"work it out" - Translation from English to Arabic

    • العمل بها
        
    • حل الأمر
        
    • حلّها
        
    • حلاً لذلك
        
    • حلّ الأمر
        
    • حلّوا الأمر
        
    • تعمل بها
        
    • يحل الأمر
        
    • نحل الأمر
        
    • نعمل بها
        
    • قوموا بها
        
    • إصلاح الأمر
        
    • إنجاح هذا
        
    • بحل هذا
        
    • على حلها
        
    Listen, whatever you think you know, we can talk about this, we can work it out. Open Subtitles الاستماع، مهما كنت تعتقد أنك تعرف، يمكن أن نتحدث عن هذا، يمكننا العمل بها.
    Bring your heartache, bring your anger, just bring all that to me, and we gonna work it out together. Open Subtitles جلب الحزن الخاص، جلب غضبك، فقط جلب كل ما لي ونحن ستعمل العمل بها معا.
    You are disappointed in dad and me that we couldn't work it out. Open Subtitles خيبنا أملكم أنا و أبيكم التي لا نستطيع العمل بها.
    You know, I thought I was going to be able to work it out, but... Open Subtitles أنت تعرفين، كنت أعتقد أنني سأقدر على حل الأمر ولكن
    Well, whatever it is, you need to work it out. Open Subtitles حسناً ، مهما كانت المشكلة فعليكما حلّها
    If you can't work it out with Bill, bring him to my party on Friday. Open Subtitles إذا كنت تستطيع أبوس]؛ ر العمل بها مع بيل، وجلب له لحزبي يوم الجمعة.
    Look, Jackie, we'll work it out. Open Subtitles انظروا، جاكي، سنقوم العمل بها.
    Well, I hope that you and Agent Booth work it out. Open Subtitles حسنا، أرجو أن وكيل بوث العمل بها.
    Yeah, he's gonna work something out, all right-- work it out with an AR-15 to his fucking head. Open Subtitles نعم، انه ستعمل شيئا من العمل، كل الحق - العمل بها مع AR-15
    We'll work it out. Open Subtitles سنقوم العمل بها.
    I appreciate the offer, really, but I've had letters like this before, and I've always been able to work it out. Open Subtitles أقدّر لك العرض حقاً لكن قد أتتني رسائل كهذه من قبل ولطالما كنت قادرة على حل الأمر
    Okay, look, if you have feelings for me, we can work it out, but if you just hate me, then forget it. Open Subtitles حسناً, انظر, اذا كنت تكن مشاعر حب لى فيمكننا حل الأمر ولكن لو كنت تكرهنى, فانس الأمر
    Brother, I wanted to tell you... if there's a problem between us, we... we can always work it out. Open Subtitles ...لقد أردت أن أخبرك يا صاح إن كان هناك مُشكلة بيننا بإمكاننا دوماً حلّها
    Uh, you know, sometimes our job gets in the way, but we always work it out. Open Subtitles أحياناً يعيقنا عملنا، لكنّنا نجد حلاً لذلك دائماً.
    We have time, we can work it out. Open Subtitles لدينا وقت كافي، يمكننا حلّ الأمر.
    work it out. Open Subtitles حلّوا الأمر
    We'll work it out. Open Subtitles لقد أحرزنا ليرة لبنانية تعمل بها.
    He wanted to work it out with me first. I was either going to be an asparagus or a Brussels sprout. Open Subtitles أراد أن يحل الأمر معي أولا، إسمع، كنتُ سأكون إمّا الهِليوْن أو الكرنب المسوّق.
    If you need help paying for your mother's funeral... we can work it out. Open Subtitles إن كنت تريد المساعدة في دفع تكاليف جنازة أمك نستطيع أن نحل الأمر
    Whatever it is, we can work it out together. Open Subtitles نظرة. أيا كان، يمكن ان نعمل بها معا.
    work it out! Open Subtitles ! قوموا بها!
    Thanks for the offer, but I'm gonna stay around and see if I can work it out. Open Subtitles شكرًا على العرض ، لكنى سأبقى هنا لأحاول إصلاح الأمر.
    I hope you work it out. Open Subtitles أرجو أن تعملوا على إنجاح .هذا الأمر
    20? Just grow up and work it out! For God's sake! Open Subtitles انضجوا قليلاً وقوموا بحل هذا الأمر
    Jess, look, you got a problem, come to me, we'll work it out. Open Subtitles اسمعي يا جس، إن كانت لديك مشكلة تعالي إلي، لنعمل على حلها معاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more