"working days at" - Translation from English to Arabic

    • أيام عمل في
        
    However, the Working Group expressed a preference that a notice period of seven working days at the place of delivery should be chosen from among the alternatives presented. UN بيد أن الفريق العامل أبدى تفضيله اختيار مهلة إشعار قدرها سبعة أيام عمل في مكان التسليم، من بين البدائل المطروحة.
    The Forum holds annual sessions of 10 working days at the United Nations Office at Geneva, at United Nations Headquarters or at such other place as the Forum may decide in accordance with the financial rules and regulations of the United Nations. UN ويعقد المحفل دورات سنوية مدة كل منها 10 أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في أي موقع آخر يقرره المحفل الدائم وفقا للنظام المالي الحالي والقواعد المالية الحالية للأمم المتحدة.
    The Forum holds annual sessions of 10 working days at United Nations Headquarters, or at such other place as the Forum may decide in accordance with the financial rules and regulations of the United Nations. UN ويعقد المنتدى دورات سنوية مدتها 10 أيام عمل في مقر الأمم المتحدة أو في أي مكان آخر يقرره المنتدى وفقا للقواعد المالية والنظام المالي للأمم المتحدة.
    It works primarily through task forces and working groups and holds several video conferences plus one annual session (three working days) at Geneva. UN وتعمل اللجنة أساسا في خلال فرق عمل وأفرقة عاملة، وتعقد عدة مؤتمرات بالفيديو ودورة سنوية واحدة )ثلاثة أيام عمل( في جنيف.
    It works primarily through task forces and working groups and holds several video conferences plus one annual session (three working days) at Geneva. UN وتعمل اللجنة أساسا في خلال فرق عمل وأفرقة عاملة، وتعقد عدة مؤتمرات بالفيديو ودورة سنوية واحدة )ثلاثة أيام عمل( في جنيف.
    27. In paragraph 3 of the same resolution, the Working Group was requested to meet for 10 working days at the earliest possible date in 1995. UN ٧٢- وفي الفقرة ٣ من القرار نفسه، رجت اللجنة من الفريق العامل أن يجتمع لمدة ٠١ أيام عمل في أقرب وقت ممكن في ٥٩٩١.
    3. Also authorizes the open-ended Working Group to meet for 10 working days at the earliest possible date in 1995; UN ٣- يأذن أيضا للفريق العامل المفتوح العضوية بأن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في أقرب وقت ممكن في ٥٩٩١؛
    3. Requests that the Working Group meet for 10 working days at the earliest possible date in 1995; UN ٣- ترجو من الفريق العامل أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في أقرب وقت ممكن في ٥٩٩١؛
    3. Also authorizes the open-ended Working Group to meet for 10 working days at the earliest possible date in 1995; UN ٣ - يأذن أيضا للفريق العامل المفتوح العضوية بأن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في أقرب وقت ممكن في عام ١٩٩٥؛
    - The text in square brackets " seven working days at the place of delivery " should be retained and the brackets removed, and all other alternative time periods in square brackets should be deleted; and UN - أن يحتفظ بعبارة " سبعة أيام عمل في مكان التسليم " ، الواردة بين معقوفتين، مع إزالة المعقوفتين وحذف سائر الفترات الزمنية البديلة الواردة بين معقوفتين؛
    (a) The establishment of an inter-sessional open-ended working group to meet in Geneva for a duration of five working days at the end of January 2001; UN (أ) إنشاء فريق عامل فيما بين الدورات مفتوح العضوية يجتمع في جنيف لمدة خمسة أيام عمل في أواخر كانون الثاني/يناير 2001 ؛
    It would further recommend, inter alia, to the Council that it decide that the forum would hold an annual session of 10 working days at the United Nations Office at Geneva or at United Nations Headquarters or such other place as the permanent forum may decide in accordance with existing financial rules and regulations of the United Nations. UN ويوصي مشروع القرار أيضا المجلس، في جملة أمور، بأن يقرر عقد المحفل لدورة سنوية مدتها عشرة أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف أو في مقر الأمم المتحدة أو في أي مكان آخر قد يقرر المحفل الدائم عقدها فيه وفقا للقواعد والأنظمة المالية القائمة في الأمم المتحدة.
    In its decision 2001/243, the Economic and Social Council decided that the Commission should meet for a period not exceeding five working days at its forty-fifth session with a view to reviewing the duration of subsequent sessions. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2001/243، أن تجتمع لجنة المخدرات لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في دورتها الخامسة والأربعين بهدف اعادة النظر في مدة الدورات اللاحقة.
    In its decision 2001/243, the Economic and Social Council decided that the Commission should meet for a period not exceeding five working days at its forty-fifth session with a view to reviewing the duration of subsequent sessions. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2001/243 أن تجتمع لجنة المخدرات لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في دورتها الخامسة والأربعين بهدف اعادة النظر في مدة الدورات اللاحقة.
    In its decision 2001/243, the Economic and Social Council decided that the Commission should meet for a period not exceeding five working days at its forty-fifth session with a view to reviewing the duration of subsequent sessions. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2001/243، أن تجتمع اللجنة لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في دورتها الخامسة والأربعين بهدف اعادة النظر في مدة الدورات اللاحقة.
    In its decision 2001/243, the Economic and Social Council decided that the Commission should meet for a period not exceeding five working days at its forty-fifth session with a view to reviewing the duration of subsequent sessions. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2001/243، أن تجتمع اللجنة لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في دورتها الخامسة والأربعين بهدف إعادة النظر في مدة الدورات اللاحقة.
    In its decision 2001/243, the Economic and Social Council decided that the Commission should meet for a period not exceeding five working days at its forty-fifth session with a view to reviewing the duration of subsequent sessions. UN قرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 2001/243، أن تجتمع اللجنة لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في دورتها الخامسة والأربعين بهدف إعادة النظر في مدة الدورات اللاحقة.
    6. The Committee meets annually for five working days at the United Nations Office at Geneva and submits its report to the Council at its substantive session. UN 6 - تعقد اللجنة اجتماعا سنويا، لمدة خمسة أيام عمل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وتقدم تقريرها إلى المجلس في دورته الموضوعية.
    (c) A staff member may take uncertified sick leave of not more than three consecutive working days at a time, for up to seven working days in a calendar year, when incapacitated for the performance of his or her duties by illness or injury. UN )ج( يجوز للموظف الحصول على إجازة مرضية بدون شهادة طبية لمدة لا تزيد عن ثلاثة أيام عمل متتابعة في المرة الواحدة وبحد أقصى سبعة أيام عمل في السنة التقويمية، حين يصبح غير قادر على أداء واجباته بسببب المرض أو اﻹصابة.
    At its 10th meeting, on 5 May 2000, the Preparatory Committee decided, without a vote, to recommend that the General Assembly establish an inter-sessional open-ended working group to meet in Geneva for five working days at the end of January 2001 in order to develop the draft agenda, the draft declaration and the draft programme of action of the World Conference. UN قررت اللجنة التحضيرية بدون تصويت، في جلستها العاشرة التي عقدتها في 5 أيار/مايو 2000، أن توصي الجمعية العامة بإنشاء فريق عامل بين الدورات مفتوح باب العضوية يجتمع في جنيف لمدة خمسة أيام عمل في آخر كانون الثاني/يناير 2001 لوضع مشروع جدول الأعمال، ومشروع الإعلان ومشروع برنامج العمل للمؤتمر العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more