The Working Group held in total five plenary meetings. | UN | وعقد الفريق العامل ما مجموعه خمس جلسات عامة. |
The Working Group held several formal and informal meetings in order to finalize its proposed outcome document. | UN | وعقد الفريق العامل عدة اجتماعات رسمية وغير رسمية لوضع الوثيقة الختامية المقترحة في صيغتها النهائية. |
The Working Group held a workshop during its first meeting, on 9 February 2011, in accordance with its multi-year workplan. | UN | 3- وعقد الفريق العامل حلقة عمل خلال جلسته الأولى في 9 شباط/فبراير 2011، وفقا لخطة عمله المتعدّدة السنوات. |
During the same period, the Working Group held 23 informal consultations, as well as various bilateral meetings. | UN | وخلال الفترة نفسها، عقد الفريق العامل 23 مشاورة غير رسمية، إلى جانب اجتماعات ثنائية شتى. |
During the same period, the Working Group held 32 informal consultations as well as various bilateral meetings. | UN | وخلال الفترة نفسها، عقد الفريق العامل 32 مشاورة غير رسمية إلى جانب عدة جلسات ثنائية. |
The Working Group held numerous formal and informal meetings in 2009 and 2010 and provided a forum for dialogue between Member States and the Secretariat. | UN | وعقد الفريق العامل عدة اجتماعات رسمية وغير رسمية في عامي 2009 و2010 وكان محفلاً لتحاور الدول الأعضاء والأمانة. |
The Working Group held five plenary sessions at its two sessions. | UN | وعقد الفريق العامل خمس جلسات عامة في دورتيه. |
The Working Group held two meetings, on 13 and 15 October. | UN | وعقد الفريق العامل اجتماعين في 13 و 15 تشرين الأول/أكتوبر. |
The Working Group held two meetings, on 9 and 15 October. | UN | وعقد الفريق العامل جلستين، يومي 9 و 15 تشرين الأول/أكتوبر. |
The Working Group held nine meetings between 20 and 30 April. | UN | وعقد الفريق العامل تسع جلسات بين 20 و 30 نيسان/أبريل. |
The Working Group held three meetings in 2007 and further meetings were planned for 2008. | UN | وعقد الفريق العامل ثلاثة اجتماعات في عام 2007، ووضع خططا لعقد اجتماعات إضافية في عام 2008. |
The Working Group held its first sessions on 18 and 27 December. | UN | وعقد الفريق العامل جلساته الأولى في 18 و 27 كانون الأول/ديسمبر. |
The Working Group held a meeting from 27 to 30 June 2008 to address and resolve outstanding issues. | UN | وعقد الفريق العامل اجتماعا في الفترة من 27 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 لمعالجة المسائل المعلقة وحلِّها. |
The Working Group held a meeting from 27 to 30 June 2008 to address and resolve outstanding issues. | UN | وعقد الفريق العامل اجتماعا في الفترة من 27 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 لمعالجة المسائل المعلقة وتسويتها. |
3. The Working Group held three public meetings during its third session, on 31 July, 2 August and 8 August 2001. | UN | 3- وعقد الفريق العامل في دورته الثالثة ثلاث جلسات علنية في 31 تموز/ يوليه و2 و8 آب/ أغسطس 2001. |
During the period under review, the Working Group held four meetings to consider issues within its remit. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقد الفريق العامل أربعة اجتماعات للنظر في مسائل تقع ضمن اختصاصاته. |
9. The Working Group held three sessions in 1998. | UN | عقد الفريق العامل ثلاث دورات في عام 1998. |
During the period under review, the Working Group held six meetings to discuss issues pertinent to its mandate. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، عقد الفريق العامل ست جلسات لمناقشة مسائل ذات صلة بولايته. |
During the first part, it held a total of seven meetings; for the second part, the Working Group held one meeting. | UN | وفي أثناء الجزء الأول، عقد الفريق ما مجموعه سبع جلسات؛ وفي الجزء الثاني عقد الفريق العامل جلسة واحدة. |
On the last day of the mission, the Working Group held a press conference in Buenos Aires. | UN | وفي اليوم الأخير من البعثة عقد الفريق العامل مؤتمراً صحفياً ببوينس آيرس. |
3. The Working Group held extensive discussions on item 4 of the Disarmament Commission's agenda for the 2009 substantive session. | UN | 3 - وأجرى الفريق العامل مناقشات مستفيضة بشأن البند 4 من جدول أعمال هيئة نزع السلاح للدورة الموضوعية لعام 2009. |
Concerning the second, the Working Group held discussions with representatives of the local population of Rodrigues Island. | UN | وفيما يتعلق بالقضية الثانية أجرى الفريق العامل مناقشات مع ممثلي السكان المحليين في جزيرة رودريغس. |
24. On 3 December 2007, the Ad Hoc Working Group held a seminar entitled " An effective global conflict prevention strategy in Africa: The role of the Security Council " . | UN | 24 - نظم الفريق العامل المخصص في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007 حلقة دراسية عنوانها " استراتيجية عالمية فعالة لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا: دور مجلس الأمن " . |