"work at the local level" - Translation from English to Arabic

    • العمل على الصعيد المحلي
        
    • العمل على المستوى المحلي
        
    6. In order to be effective it is important to work at the local level. UN 6- من المهم العمل على الصعيد المحلي إذا أريد لهذا العمل أن يكون فعالا.
    6. In order to be effective it is important to work at the local level. UN 6- من المهم العمل على الصعيد المحلي إذا أريد لهذا العمل أن يكون فعالا.
    The country office will undertake a review of its programme in mid-2009 to refine its alignment with the European Union accession process. UNDP continues to work at the local level and has mobilized funding for initiatives in southern Serbia. UN وسيجري المكتب القطري استعراضا لبرنامجه في منتصف عام 2009 من أجل تحسين اتساقه مع عملية الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي، ويواصل البرنامج الإنمائي العمل على الصعيد المحلي كما قام بحشد التمويل للمبادرات في جنوبي صربيا.
    This inter-institutional and multisectoral Commission would also strive to improve the link between work at the local level and work at the national level, ensure a high-level commitment to overcoming bureaucratic hurdles, and facilitate local coordination between the United Nations system and the Government. UN وستعمل هذه اللجنة المشتركة بين المؤسسات والمتعددة القطاعات أيضا على توطيد الصلة بين العمل على الصعيد المحلي والعمل على الصعيد الوطني، وضمان التزام رفيع المستوى بتجاوز العقبات البيروقراطية، وتيسير التنسيق المحلي بين منظومة الأمم المتحدة والحكومة.
    Instead of supporting large multinational corporations, it advocates more work at the local level with an emphasis on cooperatives. UN وبدلاً من مساندة الشركات الكبرى المتعددة الجنسيات، فإنه ينادي بتوفير المزيد من العمل على المستوى المحلي مع التركيز على التعاونيات.
    This inter-institutional and multisectoral Commission would also strive to improve the link between work at the local level and work at the national level, ensure a high-level commitment to overcoming bureaucratic hurdles, and facilitate local coordination between the United Nations system and the Government. UN وستعمل هذه اللجنة المشتركة بين المؤسسات والمتعددة القطاعات أيضا على توطيد الصلة بين العمل على الصعيد المحلي والعمل على الصعيد الوطني، وضمان التزام رفيع المستوى بتجاوز العقبات البيروقراطية، وتيسير التنسيق المحلي بين منظومة الأمم المتحدة والحكومة.
    14. Notes with appreciation the efforts of the Department of Public Information to work at the local level with other organizations and bodies of the United Nations system to enhance the coordination of their communications activities, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-third session on progress achieved in this regard and on the activities of the United Nations Communications Group; UN 14 - تلاحظ مع التقدير جهود إدارة شؤون الإعلام من أجل العمل على الصعيد المحلي مع غيرها من المؤسسات والهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من أجل تعزيز تنسيق أنشطتها في مجال الاتصالات، وتطلب من الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثالثة والثلاثين تقريرا عن التقدم المحرز في هذا الصدد وعن أنشطة فريق الأمم المتحدة للاتصالات؛
    14. Notes with appreciation the efforts of the Department of Public Information to work at the local level with other organizations and bodies of the United Nations system to enhance the coordination of their communications activities, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-third session on progress achieved in this regard and on the activities of the United Nations Communications Group; UN 14 - تلاحظ مع التقدير جهود إدارة شؤون الإعلام من أجل العمل على الصعيد المحلي مع المؤسسات والهيئات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من أجل تعزيز تنسيق أنشطتها في مجال الاتصالات، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثالثة والثلاثين تقريرا عن التقدم المحرز في هذا الصدد وعن أنشطة فريق الأمم المتحدة للاتصالات؛
    14. Notes with appreciation the efforts of the Department of Public Information to work at the local level with other organizations and bodies of the United Nations system to enhance the coordination of their communications activities, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-second session on progress achieved in this regard and on the activities of the United Nations Communications Group; UN 14 - تلاحظ مع التقدير جهود إدارة شؤون الإعلام من أجل العمل على الصعيد المحلي مع المؤسسات والهيئات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من أجل تعزيز تنسيق أنشطتها في مجال الاتصالات، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثانية والثلاثين تقريرا عن التقدم المحرز في هذا الصدد وعن أنشطة فريق الأمم المتحدة للاتصالات؛
    14. Notes with appreciation the efforts of the Department of Public Information to work at the local level with other organizations and bodies of the United Nations system to enhance the coordination of their communications activities, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-second session on progress achieved in this regard and on the activities of the United Nations Communications Group; UN 14 - تلاحظ مع التقدير جهود إدارة شؤون الإعلام من أجل العمل على الصعيد المحلي مع غيرها من المؤسسات والهيئات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من أجل تعزيز تنسيق أنشطتها في مجال الاتصالات، وتطلب من الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثانية والثلاثين تقريرا عن التقدم المحرز في هذا الصدد وعن أنشطة فريق الأمم المتحدة للاتصالات؛
    14. Notes with appreciation the efforts of the Department of Public Information to work at the local level with other organizations and bodies of the United Nations system to enhance the coordination of their communications activities, and requests the Secretary-General to report to the Committee on Information at its thirty-second session on progress achieved in this regard and on the activities of the United Nations Communications Group; UN 14 - تلاحظ مع التقدير جهود إدارة شؤون الإعلام من أجل العمل على الصعيد المحلي مع المؤسسات والهيئات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من أجل تعزيز تنسيق أنشطتها في مجال الاتصالات، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة الإعلام في دورتها الثانية والثلاثين تقريرا عن التقدم المحرز في هذا الصدد وعن أنشطة فريق الأمم المتحدة للاتصالات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more