"work programme of the commission" - Translation from English to Arabic

    • برنامج عمل اللجنة
        
    • اللجنة وبرنامج عملها
        
    • برنامج عمل لجنة السكان
        
    • عمل اللجنة وبرنامج
        
    • لبرنامج عمل اللجنة
        
    2. work programme of the Commission for the remainder of the quinquennium UN برنامج عمل اللجنة للمدة المتبقية من فترة السنوات الخمس
    Strong support was expressed for the inclusion of procurement law in the work programme of the Commission. UN وأبدي تأييد قوي لادراج قانون الاشتراء في برنامج عمل اللجنة.
    It also suggested that the work programme of the Commission be made flexible in order to address issues that may emerge during the intersessional period. UN كما اقترح المكتب الأخذ بالمرونة في برنامج عمل اللجنة من أجل معالجة القضايا التي قد تنشأ بين الدورات.
    It was agreed to add the consideration of this matter to the work programme of the Commission. UN وتم الاتفاق على إدراج النظر في هذه المسألة في برنامج عمل اللجنة.
    Item 3 Ministerial statements on future modalities and work programme of the Commission 3-6 p.m. UN بيانات وزارية عن طرائق عمل اللجنة وبرنامج عملها في المستقبل
    Some delegations felt that this particular area should also be strengthened in the future work programme of the Commission. UN ورأت بعض الوفود أن هذا الجانب ذاته يتوجب تعزيزه في برنامج عمل اللجنة المقبل.
    If the Assembly decides to do so, those provisions will have to be consequently reflected in the work programme of the Commission. UN وإذا قررت الجمعية العامة القيام بذلك، فسوف يتعين إدراج هذه اﻷحكام بالتالي في برنامج عمل اللجنة.
    2. work programme of the Commission for the remainder of the quinquennium 273 134 UN 2- برنامج عمل اللجنة لما تبقى من فترة الخمس سنوات 273 168
    2. work programme of the Commission for the remainder of the quinquennium UN 2- برنامج عمل اللجنة لما تبقى من فترة الخمس سنوات
    5. work programme of the Commission for the remainder of the quinquennium 378 231 UN 5- برنامج عمل اللجنة لما تبقى من فترة السنوات الخمس 378 197
    Finally, he subscribed to the comments made on behalf of the Group of 77 and China, which he hoped would be reflected in the work programme of the Commission. UN وقالت في النهاية إنها تؤيد التعليقات التي أبديت باسم مجموعة ال77 والصين وإنها تأمل في أن تظهر هذه التعليقات في برنامج عمل اللجنة.
    3. work programme of the Commission for the remainder of the quinquennium UN 3- برنامج عمل اللجنة للمدة المتبقية من فترة السنوات الخمس
    The work programme of the Commission for the biennium 2000–2001 represents another step in that direction. UN ويمثل برنامج عمل اللجنة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ خطوة أخرى على ذلك الدرب.
    The work programme of the Commission for the biennium 2000–2001 represents another step in that direction. UN ويمثل برنامج عمل اللجنة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ خطوة أخرى على ذلك الدرب.
    229. Strong support was expressed for the inclusion of procurement law in the work programme of the Commission. UN 229- وأبدي تأييد قوي لادراج قانون الاشتراء في برنامج عمل اللجنة.
    2. work programme of the Commission for the remainder of the quinquennium 520 244 UN 2- برنامج عمل اللجنة لما تبقى من فترة السنوات الخمس 520 177
    2. work programme of the Commission for the remainder of the quinquennium UN 2- برنامج عمل اللجنة لما تبقى من فترة السنوات الخمس
    In order to enhance further cooperation in the progressive development and codification of international law, it is envisaged that future meetings would focus on an in-depth study of one or more items on the current work programme of the Commission. UN وتوطيـدا للتعاون في مجال التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينـه، من المـزمع أن يجري التركيز في الاجتماعات القادمة على إجراء دراسة متعمقـة لبنـد أو أكثـر من بنود برنامج عمل اللجنة الراهـن.
    STRUCTURE OF THE AGENDA AND work programme of the Commission UN هيكل جدول أعمال اللجنة وبرنامج عملها
    The work programme of the Commission on Population and Development extends to 2003, and the Commission on Population and Development is expected to undertake a quinquennial review of the implementation of ICPD in 2004. UN بينما يمتد برنامج عمل لجنة السكان والتنمية إلى غاية عام 2003، ومن المنتظر أن تقوم هذه اللجنة في عام 2004 باستعراضٍ يُجرى كل خمس سنوات لتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    4. The provisions of Agenda 21 related to science and technology provide a sufficient framework for the work programme of the Commission. UN ٤ - ترسم بنود جدول أعمال القرن ١٢ المتصلة بالعلم والتكنولجيا إطارا كافيا لبرنامج عمل اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more