Every night this week, she says. won't tell me about them. | Open Subtitles | في كُل لَيلة هذا الإسبوع، تقول بأنها لن تخبرني بشأنهم |
Look, I don't know what's going on because you won't tell me. | Open Subtitles | أنصتِ ، لا أعرف ماذا يجري لأنكِ لن تخبرني |
She won't tell me why she kept it, and I'm worried. | Open Subtitles | إنها لن تقول لي لماذا أحتفظت به ، وأشعر بالقلق. |
Zack won't tell me unless you give him permission. | Open Subtitles | زاك لن يخبرني بمكانها مالم تعطيه أنتِ الأذن |
Now you got a new drug source, won't tell me who. | Open Subtitles | إنها تؤوي نوايا مريضة والآن لديها مصدر جديد لا تخبرني به |
I interviewed the boy. He won't tell me anything. He's afraid. | Open Subtitles | حاورت الفتى ولكنه لا يخبرني أي شيء، فهو خائف |
So, tonight's the big night. It's some secret. He won't tell me. | Open Subtitles | حسناً، الليلة هي الليلة الكبيرة إنّها نوع من السرية، لم يخبرني |
You don't have any information or you just won't tell me? | Open Subtitles | ليس لديك أي معلومات أو أنكِ لن تخبريني بها فقط؟ |
But he won't tell me what he and espo are doing. | Open Subtitles | لكنه لن يقول لي ما هو ومزيج اسبو يفعلون. |
Telling people the truth. But you, you won't tell me anything. | Open Subtitles | إخبار الناس بالحقيقة، لكنّك لن تخبرني بأيّ شيء. |
You'd be a free man tomorrow, and you still won't tell me anything? | Open Subtitles | سيطلق سراحك غداً، و ما زلت لن تخبرني بشيء؟ |
I bet you missed your first case, too, which is probably why you won't tell me about it. | Open Subtitles | أراهن أنك فوتتها في مريضك الأول أيضاً وربما لهذا لن تخبرني بشأنها |
That trip down Aneela memory lane jacked her up, and she won't tell me why. | Open Subtitles | تلك الرحلة أسفل حارة الذاكرة أنيلا وجهت لها، وأنها لن تقول لي لماذا. |
Finally what I understood is you won't tell me until I give you the seed. | Open Subtitles | أخيرا ما فهمته هو أنك لن تقول لي حتى أعطيك البذور |
Since Nick here won't tell me where he really was during the time of Zoya and Vanya's murder, perhaps, Mr. Osterman, you can tell me where you were? | Open Subtitles | بما أن نيك لن يخبرني أين كان حقا خلال مقتل زويا وفانيا ربما، سّيد أوسترمان، بالإمكان أن تخبرني أين كنت أنت؟ |
I hate that gummy worms won't tell me their secrets. | Open Subtitles | أكره أن حلوى الديدان لا تخبرني بأسرارها. |
I don't understand how I can be with someone who won't tell me the truth. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كيف أكون مع شخص لا يخبرني بالحقيقة |
The doctor said that my mom is either gonna die or she'll be able to come home. But he won't tell me which and he won't tell me when. | Open Subtitles | لقد قال الطبيب أن أمّي إما أن تموت أو تعود متعافيةً لبيتها. ولكنه لم يخبرني أيهما سيحدث ومتى. |
But you won't tell me why you did it because I am not persuaded you could have acted on your own. | Open Subtitles | ولكنك لن تخبريني بسبب فعلتك لأنني لست مقتنعاً بأنكِ تصرفت وحدك |
He won't tell me. | Open Subtitles | وقال انه لن يقول لي. |
I have no idea. The source won't tell me what their name is. | Open Subtitles | ليس لدى أدنى فكرة المصدر لم يخبرنى ماذا كانت أسمائهم |
His friends won't tell me where he is, I mean, he's lost everything and it's all because of me. | Open Subtitles | أصدقاؤه لن يخبروني أين هو، أعني، لقد فقد كل شيء وكله بسببي. |
And when I ask mommy where he went, she won't tell me. | Open Subtitles | و حين أسأل والدتي عن مكانه فإنها ترفض إخباري |
I'm a feather in the wind I don't know who I am, because my mother won't tell me! | Open Subtitles | أنا كالريشة في الرياح, لا أدري من أنا لأن أمي لا تريد إخباري بذلك |
Well,you won't tell me what's going on, and i'm-- i'm thinking the worst here,archer. | Open Subtitles | حسناً, أنت لاتخبرني مالذي يجري وأنا أفكر بالأسوأ هنا آرتشرد |
There's something going on out there, but my mom won't tell me what it is. | Open Subtitles | هناك شيء ما يجري في الخارج؟ ولكن أمي لا تقول لي ما يجري |
You won't tell me how awful we are, will you? | Open Subtitles | أنت لَنْ تُخبرَني كيف سيئ نحن، أليس كذلك؟ |