    This reflects a change from 65 women out of 274 staff in 1998 to 91 women out of 316 staff in 2003. UN ويعكس هذا تغييرا من 65 امرأة من أصل 274 موظفا في سنة 1998 إلى 91 امرأة من أصل 316 موظفا في سنة 2003.
    With recent appointments, UNDP has now four women out of a total of eight staff members at the Assistant Secretary-General level. UN وبعد تعيينات الآونة الأخيرة، أصبح لدى البرنامج الإنمائي الآن أربع نساء من أصل ثمانية موظفين برتبة مساعد أمين عام.
    The number increased to 23 women out of a total of 133 in 1985 and 1990 respectively. UN وازداد العدد الى ٢٣ امرأة من بين ١٣٣ في عامي ١٩٨٥ و ١٩٩٠ على التوالي.
    For example in 1996, there were 4 women out of the 25-member Council of State. UN ففي عام 1996، على سبيل المثال، كانت هناك 4 نساء من بين 25 من أعضاء مجلس الولاية.
    2008 graduation from the Police Academy saw a significant increase in the number of women, with 368 women out of 2,085 graduates, some 17.6 per cent. UN شهدت دفعة التخرج من كلية الشرطة في عام 2008 زيادة ملحوظة في عدد النساء، إذ بلغ 368 امرأة من أصل 085 2 متخرجا، أي ما نسبته 17.6 في المائة تقريبا.
    While women had continuously been represented in the Shura Council from 2004 to 2007, no female candidates had been successful during the elections in 2007, although 21 women out of a total of 631 candidates ran for office. UN وفي حين لم ينقطع تمثيل المرأة في مجلس الشورى منذ عام 2004 إلى عام 2007، فلم تفلح أية مرشحة في الوصول إلى المجلس خلال انتخابات عام 2007، على الرغم من ترشح 21 امرأة من أصل 631 مرشحاً.
    At the D-1 level, the proportion has remained at 28.8 per cent (91 women out of 316). UN وفي الرتبة مد-1 ظلت النسبة 28.8 في المائة (91 امرأة من أصل 316).
    The proportion of women ambassadors did not change for a long time, with 8 women out of nearly 100 people having the rank of ambassador. UN ولم ترتفع نسبة السفيرات لوقت طويل وبقي عددهن 8 نساء من أصل 100 شخص برتبة سفير.
    The management committee of the second includes three women out of a total of seven members. UN أما الثانية فتضم لجنتها الإدارية ثلاث نساء من أصل سبعة أعضاء.
    In fact, in the Lower House, elected by popular vote, there were 4 women out of 30 and in the Senate, whose members were selected, 7 out of 21. UN ففي الواقع، يضمّ مجلس الشعب المنتخب بتصويت شعبي 4 نساء من أصل 30 عضواً، ويضم مجلس الشيوخ الذي يجري تعيين أعضائه 7 نساء من أصل 21 عضواً.
    The Senate had 23 women out of 66. UN وقد انتخبت 23 امرأة من بين 66 عضوا في مجلس الشيوخ.
    Currently there are 157 women out of 425 students enrolled at the institute. UN وهناك الآن 157 امرأة من بين 425 طالبا من المقيدين في المعهد المذكور.
    In the lists of elected judges there are 1,703 women out of 2,399 judges in total. UN ويوجد في قوائم القضاة المنتخبين 703 1 امرأة من بين ما مجموعه 399 2 قاضياً.
    The new 36-member Government includes six women, while the previous Government comprised five women out of 46 cabinet members. UN وتضم الحكومة الجديدة المكونة من 36 عضوا ست نساء في حين كانت الحكومة السابقة تضم 5 نساء من بين أعضائها الـ 46.
    10 women out of 138 members of Parliament in 1990 (7.2%), UN - 10 نساء من بين 138 نائبا أو 7.2 في المائة في عام 1990،
    In the Field Service category, women account for 12.3 per cent (103 women out of 835 staff). UN وفي فئة الخدمة الميدانية، تبلغ نسبة النساء ١٢,٣ في المائة )١٠٣ موظفات من بين ٨٣٥ موظفا(.
    There were now only 12 women, out of a total of 131 representatives, and that was obviously not enough. UN ولا توجد اﻵن في البرلمان سوى ٢١ امرأة من مجموع ١٣١ ممثلاً، وهذا عدد غير كافٍ بديهياً.
    Institutional discrimination by public and private lenders often pushes women out of the market or grants them considerably smaller loans than men. UN وكثيرا ما يدفع التمييز المؤسسي من قِبل المقرضين في القطاعين العام والخاص النساء إلى خارج السوق أو يمنحهن قروضا أقل بكثير من الرجال.
    The largest single cause of the wage differential was time spent by women out of the workforce caring and rearing children. UN وكان أكبر سبب وحيد للتفاوت في الأجور هو الوقت الذي أمضته النساء خارج قوة العمل في رعاية الأطفال وتربيتهم.
    Today, eight women out of ten in the 25-49 age group work. UN واليوم تمارس ثماني نساء من جملة عشر من ٢٥ إلى ٤٩ عاما نشاطا.
    The Senate has 6 women out of 20 senators, or 30%. UN ويضم مجلس الشيوخ 6 نساء من مجموع 20 عضوا، أي بنسبة 30 في المائة للنساء.
    This compared with nine women out of 37 chief executives (24 percent) as at 30 June 2005. UN وهذا مقارنة بتسع نساء ضمن 37 رئيسا تنفيذيا (24 في المائة) في 30 حزيران/يونيه 2005.
    Over the past five years, China allocated microcredit to help 2 million women out of poverty. UN وقامت الصين على مدى الأعوام الخمسة الماضية بتخصيص ائتمان صغير لمساعدة مليونين من النساء على الخروج من الفقر.
    There were 989 women out of a total of 2,447 staff on appointments subject to geographical distribution as of 30 November 2001, compared to 957 women out of 2,400 staff on such appointments as of 31 December 2000. UN وكان هناك 989 امرأة مما مجموعه 447 2 موظفا يخضع تعيينهم للتوزيع الجغرافي في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، مقارنة بـ 957 امرأة مما مجموعه 400 2 موظف يخضع تعيينهم للتوزيع الجغرافي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    In the Field Service category, women account for 12.2 per cent (99 women out of 810 staff). UN وفي فئة الخدمة الميدانية، تبلغ نسبة النساء 12.2 في المائة (99 موظفة من أصل 810 موظفين).
    In total, after the 1998 election in the 14th Federal Parliament 30.9% of the members were women, accounting for 207 women out of a total of 669 MPs. UN وعلى العموم، فإنه عقب انتخابات 1998 إلى البرلمان الاتحادي الرابع عشر، كان هناك 30.9 في المائة من الأعضاء من النساء، مما يمثل 207 من النساء من مجموع 669 عضوا برلمانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more