"work of the ad hoc working group" - Translation from English to Arabic

    • عمل الفريق العامل المخصص
        
    • أعمال الفريق العامل المخصص
        
    • يضطلع به الفريق العامل المخصص
        
    • بعمل الفريق العامل المخصص
        
    • بأعمال الفريق العامل المخصص
        
    Viet Nam is committed to supporting the work of the Ad Hoc Working Group during the sixty-sixth session. UN وفييت نام تلتزم بدعم عمل الفريق العامل المخصص خلال الدورة السادسة والستين.
    The resolution highlights elements that are important to further advancing the work of the Ad Hoc Working Group during this session. UN ويبرز القرار العناصر الهامة لإحراز مزيد من التقدم في عمل الفريق العامل المخصص خلال هذه الدورة.
    We look forward to the early appointment of the co-chairs so as to facilitate the commencement of the work of the Ad Hoc Working Group as soon as possible. UN ونتطلع إلى تعيين مبكر للرئيسين المشاركين وذلك لتيسير بدء عمل الفريق العامل المخصص في أقرب وقت ممكن.
    Draft decision -/CP.15. Outcome of the work of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention 7 UN ألف - مشروع المقرر -/م أ-15- نتائج أعمال الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية 9
    Outcome of the work of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention UN نتائج أعمال الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل موجب الاتفاقية
    Emphasizing that the work of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol should be guided by the ultimate objective of the Convention, as set out in its Article 2, UN وإذ يؤكد أن ما يضطلع به الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو من عمل ينبغي أن يسترشد بالهدف النهائي للاتفاقية، كما ورد في المادة 2 منها،
    Decision 3/CMP.4 Advancing the work of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments UN الدفع قدماً بعمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية
    In his closing remarks, Mr. Okio thanked the participants for having added value to the work of the Ad Hoc Working Group. UN وجه السيد أوكيو، في ملاحظاته الختامية، شكره إلى المشاركين على ما أضافوه من قيمة إلى عمل الفريق العامل المخصص.
    Several Board members stressed that the work of the Ad Hoc Working Group should continue beyond the current session of the Board. UN وشدد بعض أعضاء المجلس على ضرورة أن يستمر عمل الفريق العامل المخصص لما بعد دورة المجلس الحالية.
    The draft resolution before us today invites the President of the General Assembly to resume the work of the Ad Hoc Working Group. UN ومشروع القرار المعروض علينا اليوم يدعو رئيس الجمعية العامة إلى استئناف عمل الفريق العامل المخصص.
    PROGRAMME OF work of the Ad Hoc Working Group ON CONFLICT PREVENTION AND RESOLUTION IN AFRICA FOR THE YEAR 2005 UN برنامج عمل الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلّها لعام 2005
    We consider the open debate on the work of the Ad Hoc Working Group on Africa to have been positive. UN ونعتبر أن النقاش المفتوح بشأن عمل الفريق العامل المخصص المعني بأفريقيا كان إيجابيا.
    The programme of work of the Ad Hoc Working Group, as established by the Angolan chairmanship for the period under review, was based on the following: UN كان برنامج عمل الفريق العامل المخصص في الفترة المستعرضة، على نحو ما وضعته الرئاسة الأنغولية، قائما على ما يلي:
    The Cancun Agreements: Outcome of the work of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention UN اتفاقات كانكون: نتائج عمل الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية
    Acknowledging that the work of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action shall be guided by the principles of the Convention, UN وإذ يسلم بأن عمل الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزز ينبغي أن يسترشد بمبادئ الاتفاقية،
    Outcome of the work of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention. UN نتائج أعمال الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل عن بموجب الاتفاقية.
    Outcome of the work of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention UN نتائج أعمال الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية
    Outcome of the work of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention UN نتائج أعمال الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية
    These processes should also feed into, and inform, the ongoing work of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action focused on climate finance for the post-2020 period. UN وينبغي أن تُرفد هذه العمليات أيضاً وتثري العمل الذي يضطلع به الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزز والذي يتركز على التمويل المتعلق بالمناخ لفترة ما بعد عام 2020.
    Emphasizing that the work of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol should be guided by the ultimate objective of the Convention, as set out in its Article 2, UN وإذ يؤكد أن ما يضطلع به الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو من عمل ينبغي أن يسترشد بالهدف النهائي للاتفاقية، كما ورد في المادة 2 منها،
    Emphasizing that the work of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol should be guided by the ultimate objective of the Convention, as set out in its Article 2, UN وإذ يؤكد أن ما يضطلع به الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو من عمل ينبغي أن يسترشد بالهدف النهائي للاتفاقية، كما ورد في المادة 2 منها،
    Advancing the work of the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol UN الدفع قُدماً بعمل الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    It was noted that the High-level Meeting on the Mid-Term Global Review on the Programme of Action for LDCs had just concluded in New York and that its outcome was of direct relevance to the work of the Ad Hoc Working Group under this item. UN ولوحظ أن الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً قد اختُتم تواً في نيويورك وأن نتائجه تتصل اتصالاً مباشراً بأعمال الفريق العامل المخصص في إطار هذا البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more