By its decision 26/9, the UNEP Governing Council approved the programme of work and budget for the biennium 2012 - 2013. | UN | 6 - وقد وافق مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بمقرره 26/9، على برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2012-2013. |
Recalling its decision 24/9, which approved the programme of work and budget for the biennium 2008 - 2009 in the amount of 152 million United States dollars; | UN | إذ يشير إلى مقرره 24/9، الذي أقر بموجبه برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2008 - 2009 بمبلغ 152 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، |
Recalling its decision 24/9, which approved the programme of work and budget for the biennium 2008 - 2009 in the amount of 152 million United States dollars; | UN | إذ يشير إلى مقرره 24/9، الذي أقر بموجبه برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2008 - 2009 بمبلغ 152 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، |
The present addendum contains a detailed proposal for the programme of work and budget for the biennium 2009 - 2010, set out in five annexes. | UN | 1 - تحتوي هذه الإضافة على مقترح مفصل لبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2009 - 2010، ويرد المقترح المفصل في خمسة مرفقات. |
The Secretariat has prepared a draft programme of work and budget for the biennium 2009 - 2010, which is contained in documents UNEP/FAO/RC/COP.4/23 and Add.1. | UN | 52 - أعدت الأمانة مشروع برنامج عمل وميزانية لفترة السنتين 2009- 2010 ويرد المشروع في الوثيقتين UNEP/FAO/RC/COP.4/23 وAdd.1. |
Recalling its decision 24/9, by which it approved the programme of work and budget for the biennium 2008 - 2009 in the amount of 152 million United States dollars, | UN | إذ يشير بالذكر إلى مقرره 24/9، الذي أقر بموجبه برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2008- 2009 بمبلغ 152 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، |
21. Requests the Executive Director to submit a report to the United Nations Environment Assembly at its second session on any implications of the latest information on funding on the programme of work and budget for the biennium 2016 - 2017; | UN | 21 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى جمعية الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الثانية تقريراً عن أي آثار لأحدث المعلومات عن التمويل على برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2016-2017؛ |
In this way, UNEP will still be able to report on its performance against the intended results for the programme of work and budget for the biennium 2014 - 2015 and make recommendations on potential modification to the frameworks. | UN | وسيظل برنامج البيئة بذلك قادراً على الإبلاغ عن أدائه مقابل النتائج المتوخاة لبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2014-2015، ويقدم توصيات عن التعديلات المحتملة على الأطر. |
He expressed appreciation for the approval of the programme of work and budget for the biennium 2012 - 2013, enabling UN-Habitat to pursue the tasks ahead. | UN | وأعرب عن تقديره للمجلس لموافقته على برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2012-2013، بما يمكن موئل الأمم المتحدة من تصريف المهام الموكلة إليه. |
The matrix management approach to the implementation of the programme of work and budget for the biennium 2010 - 2011 is itself a response to lessons learned over previous bienniums. | UN | 28 - إن اتباع نهج الإدارة بأسلوب التنسيب المرن في تنفيذ برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2010 - 2011 هو في حدّ ذاته استجابة للدروس المستفادة على مدى فترات السنتين الماضية. |
Lessons learned during the planning and early implementation phase of the programme of work and budget for the biennium 2010 - 2011 have strongly influenced the formulation of the programme of work and budget for the biennium 2012 - 2013. | UN | وقد كان للدروس المستفادة خلال عملية التخطيط ومرحلة التنفيذ المبكّرة لبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2010 - 2011 تأثير قوي في صياغة برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2012 - 2013. |
Table 1 provides a summary of UNEP resource projections for the biennium 2012 - 2013 and the projections on which the programme of work and budget for the biennium 2010 - 2011 were approved. | UN | ويتضمن الجدول 1 موجزاً لموارد برنامج البيئة المتوقعة لفترة السنتين 2012 - 2013 والتوقعات التي تمت على أساسها الموافقة على برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2010 - 2011. |
The programme of work and budget for the biennium 2010 - 2011 were prepared in accordance with United Nations budget rules and procedures in that the programme of work was presented by subprogramme. | UN | وقد تم إعداد برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2010 - 2011 وفقاً لقواعد وإجراءات ميزانية الأمم المتحدة من حيث عرض برنامج العمل حسب البرامج الفرعية. |
In this regard, the presentation of the programme of work and budget for the biennium 2012 - 2013 responds to the request by the Governing Council that the presentation should link divisional resources to subprogrammes in the programme of work and budget. | UN | وفي هذا الصدد، يستجيب عرض برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2012 - 2013 لطلب مجلس الإدارة الذي يدعو إلى وجوب أن يربط العرض موارد الشُعب بالبرامج بالفرعية في برنامج العمل والميزانية. |
3. Welcomes the extensive consultations that have taken place between the Executive Director and the Committee of Permanent Representatives on the preparation of the draft programme of work and budget for the biennium 2012 - 2013; | UN | 3 - يرحِّب بالمشاورات المستفيضة التي أُجريت بين المدير التنفيذي ولجنة الممثلين الدائمين بشأن إعداد مشروع برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2012-2013؛ |
21. Requests the Executive Director to submit a report to the United Nations Environment Assembly at its second session on any implications of the latest information on funding on the programme of work and budget for the biennium 2016-2017; | UN | 21 - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى جمعية الأمم المتحدة للبيئة في دورتها الثانية تقريراً عن أي آثار لأحدث المعلومات عن التمويل على برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2016-2017؛ |
Consolidation of corporate leadership and corporate management functions by locating all members of the Senior Management Team at headquarters (to be implemented within the programme of work and budget for the biennium 2016 - 2017); | UN | (أ) تعزيز قيادة المنظمة ومهام الإدارة لديها عن طريق تسكين جميع أفراد فريق الإدارة العليا لدى المقر الرئيسي (على أن يُنفذ ذلك في حدود برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2016-2017)؛ |
Relocation to Nairobi or termination of posts affected by the consolidation referred to in subparagraph (a) (to be implemented within the programme of work and budget for the biennium 2016 - 2017); | UN | (ب) إعادة الندب إلى نيروبي أو إنهاء الوظائف المتضررة المشار إليها في الفقرة الفرعية (أ) (على أن تُنفذ في حدود برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2016-2017)؛ |
Having considered the proposed medium-term strategy for 2014 - 2017 and the programme of work and budget for the biennium 2014 - 2015 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظر في الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2015() وبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2014-2015() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلق بذلك()، |
Lastly, the management of the Institute's resources should be carefully scrutinized. The Secretary-General's report raised many questions concerning the Institute's formulation of a programme of work and budget for the biennium 2008-2009. | UN | وقال في ختام كلمته إنه ينبغي التدقيق بعناية في إدارة موارد المعهد وإن تقرير الأمين العام يثير الكثير من الأسئلة بشأن قيام المعهد بإعداد برنامج عمل وميزانية لفترة السنتين 2008-2009. |
In approving the programme of work and budget the Governing Council requested the Executive Director to " submit a report to the governing body of the United Nations Environment Programme at its next session on the programme of work and budget for the biennium 2014 - 2015, taking into account the latest information on funding and projected expenditures " . | UN | وللموافقة على برنامج العمل والميزانية طلب مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي أن ' ' يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن برنامج العمل والميزانية للفترة 2014-2015 إلى الهيئة الإدارية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورتها المقبلة، يأخذ في الاعتبار أحدث المعلومات عن التمويل والنفقات المتوقعة``. |