"won't let me" - Translation from English to Arabic

    • لا تسمح لي
        
    • لن تسمح لي
        
    • لن يسمح لي
        
    • لن تدعني
        
    • لا تدعني
        
    • لا يسمح لي
        
    • لن يدعني
        
    • لم تسمح لي
        
    • لن يسمحوا لي
        
    • لا يدعني
        
    • لا يسمحون لي
        
    • لم يسمح لي
        
    • لَنْ يَتْركَني
        
    • لن يتركوني
        
    • لم تدعني
        
    You won't let me do anything and I am so hungry. Open Subtitles أنت لا تسمح لي بفعل أيه شئ وانا اتضور جوعاً
    I need to say sorry, but her family won't let me. Open Subtitles أحتاج أن أقول آسفة, لكن عائلتها لن تسمح لي بذلك
    If I tell you, nervous Nellie here won't let me. Open Subtitles اذا اخبرتك فأن الشخص المتوتر هنا لن يسمح لي
    I tried... but she won't let me talk to her. Open Subtitles لقد حاولت لكن هي لن تدعني ان اتحدث اليها
    Well, actually, she won't let me see any of them. Open Subtitles حسناً ، في الواقع لا تدعني أرى أياً منهم
    Dad won't let me write anything bad in the Christmas letter, but I can't think of one good thing that's happened to the family this year. Open Subtitles أبي لا يسمح لي بكتابة أي شيء سيء في خطاب الكريسماس لكن لا يمكنني التفكير في أي شيء جيد حصل لعائلتنا هذا العام
    Those people won't let me anywhere near the mainframe again. Open Subtitles لن يدعني أولئك الناس أقترب من الحاسب الأساسي ثانيةً
    It may work for you, but my head just won't let me go there. Open Subtitles ربما ينجح الأمر معك , ولكن رأسي لا تسمح لي بالذهاب إلي هناك
    Number 31 won't let me in the delivery room. Open Subtitles المرأة رقم 31 لا تسمح لي بالدخول لغرفة الولادة
    She won't let me help my son because she thinks that I killed Peri? Open Subtitles وقالت انها لن تسمح لي مساعدة ابني لأنها تعتقد أنني قتل بيري؟
    But Adrian, the monstrous little jackal, won't let me in. Open Subtitles لكن ادريان وحشية القليل ابن آوى، لن تسمح لي بالدخول
    My daddy won't let me go to a dance down there. Open Subtitles 30 أبي لن يسمح لي أن أذهب لحفلة رقص هُناك
    My patron won't let me work without a doctor's note. Open Subtitles مديري لن يسمح لي بالعمل بدون ملاحظة من الطبيب
    The mean membership lady won't let me out of my contract. Open Subtitles لاأستطيع , سيدة العضوية الشريرة لن تدعني أخرج من عقدي
    MLady, can you guess why she won't let me do this? Open Subtitles سيّدتي، هل يمكنكِ أن تخمّني لماذا لا تدعني أفعل هذا؟
    It's okay, I guess. My boss won't let me smoke. Open Subtitles لا بأس على ما أظن الرئيس لا يسمح لي بالتدخين
    Look, if I red flag this to Cameron, he won't let me stitch, and I can't jeopardize the chance of finding out if my father's connected to it all. Open Subtitles انظري ، إذا قمت بإخبار هذا الأمر ل كاميرون لن يدعني أقوم بالغرز أبدا ولا يمكنني أن أخاطر بفرصة اكتشاف
    I can't take care of you by myself, and you won't let me put you into a private program. Open Subtitles لا يمكنني الاعتناء بك لوحدي وإنّك لم تسمح لي بوضعك في برنامج خاصّ
    They won't let me out, unless somebody takes me. Open Subtitles لن يسمحوا لي بالخروج، ما لم يأخذني أحدهم.
    We can't be together, yet he won't let me go away Open Subtitles لا يمكننا أن نكون معا لكنه لا يدعني أن أذهب
    Hey, Penny, I'm just leaving you a message since they won't let me back in. Open Subtitles مرحبا, بيني , سوف اترك لك رساله فقط بما انهم لا يسمحون لي بالدخول
    I know it's not true, but my dad won't let me sleep over at your house Open Subtitles أعلم أن هذا ليس حقيقياً, ولكن والدي لم يسمح لي بالمبيت في منزلك
    But the doctor won't let me eat any of it. Open Subtitles لكن الطبيبَ لَنْ يَتْركَني كُلْ أيّ منه.
    They won't let me have anything more unless I pay on delivery. Open Subtitles لن يتركوني أحصل على اي شيء مجدداً مالم أدفع ثمن الطلبيات
    If you won't let me get waist deep in the Big Muddy with you, then I'm gonna want something for my trouble. Open Subtitles إن لم تدعني أشاركك العمل سأريد ثمناً إضافياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more