And you can't regret what you won't live to regret. | Open Subtitles | ولا يمكنك الندم على شيء لن تعيش لتندم عليه. |
Just because you won't live to see old age doesn't mean the rest of us don't want to. | Open Subtitles | فقط لأنك لن تعيش لرؤية الشيخوخة لا يعني أن بقية من منا لا ترغب في ذلك. |
Because of some greedy doctor's negligence, this sweet 98-year old woman won't live to see her great-great- great-great-grandchildren. | Open Subtitles | لأنه شخص طماع هذه العجوز في 98 اللطيفة لن تعيش لترى حفيد حفيد حفيد حفيد إبنها |
Well, this is a street I probably won't live on. | Open Subtitles | حسناً, هذا الشارع الذي من الأكيد لن أعيش فيه |
If you're lying, you won't live to regret it. | Open Subtitles | إذا كنت الكذب، وأنك لن يعيش لنأسف لذلك. |
Which means we won't live to see another pope. How sad! | Open Subtitles | ممّا يعني أنّنا لن نعيش لنرى البابا القادم، ياللتعاسة |
You won't live to see it, but you have given us all a better future. | Open Subtitles | لن تعيشي لتري المستقبل لكنك منحتنا جميعاً مستقبل أفضل |
get your act together or, so help me god, you won't live to see retirement! | Open Subtitles | أجمع شتات نفسك أو ليساعدني الرب لن تعيش لترى تقاعدك |
Because you won't live until tomorrow" ...to read this headline. | Open Subtitles | لأنك لن تعيش حتى غداً لقراءة هذا العنوان |
You know, it is a shame that you won't live to see the new life that I breathe into the city. | Open Subtitles | تعلمون، هو عار أنك لن تعيش لرؤية الحياة الجديد الذي أتنفس في المدينة. |
You underestimate your enemy in battle, odds are you won't live to see another. | Open Subtitles | لو قللت من شأن عدوك في المعركة، الإحتمالات أنك لن تعيش لترى عدواً آخر |
You won't live long enough to do that, and you know it. | Open Subtitles | أنت لن تعيش بما فيه الكفاية لتفعل ذلك، وأنت تعرفه. |
How does it feel to know you won't live through another night? 56 minutes. | Open Subtitles | كيف تشعر و أنت تعرف أنك لن تعيش ليلة أخرى , 56 دقيقة |
I won't live in this evil house just to save money. | Open Subtitles | لن أعيش في هذا المنزل الشرير لمجرد توفير بضعة دولارات |
I won't live long enough to see her out of nappies. | Open Subtitles | لن أعيش طويلاً كفاية لأراها تتخلى عن حفاظاتها |
Hard life, short life-- I probably won't live that long. | Open Subtitles | ربما لن أعيش كل هذا الوقت. لا أستطيع أن أصدق هذا. |
You're telling me if we don't deliver the baby now, my wife could die, and if we do, our child probably won't live. | Open Subtitles | إذن تقول لي إذا لم نولّد الطفل الأن من الممكن أن تموت زوجتي، وإن فعلنا طفلنا على الارجح لن يعيش |
He lost a lot of blood. He won't live without a transfusion. | Open Subtitles | لقد فقد الكثير من الدماء لن يعيش بدون نقل دم |
If they miss this launch window, he won't live to see the next one. | Open Subtitles | إذا فوتَ موعد الإطلاق هذا, فإنهُ لن يعيش ليرى التالي |
But if we lose control of this camp... and we're on the knife's edge already... we won't live long enough to have that chance. | Open Subtitles | ولكن لو فقدنا السيطرة على المعسكر ونحنعلىحافةالسكينبالفعل.. لن نعيش طويلاً لنحظى بتلك الفرصة. |
I hope you won't live to regret your choice of husband. | Open Subtitles | آمل أنكِ لن تعيشي تندمين على إختياركِ لزوجكِ |
They won't live such short, scared lives if they have real medicine. | Open Subtitles | لن يعيشوا حياة قصيرة، وحياة خوف إن كان الدواء الحقيقي يشفيهم. |
I promise I won't live on Oreos and Snapple, all right? | Open Subtitles | أعدك بأني لن أحيا على الأوريو والمقرمشات |
So I Said,"Fine. I won't live Under Your Roof." | Open Subtitles | فقلت له حسنا لن اعيش هنا بعد الان |
I won't live long enough to see the bill fail. | Open Subtitles | ولن أعيش فترة كافية لأشاهد الورقة تخسر |