"won't lie" - Translation from English to Arabic

    • لن أكذب
        
    • لن اكذب
        
    • لن يكذب
        
    • لن تكذب
        
    • لَنْ أَكْذبَ
        
    • لن تكذبى
        
    I won't lie to you. I have hair extensions. Open Subtitles أنا لن أكذب عليكِ أنا أرتدي مركبات لشعري.
    You're not going to die, but I won't lie to you, this will not be good. Open Subtitles لن تموتي، لكن لن أكذب عليكِ ما سيحدث ليس جيّداً
    I won't lie, it's... feels good to be noticed. Open Subtitles لن أكذب عليك.. إنه لأمر جيد أن تكوني مُلاحظة
    'Kind of experimental, and I won't lie, it's not cheap...' Open Subtitles نوع من انواع التجربة , لن اكذب عليك انها غالية
    Well, then I'll ask him myself. Davenport won't lie to me. Open Subtitles حسناً، إذاً أنا سأسأله نفسه دافينبورت لن يكذب عليّ
    Promise you won't lie to me anymore? Open Subtitles ‫أوعدني أنك لن تكذب علي بعد الآن؟
    I won't lie. Open Subtitles أنا لَنْ أَكْذبَ
    But I won't lie, it didn't go smooth. Open Subtitles لكنّي لن أكذب لم يسِر الأمر على نحو سلِس.
    Kids, I won't lie, that was a long weekend. Open Subtitles يا أولاد لن أكذب عليكم كانت تلك عطلة نهاية اسبوع طويلة
    I won't lie to you, I'm pretty skint at the moment. Open Subtitles لن أكذب عليك, أمر بضائقة مالية بالوقت الراهن.
    And if you do and you're caught, I won't lie on the witness stand. Open Subtitles وإذا فعلت ذلك وتم القبض عليك لن أكذب على منصة الشهود
    Sure, there's growing evidence to support a genetic link with alcoholism, I won't lie to you. Open Subtitles بالتأكيد , هناك ابحاث صاعدة تثبت بأن الأمر قد يكون وراثي في شرب الكحول , لن أكذب عليك
    I won't lie to you about that, but this is what's happened. Open Subtitles لن أكذب عليك بشأن هذا ولكن هذا هو ما حدث
    Well, I won't lie to you, he died drunk, squeezed between a boat and a lock. Open Subtitles حسنا ، أنا لن أكذب عليك لقد مات سكرانا لقد تم عصره بين قارب و مرفأ
    Boy, I got to tell you, I won't lie to you. Open Subtitles يارجل علي ان اخبرك , لن اكذب عليك
    Well, I won't lie to you, it's been a tough day. Open Subtitles حسناً لن اكذب عليك لقد كان يوم صعب جداً
    - Tell him I have a headache. - I won't lie for you. Open Subtitles قولي له ان عني صداع لن اكذب من اجلك
    Whatever else. I know this man won't lie to me to save his life. Open Subtitles كيفما ستجرى الأمور .. فأنا أعلم أن هذا الرجل لن يكذب علىَ لينقذ حياته
    And he won't lie to me. Don't waste your time and money. Open Subtitles وهو لن يكذب عليّ فلا تضيّع مالك و وقتك
    Hey, just because you won't lie to your wife does not mean that I can't. Open Subtitles -فقط لأنك لن تكذب على زوجتك أنني لا يمكنني هذا
    Okay, she's dead, but she won't lie down. Open Subtitles جسنا,لكنها لن تكذب.
    Okay, I won't lie to you. Open Subtitles حسنُ، أنا لَنْ أَكْذبَ عليك.
    How... how do I know that you won't lie to me if you think it's necessary? Open Subtitles كيف.. كيف أعلم أنكِ لن تكذبى علىّ إذا ظننتى أن الأمر ضرورى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more