"wood and non-wood products" - Translation from English to Arabic

    • المنتجات الخشبية وغير الخشبية
        
    • المتعلقين بالمنتجات الخشبية وغير الخشبية
        
    • يتعلق بالمنتجات الخشبية وغير الخشبية
        
    • الخشبية والمنتجات غير الخشبية
        
    • للمنتجات الخشبية وغير الخشبية
        
    (iv) The provision of timely, useful and comparable data on prices of wood and non-wood products as well as their substitutes. UN ' ٤ ' توفير بيانات مفيدة في الوقت المناسب وقابلة للمقارنة عن أسعار المنتجات الخشبية وغير الخشبية وعن بدائلها.
    B. Harvesting of wood and non-wood products (NWFPs) 179-181 43 UN باء- حصاد المنتجات الخشبية وغير الخشبية 179-181 48
    B. Harvesting of wood and non-wood products UN باء - حصاد المنتجات الخشبية وغير الخشبية
    Reliable forest inventory data are essential in the analysis of trends in demand for and supply of wood and non-wood products. UN والبيانات الموثوق بها والمتعلقة بجرد القائم من الغابات ضرورية لتحليل الاتجاهات في الطلب والعرض المتعلقين بالمنتجات الخشبية وغير الخشبية.
    IV. Overview and issues in supply of and demand for wood and non-wood products and services UN رابعا - نظـرة عامـة والمسائـل المطروحـة في العـرض والطلـب فيما يتعلق بالمنتجات الخشبية وغير الخشبية والخدمات
    36. Private ownership of forests and the private sector in general will play an increasingly important role in managing forests and sustaining production of wood and non-wood products. UN ٦٣ - سيكون للملكية الخاصة للغابات وللقطاع الخاص عموما دور متزايد اﻷهمية في إدارة الغابات وإدامة إنتاج المنتجات الخشبية والمنتجات غير الخشبية.
    (d) The provision of timely, useful and comparable data on prices of wood and non-wood products as well as their substitutes. UN (د) توفير بيانات مفيدة في الوقت المناسب وقابلة للمقارنة عن أسعار المنتجات الخشبية وغير الخشبية وعن بدائلها.
    Prices 54. Policies that set or affect the prices of wood and non-wood products and services are among the most important regulators of demand and supply. UN ٤٥ - السياسات العامة التي تحدد أسعار المنتجات الخشبية وغير الخشبية والخدمات أو تؤثر على هذه اﻷسعار من أهم العوامل التي تنظم الطلب والعرض.
    The meeting addressed the underlying causes of deforestation, needs and requirements of countries with low forest cover, future supply and demand for wood and non-wood products, rehabilitation of degraded lands and other relevant issues. UN وتناول الاجتماع الأسباب الجذرية لإزالة الغابات، واحتياجات البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود ومتطلباتها، والعرض والطلب من المنتجات الخشبية وغير الخشبية في المستقبل، وإصلاح الأراضي المتدهورة، والقضايا الأخرى ذات الصلة.
    (c) Facilities for production of goods (wood and non-wood products) and services; UN )ج( مرافق انتاج السلع )المنتجات الخشبية وغير الخشبية( والخدمات؛
    Proactive management programmes include tree planting and management of natural vegetation to support food security, as defence lines against sand dunes, protection against dry/cold winds, provision of wood and non-wood products and conservation of biodiversity. UN وتشمل برامج الإدارة الاستباقية غرس الأشجار وإدارة الغطاء النباتي الطبيعي لدعم الأمن الغذائي، كخطى دفاع ضد الكثبان الرملية، والحماية من الرياح الجافة/الباردة، وتوفير المنتجات الخشبية وغير الخشبية وصون التنوع البيولوجي.
    7. A challenge for many countries is that forest resource data are incomplete, obsolete or otherwise inadequate to enable robust analysis of the long-term consequences of specific policy scenarios on production and consumption of wood and non-wood products. UN ٧ - وهناك تحـد يواجه بلدانا كثيرة يتمثل في أن البيانات عن الموارد الحرجية غير كاملة أو أنها قديمة أو غير كافية من نواحٍ أخرى ﻹمكان إجراء تحليل دقيق للنتائج الطويلة اﻷجل لتصورات معينة للسياسة العامة على إنتاج المنتجات الخشبية وغير الخشبية واستهلاكها.
    (c) Encourage countries to provide timely, useful and comparable data on prices of wood and non-wood products to international organizations, such as FAO, for compilation and wide dissemination. UN )ج( أن يشجع البلدان على تقديم بيانات مفيدة وقابلة للمقارنة وحسنة التوقيت بشأن أسعار المنتجات الخشبية وغير الخشبية إلى المنظمات الدولية، مثل منظمة اﻷغذية والزراعة، لتجميعها ونشرها على نطاق واسع.
    18. While most dryland forests have relatively low potential for timber production, they furnish a wide range of goods (both wood and non-wood products) and services, which are vital to local populations. UN 18 - ومع أن قدرة أغلب الغابات في الأراضي الجافة على إنتاج الأخشاب منخفضة نسبيا، فإنها تنتج مجموعة واسعة من السلع (المنتجات الخشبية وغير الخشبية) والخدمات ذات الأهمية البالغة للسكان المحليين.
    " Possible " additional indicators, to be further reviewed, included the following: extent of the forest resource (5); biological diversity (1); health and vitality of the forest (1); production of wood and non-wood products (1); soil and water conservation (2); social and economic functions (0). UN وتتضمن المؤشرات الاضافية " المحتملة " التي تنتظر المزيد من الاستعراض، ما يلي: نطاق مورد الغابة )٥(؛ التنوع البيولوجي )١(؛ صحة الغابة وحيويتها )١(؛ إنتاج المنتجات الخشبية وغير الخشبية )١(؛ المحافظة على التربة والمياه )٢(؛ الوظائف الاجتماعية والاقتصادية )صفر(.
    Reliable forest inventory data are essential in the analysis of trends in demand for and supply of wood and non-wood products. UN والبيانات الموثوق بها والمتعلقة بجرد القائم من الغابات ضرورية لتحليل الاتجاهات في الطلب والعرض المتعلقين بالمنتجات الخشبية وغير الخشبية.
    43. The demand for and supply of wood and non-wood products and services of forests will continue to form the basis for the contribution of forests to economic and social development. UN ٣٤ - وسيظل الطلب والعرض فيما يتعلق بالمنتجات الخشبية وغير الخشبية للغابات وخدماتها هما أساس إسهام الغابات في التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    II. Priority areas for action 19. Family forest owners depend on a fair operating environment within which to optimize the sustainable management of wood and non-wood products. UN 19 - تعتمد الأسر المالكة للغابات على وجود بيئة عمل عادلة يجري في إطارها تعظيم الإدارة المستدامة للمنتجات الخشبية والمنتجات غير الخشبية.
    36. The Panel's conclusions and proposals for action acknowledge the importance of a future supply of and demand for wood and non-wood products in determining the future of forests and call for action in several areas. UN ٣٦ - وتُقر استنتاجات واقتراحات الفريق لاتخاذ إجراء بأهمية العرض والطلب بالنسبة للمنتجات الخشبية وغير الخشبية في المستقبل في تحديد مستقبل الغابات وتدعو إلى اتخاذ إجراء في عدة مجالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more